Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux empires l’empire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes

verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. continue de se déclarer très préoccupé de la détérioration de la sécurité en Égypte, notamment de la multiplication des attentats terroristes et d'autres formes de violence, revendiqués par des groupes islamistes radicaux; s'inquiète particulièrement de la situation au Sinaï et des signes d'une radicalisation croissante, notamment dans la jeunesse; exprime sa solidarité avec les victimes; soutient tous les efforts des autorités égyptiennes pour répondre à la grave menace de l'extrémisme islamiste d'une façon qui soit compatible avec les normes en matière de droits de l'homme; est préoccupé par l'annonce de mesures lourdes contre les populations locales, dont l'expulsion de milliers d'habitants à Rafah; souligne que lutter contre le ...[+++]

4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de berichten over hardhandige maatregelen tegen plaatselijke bevolkingen zoals bijvoorbeeld de verdrijving van duiz ...[+++]


Les deux questions préjudicielles concernent le régime transitoire de la loi du 26 avril 2007 pour des personnes condamnées pénalement qui, conformément à la loi du 9 avril 1930, ont été mises à la disposition du gouvernement mais qui ne se trouvent dans aucun des cas où elles auraient pu être condamnées à une mise à la disposition du tribunal de l’application des peines sous l’empire de la loi nouvelle.

Beide prejudiciële vragen hebben betrekking op de overgangsregeling van de wet van 26 april 2007, voor strafrechtelijk veroordeelde personen die overeenkomstig de wet van 9 april 1930 ter beschikking van de regering werden gesteld, maar die zich niet in één van de gevallen bevinden waarin zij onder de gelding van de nieuwe wet tot een terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank zouden kunnen worden veroordeeld.


Le parcours est guidé par deux conteurs, Gaius et Marcus, un vieux marchand et son neveu, au siècle qui a suivi la fin de l'Empire romain (6e siècle de notre ère).

De reis wordt geleid door Gaius en Marcus, een oude koopman en zijn neef uit de eeuw na het einde van het Romeinse Rijk (6e eeuw na Christus).


Le problème est d'ailleurs clairement structurel, puisque, en deux siècles, l'Occident n'a jamais pu établir sa présence en Afghanistan, pays que n'ont pu conquérir ni l'Empire britannique ni l'Union soviétique.

Het probleem is echt structureel, aangezien het Westen in twee eeuwen tijd nooit zijn aanwezigheid in Afghanistan kon opleggen. Noch het Britse Empire, noch de Sovjetunie hebben dat land kunnen inpalmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Dans deux ans, le caractère critique de la fonction d'infirmier hospitalier n'aura fait qu'empirer eu égard au recul du nombre d'étudiants en première année d'études d'infirmier ou infirmière : par rapport à 1998, ce nombre a baissé de 25 % en 1999 et de 35 % en 2000.

­ Binnen twee jaren wordt het knelpuntkarakter van de ziekenhuisverpleegkundige nog penibeler, aangezien het aantal eerstejaars verpleegkunde ten overstaan van 1998 daalde met 25 % in 1999 en met 35 % in 2000.


Lors de la conférence 2011 de la CITES, certains pays vivant de la pêche sont parvenus de justesse à empêcher la protection de ce requin dont, deux ans plus tard, la situation a encore empiré.

Op de CITES-conferentie van 2011 werd op het nippertje beslist deze niet te beschermen op vraag van een aantal visserslanden. Twee jaar later is de situatie er enkel maar dramatischer op geworden.


L'immobilisme ne fait qu'empirer, en dépit de déclarations innombrables de la communauté internationale qui condamnent les colonies et la situation précaire des Palestiniens et/ou défendent l'intérêt d'une solution à deux États.

Deze verstarring blijft maar aanhouden, niettegenstaande ontelbare verklaringen van de internationale gemeenschap die de nederzettingen en de precaire situatie van de Palestijnen veroordelen en/of het belang van een tweestatenoplossing onderschrijven.


– (RO) Depuis plus de huit ans, nos pays ont gaspillé des vies humaines, de l’énergie et d’immenses ressources financières dans un pays ravagé par la guerre, où deux empires, l’empire britannique et l’empire soviétique, s’étaient déjà enlisés.

– (RO) Al ruim meer dan acht jaar hebben onze landen mensenlevens, energie en veel geld verspild in een door oorlog verscheurd land, waar twee imperia, het Britse en het Sovjetimperium, ook al het onderspit hebben moeten delven.


– (RO) Depuis plus de huit ans, nos pays ont gaspillé des vies humaines, de l’énergie et d’immenses ressources financières dans un pays ravagé par la guerre, où deux empires, l’empire britannique et l’empire soviétique, s’étaient déjà enlisés.

– (RO) Al ruim meer dan acht jaar hebben onze landen mensenlevens, energie en veel geld verspild in een door oorlog verscheurd land, waar twee imperia, het Britse en het Sovjetimperium, ook al het onderspit hebben moeten delven.


La catastrophe humanitaire qui frappe la Syrie est une véritable tragédie qui n'a fait qu'empirer depuis que l'appel à plus de démocratie a été lancé, voici maintenant deux ans.

De humanitaire ramp die zich in Syrië afspeelt, is een enorme tragedie die sinds het begin van de roep om meer democratie nu twee jaar geleden, steeds verder verergerd is.




Anderen hebben gezocht naar : deux empires l’empire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux empires l’empire ->

Date index: 2025-02-06
w