Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Générateur à deux alternances
Générateur à deux crêtes
Redressement des deux alternances
Redressement pleine onde
Redressement à deux alternances
Redresseur à deux alternances en pont

Vertaling van "deux dernières alternatives " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


redressement à deux alternances | redressement des deux alternances | redressement pleine onde

dubbelzijdige gelijkrichting


Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.


générateur à deux alternances | générateur à deux crêtes

tweepulsgenerator | tweepulstoestel


redresseur à deux alternances en pont

dubbele bruggelijkrichter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne mon unité, ce sont ces deux dernières alternatives que nous proposons à ces très rares patients.

In mijn eenheid stellen wij deze zeer zeldzame patiënten de laatste twee mogelijkheden voor.


D'un point de vue purement juridique, les deux alternatives sont équivalentes, mais la dernière a l'avantage de faire en sorte que tout ce qui concerne le volontariat soit réglé autant que possible par la loi du 3 juillet 2005 et ses arrêtés d'exécution.

De beide alternatieven zijn juridisch gesproken evenwaardig maar het laatste biedt het voordeel dat al wat het vrijwilligerswerk aanbelangt zoveel als mogelijk geregeld wordt door de wet van 3 juli 2005 en haar uitvoeringsbesluiten.


­ les trottoirs doivent être suffisamment larges (au moins 1,5 m) et libres de tout obstacle; l'on retiendra comme norme minimale le fait que deux personnes doivent pouvoir se déplacer côte à côte sur le trottoir sans rencontrer d'obstacle. Lorsque les rues sont très étroites, il appartiendra au gestionnaire de la voirie d'apprécier s'il y a lieu d'empiéter sur la largeur des trottoirs pour permettre aux voitures de stationner; dans ce dernier cas, la sécurité du piéton doit toutefois primer car il n'existe pour l ...[+++]

­ voorzien in obstakelvrije, voldoende brede trottoirs van minimum 1,5 m; als norm dient minstens toegepast te worden dat twee personen, arm in arm, naast elkaar, vrij van hindernissen het trottoir kunnen gebruiken; in zeer nauwe straten zal de wegbeheerder de breedte van de voetpaden moeten afwegen tegen parkeervoorzieningen; in dat geval heeft nochtans de veiligheid van de voetganger voorrang omdat er voor hem geen alternatieven zijn;


D'un point de vue purement juridique, les deux alternatives sont équivalentes, mais la dernière a l'avantage de faire en sorte que tout ce qui concerne le volontariat soit réglé autant que possible par la loi du 3 juillet 2005 et ses arrêtés d'exécution.

De beide alternatieven zijn juridisch gesproken evenwaardig maar het laatste biedt het voordeel dat al wat het vrijwilligerswerk aanbelangt zoveel als mogelijk geregeld wordt door de wet van 3 juli 2005 en haar uitvoeringsbesluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
véhicules de catégories L3e, L4e, L5e et L7e, de cylindrée supérieure à 125 cm 3 , lorsque l'État membre a mis en place des mesures alternatives de sécurité routière pour les véhicules à deux ou trois roues, en tenant notamment compte des statistiques pertinentes en matière de sécurité routière pour les cinq dernières années.

voertuigen in categorieën L3e, L4e, L5e en L7e, met een cilinderinhoud van meer dan 125 cm3, daar waar de lidstaten alternatieve verkeersveiligheidsmaatregelen hebben genomen voor twee- of driewielige voertuigen, in het bijzonder rekening houdend met de desbetreffende verkeersveiligheidsstatistieken van de afgelopen vijf jaar; De lidstaten stellen de Commissie in kennis van dergelijke uitsluitingen.


(82) Après le réexamen mentionné ci-dessus, et pour assurer le suivi permanent des services d'itinérance dans l'Union, la Commission devrait préparer tous les deux ans un rapport à l'intention du Parlement européen et du Conseil en y incluant une synthèse générale des dernières évolutions dans les services d'itinérance ainsi qu'une évaluation intermédiaire des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement, ainsi que des alternatives possibles ...[+++]

(82) Na de bovenbedoelde evaluatie en om ervoor te zorgen dat voortdurend toezicht wordt gehouden op de roamingdiensten in de Unie, dient de Commissie om de twee jaar een verslag voor het Europees Parlement en de Raad op te stellen met een algemene samenvatting van de laatste trends op het gebied van roamingdiensten en een tussentijdse beoordeling van de vooruitgang die geboekt is bij het behalen van de doelstellingen van deze verordening, en de mogelijke alternatieve opties om deze doelstellingen te bereiken.


Je salue les deux alternatives de financement innovant de la lutte contre le changement climatique proposées par la dernière communication de la Commission.

Ik verwelkom de twee alternatieven voor innovatieve financiering ter bestrijding van de wereldwijde klimaatverandering die in de recente mededeling van de Commissie worden genoemd.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) L’importance de la Russie pour l’UE est fondée sur une combinaison de facteurs, tels que sa géographie, ses dimensions, sa position stratégique, son importance en termes d’approvisionnement énergétique - notamment comme alternative aux sources d’énergie situées au Moyen-Orient - les souvenirs, qui sont particulièrement frais dans la plupart des États membres qui ont rejoint l’UE au cours des deux dernières vagues d’élargissement, le commerce bien sûr, ainsi que le rôle de la ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Rusland is door de combinatie van een aantal factoren belangrijk voor de EU: vanwege zijn geografie en omvang, zijn strategische ligging, zijn belangrijke rol in de energievoorziening - vooral als alternatief voor de energiebronnen in het Midden-Oosten -, het verleden - dat bijzonder gevoelig ligt bij de lidstaten die sinds de twee laatste uitbreidingen deel uitmaken van de EU -, de handel en natuurlijk ook vanwege de rol die Rusland speelt in de internationale betrekkingen.


Il y a en réalité deux alternatives, soit l'Union européenne s'inscrit dans le mouvement observé ces dernières années de réduction de la coopération au développement, soit elle maintient son engagement et le renforce en fonction des nouvelles potentialités observées.

In feite zijn er twee mogelijkheden: ofwel de Europese Unie gaat mee met de trend van de afgelopen jaren en vermindert de ontwikkelingssamenwerking, ofwel zij handhaaft haar engagement en versterkt dit nog wanneer zich nieuwe mogelijkheden aandienen.


Même s'il est légalement impossible de compenser les augmentations de tarifs importantes des deux dernières années, à cause de la loi bancale du gouvernement violet, le CD&V a réclamé un code de conduite dans lequel le secteur s'engage à offrir une alternative accessible aux assurés exclus depuis le 1 juillet 2007.

Ook al is het wettelijk onmogelijk de pijnlijke gevolgen ongedaan te maken van de forse tariefstijgingen van de voorbije twee jaar, uitgelokt door de manke paarse wet, toch heeft CD&V geëist dat er een gedragscode komt waarbij de sector zich engageert om verzekerden die sinds 1 juli 2007 uit de boot zijn gevallen, op te sporen en hun een betaalbaar alternatief aan te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux dernières alternatives ->

Date index: 2021-05-01
w