Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre à deux lits

Traduction de «deux chambres seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


cylindre de frein à une chambre:cylindre de frein à deux chambres

éénkamerremcilinder:tweekamerremcilinder


dispositif en tunnel à deux chambres pour l'élimination des sédiments

zandvang met gescheiden functies voor normale afvoeren en hoge afvoeren


chambre à deux lits

tweepersoonskamer met aparte bedden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, il est stipulé que les chambres seront composées d'au moins deux conseillers suppléants et seront complétées, en faisant appel, dans la mesure du possible, à des magistrats effectifs ou à des magistrats admis à la retraite.

Aldus is voorzien dat de kamers zullen bestaan uit ten minste twee plaatsvervangende raadsheren, waarbij het aangewezen is dat bij de vervollediging in de mate van het mogelijke beroep gedaan wordt op effectieve of op rust gestelde magistraten.


Le ministre renvoie également à l'exposé des motifs, qui précise (p. 3) : « Ainsi, il est stipulé que les chambres seront composées d'au moins deux conseillers suppléants et seront complétées, en faisant appel, dans la mesure du possible, à des magistrats effectifs ou à des magistrats admis à la retraite».

De minister verwijst ook naar de memorie van toelichting, waarin staat (blz. 3) : « Aldus is voorzien dat de kamers zullen bestaan uit ten minste twee plaatsvervangende raadsheren, waarbij het aangewezen is dat bij de vervollediging in de mate van het mogelijke een beroep wordt gedaan op effectieve of op rust gestelde magistraten».


Dans les autres cas, les chambres seront composées du juge au tribunal de l'application des peines et de deux assesseurs.

In de andere gevallen zijn de kamers samengesteld uit de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank en twee assessoren.


Ces chambres seront toujours constituées collégialement de trois magistrats, dont au moins deux conseillers suppléants.

Deze kamers dienen steeds collegiaal samengesteld uit drie magistraten, waarvan ten minste twee plaatsvervangende raadsheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les autres cas, les chambres seront composées du juge au tribunal de l'application des peines et de deux assesseurs.

In de andere gevallen zijn de kamers samengesteld uit de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank en twee assessoren.


Eu égard à la vision stratégique pour le rail en Belgique présentée en Commission infrastructure de la Chambre le 15 juillet 2015, l'objectif est bien d'impliquer les régions dans les travaux des deux niveaux de cette cellule, raison pour laquelle les gouvernements de région seront invités à participer aux réunions du niveau technique-analytique de la cellule.

Gelet op de strategische visie voor het spoor in België zoals deze werd voorgesteld op 15 juli 2015 in de Kamercommissie Infrastructuur, is het wel de bedoeling om de gewesten op beide niveaus te betrekken bij de werkzaamheden van deze cel. Daarom worden de gewestregeringen uitgenodigd om deel te nemen aan de vergaderingen op het technisch-analytisch niveau van de cel.


" Art. 26. En vue de déterminer le nombre de candidats têtes de liste tel que visé à l'article 2, § 2, 1°, dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Capitale et du Brabant flamand, à l'occasion des élections de la Chambre des représentants qui seront tenues le même jour que les élections pour les Parlements de communauté et de région en 2014, le nombre de mandats qu'un parti politique a obtenu sur la liste qu'il a proposée lors des élections de la Chambre des représentants du 13 juin 2010 dans la circonscription électorale abrogée de Bruxelles-H ...[+++]

" Art. 26. Voor de vaststelling, in de kieskringen Brussel-Hoofdstad en Vlaams-Brabant, van het aantal eerstgeplaatste kandidaten bedoeld in artikel 2, § 2, 1°, ter gelegenheid van de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers die op dezelfde dag zullen worden gehouden als de verkiezingen voor de Gemeenschaps- en Gewestparlementen in 2014, wordt het aantal mandaten dat een politieke partij heeft behaald op de door haar voorgedragen lijst bij de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers op 13 juni 2010 in de opgeheven kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en die, met het oog op de verkiezingen van 2014, een lijst indient in ...[+++]


Les chambres auront des locaux sanitaires distincts comprenant au moins, un lavabo, une douche de plain pied et un W.C. Deux chambres seront communicantes afin de permettre l'accueil d'un couple.

De kamers zullen over aparte sanitaire lokalen beschikken die minstens een wastafel, een douche op de gelijkvloers en een wc bevatten. Er zullen twee communicerende kamers worden voorzien om een echtpaar te kunnen opvangen.


Etant donné que cette règle des deux tiers est applicable au seul Tribunal de première instance de Bruxelles et que l'hypothèse d'un nombre insuffisant de candidats magistrats bilingues ne concernerait que les seuls emplois francophones vacants, les juges de complément supplémentaires prévus par la loi entreprise seront en grande partie, sinon exclusivement, selon les parties requérantes, des juges unilingues francophones qui seront affectés aux chambres francopho ...[+++]

Aangezien die tweederderegel uitsluitend op de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel toepasselijk is en zich uitsluitend voor de Franstalige vacatures onvoldoende tweetalige kandidaat-magistraten zouden aandienen, zullen volgens de verzoekende partijen de bijkomende toegevoegde rechters, waarin de bestreden wet voorziet, grotendeels, zo niet uitsluitend, Franstalige eentalige rechters zijn die in de Franstalige kamers van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel zullen worden ingezet.


Six membres effectifs (3 francophones et 3 néerlandophones) et six membres suppléants (3 francophones et 3 néerlandophones) seront désignés par la Chambre des représentants à la majorité des deux tiers sur la base de listes, présentées par le Conseil des Ministres, et contenant, pour chaque mandat à conférer, deux candidats, présentés par le Conseil des Ministres.

Zes effectieve leden (3 Nederlandstaligen en 3 Franstaligen) en zes plaatsvervangende leden (3 Nederlandstaligen en 3 Franstaligen) worden aangewezen door de Kamer van Volksvertegenwoordigers met een tweederde meerderheid op basis van een door de Ministerraad voorgedragen lijst met voor ieder te bekleden mandaat telkens twee kandidaten.




D'autres ont cherché : chambre à deux lits     deux chambres seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux chambres seront ->

Date index: 2023-08-19
w