Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress
Tous les deux jours
Un jour sur deux

Traduction de «deux jours auparavant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]






les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs

de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors que les parties requérantes critiquent la disposition attaquée en ce qu'elle abrège le délai de recours à quarante-cinq jours, alors que celui-ci était auparavant de soixante jours, elles allèguent une différence de traitement qui repose sur la comparaison de deux réglementations applicables à des moments différents.

In zoverre de verzoekende partijen de bestreden bepaling bekritiseren doordat zij de beroepstermijn vermindert tot vijfenveertig dagen terwijl die voorheen zestig dagen bedroeg, voeren zij een verschil in behandeling aan dat steunt op de vergelijking van twee regelingen die op verschillende ogenblikken van toepassing waren.


6. Aucune réglementation spécifique n'est prévue. Les membres du personnel du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement reçoivent chaque année deux jours de récupération supplémentaires qui servent à compenser toutes sortes de dispenses de service qui existaient auparavant ainsi que les retards de trains.

De personeelsleden van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu krijgen elk jaar twee bijkomende "recuperatiedagen" die dienen om allerhande voorheen bestaande dienstvrijstellingen alsook de treinvertragingen op te vangen.


292. rappelle que le règlement (CE, Euratom) n° 723/2004 du Conseil a introduit à l'annexe 1 A deux nouveaux grades, AD13 et AD14, accessibles au personnel n'exerçant pas de fonction d'encadrement, lequel était auparavant limité au grade A4 (équivalent au grade AD12); demande à la Commission de mettre à jour le rapport de 2011 sur l'équivalence des carrières et le rapport sur les dépenses de personnel engendrées en 2013 par le per ...[+++]

292. herinnert eraan dat in Bijlage 1.A bij Verordening (EG, Euratom) nr. 723/2004 twee nieuwe rangen zijn ingevoerd, AD13 en AD14, toegankelijk voor functionarissen zonder managementtaken, die voorheen hoogstens A4 konden bereiken (overeenkomend met AD12); vraagt de Commissie om het rapport van 2011 over gemiddelde loopbaanprofielen te actualiseren en verslag uit te brengen van de personeelsuitgaven in 2013 voor personeel zonder managementtaken in AD13 en AD14;


286. rappelle que le règlement (CE, Euratom) n° 723/2004 du Conseil a introduit à l'annexe 1 A deux nouveaux grades, AD13 et AD14, accessibles au personnel n'exerçant pas de fonction d'encadrement, lequel était auparavant limité au grade A4 (équivalent au grade AD12); demande à la Commission de mettre à jour le rapport de 2011 sur l'équivalence des carrières et le rapport sur les dépenses de personnel engendrées en 2013 par le per ...[+++]

286. herinnert eraan dat in Bijlage 1.A bij Verordening (EG, Euratom) nr. 723/2004 twee nieuwe rangen zijn ingevoerd, AD13 en AD14, toegankelijk voor functionarissen zonder managementtaken, die voorheen hoogstens A4 konden bereiken (overeenkomend met AD12); vraagt de Commissie om het rapport van 2011 over gemiddelde loopbaanprofielen te actualiseren en verslag uit te brengen van de personeelsuitgaven in 2013 voor personeel zonder managementtaken in AD13 en AD14;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, d'après un procès-verbal établi après la guerre, le procureur général faisant fonction près la cour d'appel de Bruxelles avait été mis au courant deux jours auparavant.

Zo was de dienstdoende procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel, volgens een na de oorlog opgesteld proces-verbaal, er reeds twee dagen van tevoren van op de hoogte.


La même évolution se manifeste pour les regroupements familiaux : alors qu'auparavant, il y avait par exemple en Turquie quinze demandes par jour, il n'y en a plus actuellement que deux à trois par semaine, suite à un meilleur contrôle.

Dezelfde evolutie is merkbaar voor de gezinsherenigingen : voorheen werden bijvoorbeeld in Turkije per dag vijftien aanvragen ingediend, nu zijn er dat, dankzij een betere controle, nog slechts twee of drie per week.


On m'a laissé entendre que l'ONG Christian Solidarity Worldwide lui avait rendu visite deux jours auparavant.

Ik begrijp dat Christian Solidarity Worldwide hem twee dagen daarvoor bezocht.


Le 4 novembre, deux jours auparavant, les chefs de mission à Islamabad et le Haut représentant, Javier Solana, ont exprimé leurs préoccupations au sujet des événements.

Op 4 november, twee dagen eerder, hadden de missiehoofden in Islamabad en de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, hun bezorgdheid over de gebeurtenissen geuit.


Les déclarations du ministre des affaires étrangères al-Zahar, largement diffusées par la presse internationale, faisant entrevoir une ouverture par rapport à la reconnaissance d’Israël et, dès lors, à la politique des «deux États». Elles ne sauraient être considérées comme particulièrement encourageantes ou rassurantes à la lumière de l’incroyable déclaration que ce même personnage avait faite quelques jours auparavant, et dans laquelle il affirmait rêver de pendre chez lui une belle carte géographique où ne figurerait pas l’État d’I ...[+++]

Ook zijn de verklaringen van minister van Buitenlandse Zaken al-Zahar - waaraan de internationale pers grote ruchtbaarheid heeft gegeven omdat de minister liet doorschemeren open te staan voor erkenning van Israël en dus voor het “tweestatenbeleid” - weinig hoopgevend of geruststellend. Nog maar een paar dagen geleden heeft diezelfde persoon namelijk een ongelooflijke verklaring afgelegd waarin hij zei dat het zijn droom was bij hem thuis een mooie wereldkaart te kunnen ophangen waar de staat Israël niet op staat.


Le système a parfaitement fonctionné pendant trois ans jusqu'à ce que cette dame ne perçoive plus, le mois dernier, que 62 euros, ou deux jours d'allocations, au lieu des 900 euros qu'elle recevait auparavant comme allocation d'invalidité.

Drie jaar lang liep het systeem prima tot de dame in kwestie vorige maand plots terugviel op 62 euro, of twee dagen uitkering, in de plaats van de 900 euro invaliditeitsuitkering die ze voordien ontving.




D'autres ont cherché : stress     tous les deux jours     un jour sur deux     deux jours auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux jours auparavant ->

Date index: 2024-07-29
w