Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux communautés organisent elles-mêmes " (Frans → Nederlands) :

Ces « principes », complétés par les principes déjà garantis à l'article 17 ancien (24 actuel) de la Constitution, visent ainsi la liberté active et passive d'enseignement, la possibilité pour les communautés d'organiser elles-mêmes un enseignement répondant à une exigence de neutralité, la possibilité pour les communautés, en tant que pouvoirs organisateurs, de déléguer des compétences à des organes autonomes, le droit à l'enseignement et les principes de légalité et d'égalité en matière d'enseignement.

Die « princiepen », aangevuld met de beginselen die reeds werden gewaarborgd in het vroegere artikel 17 (thans artikel 24) van de Grondwet, beogen aldus de actieve en de passieve vrijheid van onderwijs, de mogelijkheid voor de gemeenschappen om zelf onderwijs in te richten dat voldoet aan de neutraliteitsvereiste, de mogelijkheid voor de gemeenschappen als inrichtende macht om bevoegdheden over te dragen aan autonome organen, het recht op onderwijs en de beginselen van wettigheid en gelijkheid in onderwijszaken.


En ce qui concerne les étudiants inexistants, dans l'état actuel des choses, les deux communautés organisent elles-mêmes un propre contrôle sur la manière dont les écoles leur transmettent les données.

Wat de onbestaande leerlingen betreft, organiseren beide gemeenschappen momenteel zelf een controle op de gegevens afkomstig van de scholen.


Pour fixer la répartition des dotations de fonctionnement entre les différents établissements et pour fixer la charge horaire organisable par ces établissements, les deux communautés fixent elles-mêmes des normes de contrôle interne.

Om de dotatie voor hun werking tussen de verschillende instellingen te verdelen en om vast te stellen over hoeveel lesuren deze instellingen kunnen beschikken, bepalen de beide gemeenschappen zelf interne controlenormen.


En mars, la ministre partait encore du principe que la communauté musulmane allait organiser elle-même les élections de ses organes représentatifs; à la fin du mois de juin, la ministre voulait organiser l'élection par arrêté royal, mais elle se heurta à des objections du Conseil d'État.

In maart ging de minister er nog van uit dat de moslimgemeenschap zelf zou instaan voor de verkiezingen van haar vertegenwoordigende organen; eind juni wilde de minister de verkiezing organiseren bij koninklijk besluit maar stuitte op bezwaren van de Raad van State.


En mars, la ministre partait encore du principe que la communauté musulmane allait organiser elle-même les élections de ses organes représentatifs; à la fin du mois de juin, la ministre voulait organiser l'élection par arrêté royal, mais elle se heurta à des objections du Conseil d'État.

In maart ging de minister er nog van uit dat de moslimgemeenschap zelf zou instaan voor de verkiezingen van haar vertegenwoordigende organen; eind juni wilde de minister de verkiezing organiseren bij koninklijk besluit maar stuitte op bezwaren van de Raad van State.


Afin de ne pas créer un vide juridique, il est toutefois prévu à titre transitoire que les membres actuels de la susdite commission restent en fonction jusqu'à ce que la Communauté germanophone organise elle-même les modalités suivant lesquelles la terminologie juridique allemande sera fixée, conformément à l'article 4, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, par voie de décret.

Om geen juridisch vacuüm in het leven te roepen, stelt een overgangsbepaling evenwel dat de huidige leden van voornoemde Commissie in dienst blijven tot de Duitstalige Gemeenschap zelf bij decreet de regels voor het vastleggen van de Duitse rechtsterminologie organiseert overeenkomstig artikel 4, § 1, van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap.


Organisations (elles-mêmes à but soit lucratif, soit non lucratif) représentant des entreprises à but lucratif ou des groupes et plates-formes mixtes

Organisaties (met of zonder winstoogmerk) die ondernemingen met winstoogmerk of gemengde groepen of platformen vertegenwoordigen.


«aspect environnemental direct», un aspect environnemental associé à des activités, des produits et des services de l’organisation elle-même sur lesquels elle exerce un contrôle opérationnel direct.

„direct milieuaspect”: een milieuaspect dat samenhangt met de activiteiten, producten en diensten van de organisatie zelf, waarover zij een directe beheerscontrole uitoefent.


L'objectif est d'améliorer la complémentarité et la synergie entre les actions communautaires entreprises dans le cadre du programme-cadre et celles d'autres organisations de coopération scientifique européenne ainsi que parmi ces organisations elles-mêmes.

Doelstelling is de complementariteit en synergie tussen activiteiten van de Gemeenschap uit hoofde van het kaderprogramma en die van andere Europese wetenschappelijke samenwerkingsorganisaties, alsmede tussen deze organisaties onderling, te verbeteren.


Sans préjudice de toute mesure prise par l'organisation elle-même ou par l'organisme de contrôle prévu à l'article 16, lorsqu'il est avéré qu'un opérateur ou une organisation n'a pas satisfait au cahier des charges visé à l'article 16, paragraphe 1, l'État membre peut lui retirer l'agrément prévu à l'article 16, paragraphe 2, ou imposer le respect de conditions supplémentaires en cas de maintien de l'agrément.

Onverminderd elke door de organisatie zelf of door de in artikel 16 bedoelde controledienst genomen maatregel, kan de lidstaat, indien blijkt dat een handelaar of een organisatie niet heeft voldaan aan de vereisten van de in artikel 16, lid 1, bedoelde productspecificatie, de in artikel 16, lid 2, bedoelde goedkeuring intrekken of extra voorwaarden opleggen voor de handhaving van de goedkeuring.


w