Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entité fédérée
Entités fédérées

Traduction de «deux entités fédérées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces deux plans de sécurités et de police, élaborés en concertation avec les entités fédérées, sont intimement liés et relèvent des grands défis.

Deze veiligheids- en politieplannen, die in overleg met de gefedereerde entiteiten uitgewerkt werden, zijn nauw met elkaar verbonden en leveren grote uitdagingen op.


Au total, 105 membres du personnel du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement vont être transférés vers les entitésdérées en deux vagues. i) 1er janvier 2015: 39 d'entre eux, issus de services intégralement ou partiellement transférés ont déjà quitté le SPF à la date du 1er janvier 2015 vers les Régions et Communautés.

In totaal zullen 105 personeelsleden van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in twee golven overgedragen worden naar de deelgebieden. i) 1 januari 2015: 39 personeelsleden, afkomstig uit volledig of gedeeltelijk overgedragen diensten, hebben de FOD reeds verlaten op 1 januari 2015 en werken sindsdien voor de Gewesten of Gemeenschappen.


Ces situations mériteraient une collaboration entre le pouvoir fédéral (qui assure le contrôle du respect de l'interdiction de fumer au sein de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et qui finance aussi les aides au sevrage tabagique) et les entités fédérées responsables de la prévention en matière de santé ; deux facettes importantes de la lutte contre le tabagisme.

Op dit vlak zou er een samenwerking tot stand moeten komen tussen de federale overheid, bevoegd voor de controle van de naleving van het rookverbod binnen de Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en voor de financiering van rookstophulp, en de deelstaten verantwoordelijk voor gezondheidspreventie ; twee belangrijke aspecten van de strijd tegen nicotineverslaving.


Deux réunions techniques ont eu lieu en date du 31 mars et du 2 avril 2015 entre les représentants du SPF Finances et les représentants des entités fédérées afin de clarifier le recalcul des additionnels.

Op 31 maart en 2 april 2015 vonden twee technische vergaderingen plaats tussen de vertegenwoordigers van de FOD Financiën en de vertegenwoordigers van de deelgebieden om de herberekening van de opcentiemen te verduidelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présence de représentants des Communautés flamande et française témoigne du souci du Gouvernement fédéral d’être à l’écoute, à travers leurs avis, des intérêts et desiderata des deux entités fédérées concernées.

De aanwezigheid van vertegenwoordigers van de Vlaamse en de Franstalige Gemeenschap getuigt van de bereidheid van de federale regering om, via hun adviezen, te luisteren naar de belangen en de desiderata van de twee betrokken deelstaten.


Ces deux collaborateurs viendront en soutien aux initiatives initiées par la Conférence Interministérielle, via son groupe de travail `Maladies chroniques' et pourront, dans ce cadre, apporter leur expertise aux initiatives spécifiques des entités fédérées.

Deze twee medewerkers zullen ondersteuning bieden aan de initiatieven van de Interministeriële Conferentie, via de werkgroep `chronische ziekten' en kunnen in dit kader hun expertise aanleveren in specifieke initiatieven van de deelstaten.


La personne qui a exercé pendant au moins 5 ans la fonction de directeur d'une maison de repos agréée par une entité fédérée belge, est réputée disposer de la qualification requise, sous réserve de la production dans un délai d'un an après l'entrée en fonction de directeur d'une maison de repos agréée par la Commisssion communautaire française,d'une attestation de formation complémentaire d'au moins huit heures ou deux demi-jours, relative à la législation spécifique de la Commission communaut ...[+++]

De personen die met vrucht een opleiding hebben gevolgd van ten minste 500 uur erkend door een van deze overheden, dienen binnen een termijn van een jaar na de infunctietreding van directeur van een rusthuis erkend door de Franse Gemeenschapscommissie, een getuigeschrift voor te leggen van aanvullende opleiding van tenminste acht uur of twee halve dagen, met betrekking tot de specifieke reglementering in de Franse Gemeenschapscommissie, zoals bedoeld in § 1, 1°, g).


b) quatre représentants d'associations reconnues dans le cadre du décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de l'action associative dans le champ de l'éducation permanente dont l'action est principalement réalisée pour et avec des seniors, dont au moins deux sont mandatés par des associations qui disposent d'entités fédérées présentes et menant des activités dans au moins trois provinces et sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale;

b) vier vertegenwoordigers van verenigingen erkend in het kader van het decreet van 17 juli 2003 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding waarvan de actie voornamelijk voor en met senioren uitgevoerd wordt waarvan minstens twee door verenigingen gemandateerd worden die over aanwezige gefedereerde entiteiten beschikken en activiteiten voeren binnen minstens drie provincies en op het grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad;


Depuis 2001, à l'initiative de la Vice-Première Ministre, Ministre de l'Emploi et de la Politique de l'Egalité des Chances, niveau fédéral et entités fédérées, Communautés et Régions, contribuent ensemble au développement de la politique locale d'égalité entre les femmes et les hommes axée plus spécifiquement sur les deux volets suivants :

Sinds 2001 werken het federale niveau en de gefedereerde entiteiten, de Gemeenschappen en Gewesten, op initiatief van de Vice-Eerste Minister, de Minister van Werk en Gelijke Kansenbeleid samen aan de ontwikkeling van het lokale beleid inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen dat meer specifiek is toegespitst op de twee volgende luiken :


Le compte définitif qui mentionne, par entité fédérée, les dépenses réellement effectuées pour le compte des entités fédérées, les prélèvements réalisés et le solde de ces deux éléments, sera également fixé par un arrêté royal établi après concertation en Conseil des Ministres et pris après concertation avec les gouvernements des entités fédérées concernés, en exécution de l'article 75, § 1quater, de la même loi spéciale et de l'article 86, § 1, de la même loi.

De eindrekening met vermelding, per deelgebied, van de werkelijk gedane uitgaven voor rekening van de deelgebieden, de gerealiseerde inhoudingen en het saldo van beide zal, in uitvoering van artikel 75, § 1quater, van dezelfde bijzondere wet en artikel 86, § 1, van dezelfde wet, eveneens worden vastgelegd bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en genomen na overleg met de betrokken regeringen van de deelgebieden.




D'autres ont cherché : entité fédérée     entités fédérées     deux entités fédérées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux entités fédérées ->

Date index: 2023-01-14
w