Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compresseur rotatif à deux arbres ou plus
Compresseur volumétrique rotatif à plusieurs arbres
Grade du niveau deux plus
Paravents zonés trois plis plus deux
Sondage à plusieurs degrés
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
à plus de deux roues
échantillonnage à deux degrés ou plus
échantillonnage à plusieurs degrés emboîtés

Traduction de «deux formations plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent sou ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]




compresseur rotatif à deux arbres ou plus | compresseur volumétrique rotatif à plusieurs arbres

twee-of meerassige roterende compressor


paravents zonés trois plis plus deux

gezoneerde kettingformulieren in drievoud met twee kopieën


échantillonnage à deux degrés ou plus | échantillonnage à plusieurs degrés emboîtés | sondage à plusieurs degrés

getrapte bemonstering | getrapte steekproef | meertrapssteekproef | meertrapssteekproeftrekking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Il suit les développements du secteur, est curieux d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de la certification personnelle. 2.2.4. Autonomie. Fait preuve d'autonomie pour : - déterminer de quelle manière travailler de manière sûre en respectant l'environnement ; - régler le poste à souder ; - souder un raccord de soudure d'angle dans toutes les positions ; - souder une soudure bout à bout dans les deux positions de soudage les plus fréquentes (sous la ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het regelen van de laspost - het lassen van een hoeknaadverbinding in alle posities - het lassen van een stompe plaatlas in de twee meest voorkomende posities (onder de hand en verticaal stijgend) - het afwerken van de las - het controleren van de kwaliteit van zijn werk Is gebonden aan - het lasplan - de lasmethodebeschrijving - werkdocumenten - alle veiligheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften in het ste ...[+++]


Les dérogations sont nécessaires : 1° pour ce qui est de l'offre de formations : puisque la reprise de la composante « dual » dans la dénomination des formations du projet temporaire fait apparaître, qu'il s'agit de nouvelles formation au niveau conceptuel d'une durée fixe de deux années, sauf pour ce qui est du Se-n-Se tel que visé à l'alinéa premier, 1°, ou la formation de spécialisation telle que visée à l'alinéa 1, 6°, dont la durée fixe est d'une année ; 2° pour ce qui est de la programmation : a) puisque les nouvelles formation ...[+++]

De afwijkingen zijn noodzakelijk : 1° wat het opleidingsaanbod betreft : aangezien door opname van de component "duaal" in de benaming van de opleidingen van het tijdelijke project verduidelijkt wordt dat het conceptueel nieuwe opleidingen zijn met een vaste tweejarige duur, behalve voor Se-n-Se als vermeld in het eerste lid, 1°, of specialisatie, als vermeld in het eerste lid, 6°, waarvan de vaste duur één jaar bedraagt; 2° wat de programmatie betreft : a) aangezien de nieuwe opleidingen een tijdelijk en beperkt karakter hebben, in tegenstelling tot de programmatie van alle andere opleidingen die niet in duur begrensd zijn; b) om te w ...[+++]


Art. 5. Définition des groupes à risque Les moyens qui sont ainsi mis à disposition, seront utilisés pour la formation et l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque : - Les demandeurs d'emploi de longue durée; - Les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - Les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - Les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - Les bénéficiaires du revenu d'intégration; - Les personnes présentant un handicap pour le travail; - Les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'U ...[+++]

Art. 5. Definitie van risicogroepen De middelen die aldus ter beschikking gesteld worden, zullen door dit sociaal vormingsfonds worden aangewend voor de opleiding en tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen : - Langdurig werkzoekenden; - Kortgeschoolde werkzoekenden; - Werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - Herintreders en herintreedsters; - Leefloners; - Personen met een arbeidshandicap; - Personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie minstens één van ...[+++]


Article 1. L'article 3 de l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques, remplacé par l'arrêté ministériel du 19 février 2010, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : « Par dérogation à la date du 1 janvier 2011 visée à l'alinéa 1, les employés maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge, s'ils ...[+++]

Artikel 1. Artikel 3 van het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de bedienden van de hypotheekbewaarders, vervangen bij het ministerieel besluit van 19 februari 2010, wordt aangevuld met twee leden, luidende: "In afwijking van de datum van 1 januari 2011 bedoeld in het eerste lid, behouden de bedienden het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 niet meer ingeschreven waren voor een gecertificeerde opleiding; 2° de eerste dag van de zesde maand volgend op de datum van de test verbon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2014: - formation axée sur le rafraîchissement et l'approfondissement des connaissances TCKH, destinée aux greffiers, aux assistants et aux collaborateurs du tribunal de commerce, - formation BGC (module tribunaux de la famille), destinée aux membres du personnel des greffes des tribunaux de la famille et de la jeunesse, - formation majeurs protégés MaCH, destinée aux greffiers et aux membres du personnel des justices de paix. b) Voir tableau 1 c) Compte tenu du nombre important d'inscriptions, une liste d'attente a été établie pour deux formations, plus particulièrement: - formation BGC (modu ...[+++]

