Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «deux enquêtes actuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxié ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pourrait s'agir d'une fondation d'utilité publique ou d'une autre forme. Cette plateforme de concertation, organisée par le SPF Mobilité, prendra à son compte le rôle de l'actuelle Commission Fédérale Sécurité Routière. 1. Pourriez-vous commenter les deux enquêtes actuellement menées par le parquet bruxellois?

Dat overlegplatform, georganiseerd door de FOD Mobiliteit, zal de rol van de huidige Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid overnemen. 1. Kan u de twee onderzoeken die momenteel gevoerd worden door het Brussels parket toelichten?


- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en co ...[+++]

- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuldigden) zijn aanhangig in eerste aanleg; o één proces (betreffe ...[+++]


Ce plan est toujours d'application actuellement et comprend notamment les mesures suivantes: - réalisation de l'enquête Mystery Shopping durant deux mois, deux fois par an; - campagne de communication vers la clientèle; - politique de contrôle à bord des trains: rappel régulier des directives; - sensibilisation à l'application stricte de la politique de contrôle lors des conférences trimestrielles (formation continue des accompagnateurs); - suivi personnalisé de la pro ...[+++]

Dit plan is op dit ogenblik nog steeds van toepassing en omvat met name de volgende maatregelen: - uitvoering van de Mystery Shopping-enquête gedurende twee maanden, twee keer per jaar; - communicatiecampagne ten aanzien van de klanten; - beleid inzake controle aan boord van de treinen: regelmatige opfrissing van de richtlijnen; - sensibilisering rond de strikte toepassing van het controlebeleid tijdens de driemaandelijkse conferenties (permanente vorming van de treinbegeleiders); - gepersonaliseerde opvolging van de productiviteit op het vlak van de controle van de vervoersbewijzen, de verkoop en het in regel stellen van reizigers (vast ...[+++]


L’une des parties a fait observer que l’enquête actuelle couvrait deux codes CN, comme indiqué au considérant 38, alors que l’enquête précédente mentionnée au considérant 5 couvrait trois codes CN, à savoir. ex 8712 00 10, 8712 00 30 et ex 8712 00 80.

Een partij bracht naar voren dat het onderhavige onderzoek betrekking heeft op 2 GN-codes zoals in overweging 38 werd vermeld, terwijl het vorige onderzoek als vermeld in overweging 5, betrekking had op 3 GN-codes, te weten ex 8712 00 10, 8712 00 30 en ex 8712 00 80.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, même si ces produits venaient à être considérés comme deux ou trois produits différents, l’enquête actuelle couvrirait l’ensemble de ceux-ci et des mesures définitives pourraient être instituées sur les modules, les cellules et les wafers indépendamment du fait qu’ils constituent, ou non, un ou plusieurs produits.

Maar ook wanneer uiteindelijk zou worden vastgesteld dat het om twee of drie verschillende producten gaat, zou dit onderzoek in elk geval betrekking hebben op al deze verschillende producten en zouden ongeacht de vraag of het om één product of om verschillende producten gaat, ten aanzien van modules, cellen en wafers definitieve maatregelen kunnen worden ingesteld.


Or dans le dossier Arco, la probité de deux des trois liquidateurs était on ne peut plus contestable compte tenu, d'une part, de leurs intérêts dans l'attribution (illégale, selon moi) de parts bénéficiaires aux sociétés coopératives de l'ACW, "Sociaal Engagement" et "Mouvement Social" (qui font actuellement l'objet d'une enquête pénale) et, d'autre part, de la gestion de la société et des risques qui ont été pris pendant les années précédant sa liquidation.

Uiteraard kon de rechtschapenheid in het geval Arco danig betwist worden gezien de belangen die twee van de drie vereffenaars hadden bij het (volgens mij onrechtmatig) toekennen van winstbewijzen aan de ACW-vennootschappen Sociaal Engagement en Mouvement Social (een strafonderzoek daarnaar is lopende) en het beheer van de vennootschap gedurende de jaren voorafgaand aan de vereffening met alle genomen risico's.


1. a) Après renseignements auprès des communes de Scherpenheuvel-Zichem et Gerpinnes, il s'avère que toutes deux confient bien les enquêtes de contrôle de la résidence principale à la police locale, comme c'est le cas dans toutes les autres communes du pays. b) à d) Dans le cadre du débat sur les missions de base de la police, une task force examine actuellement quelles "missions de base" la police doit précisément remplir et quelles alternatives (collaboration, sous-traitance) sont souhaitables et réalisables.

1. a) Na het inwinnen van inlichtingen bij de betrokken gemeenten blijkt dat de woonstcontroles in beide gemeenten, Scherpenheuvel-Zichem en Gerpinnes, worden verricht door de lokale politie, zoals dit ook gebeurt in alle andere gemeenten van het land. b) tot d) In kader van het kerntakendebat van de politie onderzoekt een taskforce welke "kerntaken" de politie dient uit te voeren en welke mogelijke alternatieven (samenwerking, uitbesteden) wenselijk en haalbaar zijn.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]




D'autres ont cherché : deux enquêtes actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux enquêtes actuellement ->

Date index: 2023-11-27
w