Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle de 205 ans
Cycle de deux cent cinq ans
Cycle de deux siècles
Cycle solaire de deux siècles
Justifier de deux cent heures de travail

Vertaling van "deux cent sept " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles

tweehonderjarige zonnecyclus


justifier de deux cent heures de travail

bewijs leveren van tweehonderd arbeidsuren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 inclus; Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, l'article 55; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Considérant qu'il est nécessaire de mettre à disposition de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile le montant restant de la dotation inscrite au budget du SPP Intégration sociale afin de couvrir ses dépenses administratives et de personnel; Vu l'avis de l'Inspection ...[+++]

Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot en met 124; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, artikel 55; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Overwegende dat het noodzakelijk is het resterende bedrag van de toelage ingeschreven op de begroting van de POD Maatschappelijke Integratie ter beschikking te stellen van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoeke ...[+++]


Article 1er. Dans l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre, décrite dans les modules type des Centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, le montant « 220.000 euros » est remplacé par le membre de phrase « 218.350 euros (deux cent dix-huit mille trois cent cinquante euros) », et le membre de phrase « 1.800.000 euros (un million huit cent mille euros) » est remplacé par le membre de phrase « 1.786.500 euros (un million sept ...[+++]

Artikel 1. In artikel 5, tweede lid, van het ministerieel besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning wordt het bedrag "220.000 euro" vervangen door de zinsnede "218.350 euro (tweehonderdachttienduizend driehonderdvijftig euro)", en wordt de zinsnede "1.800.000 euro (een miljoen achthonderdduizend euro)" vervangen door de zinsnede "1.786.500 euro (een miljoen zevenhonderdzesentachtigduizend vijfhonderd euro)".


Article 1. § 1. Une subvention facultative de deux cent mille sept cent vingt-sept euros et soixante cents (200.727,60 EUR) est octroyé à la commune de Molenbeek-Saint-Jean.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van tweehonderdduizend en zevenhonderd zevenentwintig euro en zestig cent, (200.727,60 EUR) wordt toegekend aan de gemeente Sint-Jans-Molenbeek.


2° à l'alinéa 2, les mots "cent milliards de francs" sont remplacés par les mots "2.478.935.247,73 euros (deux milliards quatre cent septante-huit millions neuf cent trente-cinq mille deux cent quarante-sept euros septante-trois cents)".

2° in het tweede lid worden de woorden "honderd miljard frank" vervangen door de woorden "2.478.935.247,73 euro (twee miljard vierhonderdachtenzeventig miljoen negenhonderdvijfendertigduizend tweehonderdzevenenveertig euro drieënzeventig cent)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"pour l'activité prévue à l'article 3, 1° : 2.231.041.722,96 euro (deux milliards deux cent trente-et-un millions quarante et un mille sept cent vingt-deux euros nonante six cents)".

"voor de activiteit als bedoeld in artikel 3, 1° : 2.231.041.722,96 euro (twee miljard tweehonderdeenendertig miljoen eenenveertigduizend zevenhonderdtweeëntwintig euro zesennegentig cent)".


3° les mots "cinq milliards de francs" sont remplacés par les mots "123.946.762,39 euros (cent vingt-trois millions neuf cent quarante-six mille sept cent soixante-deux euros trente-neuf cents)";

3° de woorden "vijf miljard frank" worden vervangen door de woorden "123.946.762,39 euro (honderddrieëntwintig miljoen negenhonderdzesenveertigduizend zevenhonderdtweeënzestig euro negenendertigcent)";


Une subvention d'un montant maximal de deux millions deux cent sept mille quatre cent septante-deux euros (2.207.472 EUR) à charge de l'allocation de base 56 23 31 61 du budget du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, est accordé aux bénéficiaires suivant le tableau en annexe.

Een toelage voor een maximum bedrag van twee miljoen tweehonderd en zeven duizend vierhonderd tweeënzeventig euro (2.207.472 EUR) ten laste van de basisallocatie 56 23 31 61 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wordt toegekend aan de begunstigden volgens de tabel in bijlage.


« - les actions de la catégorie B comprennent les actions numérotées de 22 001 à 32 000 (inclus), émises en contrepartie de l'apport en biens immobiliers d'une valeur totale de cent quarante et un millions cinq cent sept mille deux cent six euros et cinquante-six cents (141.507.206,56 EUR) et de l'apport en espèces de cent six millions trois cent quatre-vingt-six mille trois cent dix-huit euros et vingt et un cents (106.386.318,21 EUR) par la S.N.C. B., conformément à l'article 6, § 2, de la loi de base, et totalement libéré" .

« - de aandelen van categorie B omvatten de aandelen genummerd van 22 001 tot en met 32 000 (inbegrepen), uitgegeven ter vergoeding van de inbreng van onroerende goederen voor een totale waarde van honderd eenenveertig miljoen vijfhonderdenzeven duizend tweehonderd en zes euro en zesenvijftig cent (141.507.206,56 EUR) en van de inbreng in speciën van honderd en zes miljoen driehonderdzesentachtigduizend driehonderd achttien euro en eenentwintig cent (106.386.318,21 EUR) door de N.M.B.S., overeenkomstig artikel 6, § 2, van de basiswet, en volledig volstort».


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 2000 octroyant une subvention pour l'année scolaire 2000-2001 au réseau de l'enseignement libre subventionné de caractère confessionnel, en application de l'article 8 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, les termes « Un subside global de dix-neuf millions six cent soixante-deux mille soixante francs (19 662 060 BEF) » sont remplacés par les termes « Un subside global de dix-neuf millions vingt-trois mille ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 2000 tot toekenning van een toelage voor het schooljaar 2000-2001 aan het confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijsnet, bij toepassing van artikel 8 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie, worden de woorden « een globale toelage van 19 662 060 BEF » vervangen door de woorden « een globale toelage van negentien miljoen drieëntwintigduizend zeshonderd zeven frank (19 023 607 BEF) ».


Article 1. Un montant de dix-huit millions deux cent sept mille cinq cent vingt cinq francs (18.207.525 BEF) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.01 du programme d'activité 90 de la division organique 51 est affecté à un complément de 390 périodes instituteur au profit des implantations du réseau de l'enseignement organisé par la Communauté française reconnues en discrimination positive.

Artikel 1. Er wordt een bedrag van 18.207.525 BEF ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.01 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 bestemd voor een bijkomend aantal van 390 lestijden onderwijzer ten bate van de vestigingsplaatsen van het door de Franse Gemeenschap ingericht onderwijsnet erkend voor positieve discriminatie.




Anderen hebben gezocht naar : cycle de 205 ans     cycle de deux siècles     cycle solaire de deux siècles     deux cent sept     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux cent sept ->

Date index: 2024-12-13
w