In 2014: - opfrissings- en verdiepingsopleiding TCKH, bestemd voor griffiers, assistenten en medewerkers van de rechtbank van koophandel, - opleiding BGC (module familierechtbanken), bestemd voor de personeelsleden van de griffies van de familie- en jeugdrechtbanken, - meerderjarige beschermde personen MaCH, bestemd voor griffiers en personeelsleden van de griffies van de vredegerechten. b) zie tabel 1 c) Voor twee opleidingen werd, gezien de grote omvang van het aantal inschrijvingen, een wachtlijst aangelegd, meer bepaald: - opleiding BGC (module familierechtbanken), bestemd voor de personeelsleden van de griffies van de familie- en je ...[+++]


L'institution de deux divisions au sein de l'Institut, respectivement pour les magistrats et pour le personnel de l'ordre judiciaire, est effectivement dépassée par la réalité — de nombreuses formations sont, aujourd'hui déjà, organisées conjointement pour les deux catégories — et permet de créer encore plus de synergies et d'organiser plus de formations auxquelles peuvent participer aussi bien les magistrats que leurs collaborateu ...[+++]

De instelling van de twee afdelingen binnen het Instituut, respectievelijk voor de magistraten en het personeel van de rechterlijke orde, is inderdaad door de realiteit achterhaald — nu al worden heel wat opleidingen voor beide categorieën samen georganiseerd — en laat toe nog meer synergieën tot stand te brengen en meer opleidingen te organiseren waaraan zowel magistraten als hun medewerkers kunnen deelnemen.


En plus de cet important volet relatif au renfort en personnel, les deux protocoles signés prévoient également qu'une attention spécifique sera accordée à la formation du personnel judiciaire: les besoins en formation sont actuellement en cours d'évaluation afin de mettre en place un plan de formation dont la mise en œuvre se déroulera pendant toute la durée d'exécution des protocoles.

Naast dit belangrijke luik inzake de versterking met personeel, bepalen de twee ondertekende protocollen ook dat er bijzondere aandacht zal besteed worden aan de opleiding van het gerechtelijk personeel : de opleidingsbehoeften worden thans geëvalueerd met het oog op het opstellen van een opleidingsplan dat zal worden uitgevoerd over de ganse duur van de uitvoering van de protocollen.


De plus, afin de démocratiser l'accès à la formation et, conformément à l'engagement pris lors de la Conférence nationale de l'emploi de 2003, tant que l'objectif poursuivi de faire participer au moins un travailleur sur deux au programme de formation ne sera pas atteint, l'entreprise devra veiller à augmenter le taux de participation aux formations de 5 % en moyenne annuelle au cours des cinq dernières années.

Om bovendien de toegang tot opleiding democratischer te maken en, in overeenstemming met de op de Nationale Werkgelegenheidsconferentie van 2003 aangegane verbintenis, zal zolang het nagestreefde doel om ten minste één werknemer op twee aan een opleidingsprogramma te laten deelnemen niet is bereikt, de onderneming er moeten op toezien het percentage deelnames aan opleidingen gedurende vijf boekjaren met 5 % per jaar te verhogen.


Les propositions de loi visent à augmenter encore le nombre de caractères autorisés, en vue de permettre aux partis dont le nom est long et qui souhaitent déposer une liste conjointe ou de cartel avec un autre parti, de faire mentionner en toutes lettres les noms de leurs partis au-dessus de leur liste de candidats, ou encore, de faire mentionner au complet les noms de plus de deux partis lorsque la liste conjointe ou de cartel associe plus de deux formations politiques.

De wetsvoorstellen strekken ertoe het aantal toegestane karakters te verhogen, zodat ook partijen met een lange naam een gezamenlijke lijst of kartellijst met een andere partij kunnen indienen en de partijnamen voluit op de kandidatenlijst kunnen vermelden of meer dan twee partijnamen kunnen vermelden als de gezamenlijke lijst of kartellijst wordt gevormd door meer dan twee partijen.


Après cette formation de base, l’équipage doit s’entraîner pour le plus haut stade de ‘disponibilité’ (formation militaire), ce qui prendra plus au moins deux à trois mois.

Na deze basisopleiding, dient de bemanning te trainen voor de hoogst mogelijke ‘beschikbaarheids’-status (militaire vorming), en dit gedurende minstens twee à drie maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux formations plus ->

Date index: 2022-05-12
w