Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux billets thalys ou eurostar " (Frans → Nederlands) :

Le personnel statutaire a droit à deux billets Thalys ou Eurostar gratuits par an, une carte de réduction internationale (FIP) ainsi que plusieurs billets gratuits valables sur le réseau international.

Statutaire personeelsleden hebben recht op twee gratis Thalys- of Eurostarbiljetten per jaar, een internationale verminderingskaart (FIP) en een aantal vrijbiljetten internationaal verkeer.


2. Une augmentation des fréquences est prochainement envisagée: - Pour Eurostar: ° en 2017, lancement de deux à trois AR/jour entre Londres - Bruxelles et Amsterdam. - Pour Thalys: En 2016: ° Thalys a lancé deux AR/jour d'un nouveau produit low cost sous la marque IZY entre Bruxelles et Paris; ° Thalys a prolongé les dessertes de Cologne vers Dortmund à raison de trois AR/jour.

2. Er staat binnenkort een verhoging van de frequentie gepland: - voor Eurostar: ° in 2017, lancering van twee tot drie HT/dag tussen Londen - Brussel en Amsterdam; - voor Thalys: In 2016, ° lanceerde Thalys twee HT/dag tussen Brussel en Parijs via het nieuwe lowcostproduct met merknaam IZY; ° heeft Thalys de bediening van Keulen doorgetrokken naar Dortmund voor drie HT/dag.


- Mais si vous voyagez avec un Billet Senior, un Pass (Go Pass 10, Rail Pass, Key Card, etc) ou un billet Eurostar,TGV ou Thalys combiné avec un billet intérieur vous devez acheter une redevance Diabolo à l'un de nos guichets ou distributeurs de titres de transport, ou encore en ligne».

- Indien je reist met een Seniorenbiljet, een Pass (Go Pass 10, Rail Pass, Key card), Eurostar-, Thalys-, of HST-biljet met aanvullend binnenlands vervoer, moet je aan onze loketten, automaten of online nog een Diabolo-toeslag aankopen" .


Mais si vous voyagez avec un Billet Senior, un Pass ou un billet Eurostar, Tgv ou Thalys combiné avec un billet intérieur, vous devez acheter une redevance à l'un des guichets ou distributeurs de titres de transport ou encore en ligne.

Wie echter reist met een seniorenkaart, een Pass of een gecombineerd kaartje Eurostar, Tgv of Thalys – binnenlands verkeer, moet aan een loket, een ticketautomaat of online een toeslagkaart kopen.


Cette redevance serait supplémentaire au coût d’un billet normal, d’un trajet Go Pass, Rail Pass, et toucherait également la personne munie d’un libre parcours ou d’un billet Eurostar, Thalys, etc.

Die bijdrage zou bovenop de kostprijs komen van een normaal treinticket, een Go Pass of Rail Pass-traject, en zou ook moeten worden betaald door degenen die gratis reizen of houder zijn van een ticket voor Eurostar, Thalys, enzovoorts.


2. a) Pourquoi, dans les petites gares, faut-il attendre deux ou trois jours pour délivrer des billets Thalys? b) Une délivrance immédiate des billets pourrait-elle s'envisager?

2. a) Waarom duurt het in kleine stations twee tot drie dagen voor Thalys-vervoerbewijzen worden uitgereikt? b) Kunnen die kaartjes niet onmiddellijk worden uitgereikt?


Dans 31 des 69 gares de retrait, il est également possible d'acheter des billets pour des voyages transfrontaliers, à condition qu'ils soient réalisés en trains classiques et donc pas en trains à grande vitesse (Thalys, Eurostar, TGV et ICE).

In 31 van de 69 afhaalstations is het ook mogelijk om biljetten te kopen voor grensoverschrijdende reizen, op voorwaarde dat deze worden gemaakt met klassieke treinen en dus niet met hogesnelheidstreinen (Thalys, Eurostar, TGV en ICE).


Ces restrictions sont mentionnées dans les différentes brochures Thalys, Eurostar et TGV destinées aux clients et figurent sur les billets qui sont remis aux clients.

Deze beperkingen zijn vermeld in de verschillende Thalys, Eurostar en TGV brochures voor de klanten en komen voor op de reisbiljetten die aan de klanten worden overhandigd.


1. a) Thalys, Eurostar ou la SNCB ont-ils conclu des accords ou des conventions avec des agences ou des organisateurs de voyages ou encore, avec des compagnies aériennes pour acheminer par chemin de fer les passagers dont l'aéroport de départ se situe dans des pays voisins ? b) Dans l'affirmative, quelles conventions concrètes ont été signées ? c) Quelle en est la teneur concrète ? d) Le prix d'un billet de train est-il inférieur d ...[+++]

1. a) Hebben Thalys, Eurostar of NMBS akkoorden of overeenkomsten gesloten met reisbureaus, reisorganisatoren of luchtvaartmaatschappijen om reizigers via de trein naar de luchthaven van vertrek te brengen in de ons omringende landen? b) Zo ja, welke concrete overeenkomsten bestaan er? c) Hoe werken deze dan concreet? d) Is de prijs van het treinticket in een dergelijke formule goedkoper en zo ja, met hoeveel procent?


Alors que le transport des vélos est admis à bord du Shuttle (deux départs par jour dans chaque sens), il n'en va pas de même pour l'Eurostar Bruxelles-Londres, ni pour le Thalys Paris-Bruxelles-Amsterdam.

Fietsen mogen wel vervoerd worden op de Shuttle (twee treinen per dag in elke richting), maar niet op de Eurostar Brussel-Londen noch op de Thalys Parijs-Brussel-Amsterdam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux billets thalys ou eurostar ->

Date index: 2021-07-10
w