Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux incriminations distinctes " (Frans → Nederlands) :

Le caractère particulièrement large des dispositions susceptibles d'être invoquées risque de mener à ce qu'un seul et même comportement soit constitutif, concomitamment, de deux incriminations distinctes, auxquelles s'attachent parfois des conséquences différentes, notamment du point de vue de la peine ou des textes relatifs aux devoirs d'information et d'instruction (18) .

De uitermate ruime formulering van deze bepalingen dreigt tot gevolg te hebben dat één enkele daad twee verschillende strafbaarstellingen kan veroorzaken, waaraan soms verschillende gevolgen verbonden zijn, inzonderheid wat de straf betreft, of de teksten betreffende de (voor)onderzoeksverrichtingen (18) .


Le caractère particulièrement large des dispositions susceptibles d'être invoquées risque de mener à ce qu'un seul et même comportement soit constitutif, concomitamment, de deux incriminations distinctes, auxquelles s'attachent parfois des conséquences différentes, notamment du point de vue de la peine ou des textes relatifs aux devoirs d'information et d'instruction (18) .

De uitermate ruime formulering van deze bepalingen dreigt tot gevolg te hebben dat één enkele daad twee verschillende strafbaarstellingen kan veroorzaken, waaraan soms verschillende gevolgen verbonden zijn, inzonderheid wat de straf betreft, of de teksten betreffende de (voor)onderzoeksverrichtingen (18) .


Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 6047, le principe d'égalité et de non-discrimination est violé par (1) la distinction entre le médecin qui utilise une technique d'épilation au laser ou à la lumière pulsée intense et le médecin qui accomplit un autre acte esthétique non chirurgical, (2) le traitement égal du médecin spécialiste en dermato-vénérologie et des autres médecins, tous pouvant épiler en utilisant un laser ou la lumière pulsée intense, (3) la distinction entre le médecin qui utilise un laser ou une lumière pulsée intense dans un autre but que l'épilation et le médecin qui accomplit un autre acte esthétique non chi ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 6047 is het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie geschonden door (1) het onderscheid tussen de arts die een epileertechniek verricht met een laser of fel pulserend licht en de arts die een andere niet-heelkundige esthetische ingreep verricht, (2) de gelijke behandeling van een geneesheer-specialist in de dermato-venereologie en een andere arts, die beiden mogen epileren door het gebruik van een laser of fel pulserend licht, (3) het onderscheid tussen de arts die een laser of fel pulserend licht voor een ander doel dan een epilatiedoel aanwendt en de arts die een andere niet-heelkund ...[+++]


Il souhaiterait savoir si, en l'absence d'un critère clair permettant de faire la distinction entre les deux types d'incriminations, le Gouvernement n'a pas envisagé de supprimer purement et simplement l'incrimination d'association de malfaiteurs et de la remplacer par celle d'organisation criminelle.

Gelet op het gebrek aan een duidelijk criterium van onderscheid tussen de twee strafbaarstellingen, wenst spreker te weten of de regering niet heeft overwogen de incriminatie bendevorming gewoonweg op te heffen en te vervangen door die van de criminele organisatie.


Il souhaiterait savoir si, en l'absence d'un critère clair permettant de faire la distinction entre les deux types d'incriminations, le Gouvernement n'a pas envisagé de supprimer purement et simplement l'incrimination d'association de malfaiteurs et de la remplacer par celle d'organisation criminelle.

Gelet op het gebrek aan een duidelijk criterium van onderscheid tussen de twee strafbaarstellingen, wenst spreker te weten of de regering niet heeft overwogen de incriminatie bendevorming gewoonweg op te heffen en te vervangen door die van de criminele organisatie.


Le gouvernement a de la sorte opté pour le maintien de deux incriminations distinctes parce que, les deux notions correspondent à son avis, à des réalités sociologiques distinctes.

De regering opteerde aldus voor het behoud van twee afzonderlijke strafbaarstellingen, omdat volgens haar beiden aan een verschillende sociologische realiteit beantwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux incriminations distinctes ->

Date index: 2024-01-06
w