Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux institutions précitées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Nonobstant les dispositions de l'article 6 de la présente Convention, lorsque le droit aux prestations belges d'invalidité est ouvert sans qu'il soit nécessaire de faire appel aux dispositions de l'article 33 de la présente Convention, et que le montant résultant de l'addition de la prestation tunisienne et de la prestation belge calculée selon le paragraphe 1 du présent article, est inférieur au montant de la prestation due sur base de la seule législation belge, l'institution belge compétente alloue un complément égal à la différence entre la somme des deux prestatio ...[+++]

2. Wanneer het recht op de Belgische invaliditeitsprestaties ontstaat zonder dat een beroep moet worden gedaan op de bepalingen van artikel 33 van deze Overeenkomst, en het bedrag resulterend uit de samentelling van de Tunesische prestatie met de Belgische prestatie berekend volgens paragraaf 1 van dit artikel kleiner is dan het bedrag van de prestatie verschuldigd op basis van enkel de Belgische wetgeving, kent de Belgische instelling, niettegenstaande de bepalingen van artikel 6 van deze Overeenkomst, een aanvulling toe die gelijk i ...[+++]


A la demande des institutions précitées qui dépendent de l'Etat fédéral, d'une communauté ou d'une région pour lesquelles le Fonds de participation a continué à fournir des services pendant la période de deux ans, le Fonds de participation peut poursuivre cette activité de services jusqu'au plus tard le 1 juillet 2022, mais uniquement si une nouvelle convention avec le Fonds est conclue à cette fin.

Op vraag van de voornoemde instellingen die afhangen van de Federale Staat, een gemeenschap of een gewest waarvoor het Participatiefonds gedurende twee jaar diensten is blijven leveren, zal het Participatiefonds deze dienstverlening kunnen voortzetten tot ten laatste 1 juli 2022, maar enkel indien hiertoe een nieuwe overeenkomst wordt gesloten met het Fonds.


Art. 40. Les comptes de la Société sont soumis au contrôle d'un Collège de Commissaires, composé de deux membres de l'Institut des Réviseurs d'entreprises et deux membres nommés par la Cour des Comptes, conformément à l'article 15 de la loi du 7 mai 1999 précitée.

Art. 40. De rekeningen van de Vennootschap zijn onderworpen aan de controle van een College van Commissarissen, samengesteld uit twee leden van het Instituut der bedrijfsrevisoren en twee door het Rekenhof benoemde leden, conform artikel 15 van voornoemde wet van 7 mei 1999.


Néanmoins, les citoyens peuvent évidemment s'adresser avec leurs questions ou leurs plaintes aux deux institutions publiques de sécurité sociale précitées et seront alors aidés par les collaborateurs compétents.

Burgers kunnen zich vanzelfsprekend met vragen of klachten wel tot de beide hogervermelde openbare instellingen van sociale zekerheid wenden en zullen dan door de bevoegde medewerkers worden verdergeholpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le montant des revenus exonérés dans le cas de l’allocation d’intégration diffère selon que la personne fait partie de la catégorie des personnes formant un ménage ou ayant un enfant à charge, des personnes isolées ou séjournant en institution ou des personnes n’appartenant pas à une des deux catégories précitées;

- voor de integratietegemoetkoming geldt een verschillend vrijgesteld inkomstenbedrag naargelang de persoon behoort tot de categorie van persoon die een huishouden vormt of een kind ten laste heeft, van persoon die alleenstaande is of in een instelling verblijft, of van persoon die niet tot één van de twee voormelde gevallen behoort;


- Plusieurs montants sont d’application pour l’allocation de remplacement de revenus, selon que la personne concernée fait partie de la catégorie des personnes formant un ménage ou ayant un enfant à charge, des personnes isolées ou séjournant en institution ou des personnes n’appartenant pas à une des deux catégories précitées;

- voor de inkomensvervangende tegemoetkoming gelden verschillende bedragen naargelang betrokkene behoort tot de categorie van persoon die een huishouden vormt of een kind ten laste heeft, van persoon die alleenstaande is of in een instelling verblijft, of van persoon die niet tot één van de twee voormelde gevallen behoort;


- qu'ainsi le législateur a déjà reconnu l'expertise des deux institutions précitées dans le domaine des maisons passives;

- dat bijgevolg de wetgever de expertise van de twee voormelde instellingen op het vlak van passiefhuizen reeds heeft erkend;


Art. 2. Les centres qui dépendent des institutions précitées sont agréés pour une période de deux ans à compter du 1 janvier 2002.

Art. 2. De centra die afhangen van de voormelde instellingen worden erkend voor een periode van twee jaar ingaande op 1 januari 2002.


Considérant que, notamment, les institutions précitées, à l'exclusion des sociétés mutualistes non affiliées à une union nationale de mutualités, doivent verser deux douzièmes du montant dû le le premier jour ouvrable du mois de janvier, en vertu de l'article 3, § 1er, 1°, de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 précité;

Overwegende dat inzonderheid voornoemde instellingen, met uitzondering van de maatschappijen voor onderlinge bijstand die niet aangesloten zijn bij een landsbond van ziekenfondsen, twee twaalfden moeten storten van het verschuldigde bedrag op de eerste werkdag van de maand januari, krachtens artikel 3, § 1, 1°, van voornoemd koninklijk besluit van 21 december 1992;


Considérant qu'en vue d'une optimisation du fonctionnement des deux institutions précitées il est absolument nécessaire de fixer ledit taux d'intérêt de référence d'une manière uniforme et qu'il est également nécessaire de prendre des mesures d'accompagnement afin de préserver la rentabilité du Fonds flamand du Logement;

Overwegende dat het voor de goede werking van beide instellingen dringend noodzakelijk is om op een eenvormige manier deze referentierentevoet te bepalen en het tegelijkertijd nodig is om begeleidende maatregelen te nemen ten einde de rendabiliteit van het Vlaams Woningfonds te vrijwaren;




D'autres ont cherché : deux institutions précitées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux institutions précitées ->

Date index: 2022-02-20
w