Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fleur de mai
Le présent acte
Maianthème à deux feuilles
Maïs OGM
Maïs génétiquement modifié

Traduction de «deux maïs génétiquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations d ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


maïs génétiquement modifié | maïs OGM

genetisch gemodificeerde maïs




En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après vérification, la séquence des deux maïs génétiquement modifiés est identique à la séquence du matériel de référence fourni au moment de l’évaluation.

Na verificatie bleek dat de sequentie van de twee genetisch gewijzigde maïssoorten identiek was met de sequentie van het referentiemateriaal dat geleverd werd op het moment van de evaluatie.


Je sais qu'il fera l'objet d'une autre réunion de la commission mais je voulais vous en toucher un mot dans la mesure où, bien sûr, on peut actuellement, chez des femmes d'un certain âge trier les embryons en fonction du risque ambiant général de trisomie mais on peut également, chez des couples qui sont à risque pour une maladie génétique particulière, comme la mucoviscidose ou la thalassémie, et qui présentent une infertilité justifiant une fécondation in vitro, coupler les deux ...[+++]

Ik weet dat hieraan een andere commissievergadering zal worden gewijd. Ik wou er even naar verwijzen omdat het nu niet alleen mogelijk is bij vrouwen van een zekere leeftijd de embryo's te sorteren in functie van het algemeen risico op trisomie, maar ook bij koppels waar een risico op een bepaalde erfelijke ziekte bestaat, zoals mucoviscidose of thalassemie, en die wegens vruchtbaarheidsproblemen aangewezen zijn op in-vitrobevruchting, kan men deze twee technieken gecombineerd toepassen en enkel de embryo's inplanten die vrij zijn van de erfelijke ziekte.


Je sais qu'il fera l'objet d'une autre réunion de la commission mais je voulais vous en toucher un mot dans la mesure où, bien sûr, on peut actuellement, chez des femmes d'un certain âge trier les embryons en fonction du risque ambiant général de trisomie mais on peut également, chez des couples qui sont à risque pour une maladie génétique particulière, comme la mucoviscidose ou la thalassémie, et qui présentent une infertilité justifiant une fécondation in vitro, coupler les deux ...[+++]

Ik weet dat hieraan een andere commissievergadering zal worden gewijd. Ik wou er even naar verwijzen omdat het nu niet alleen mogelijk is bij vrouwen van een zekere leeftijd de embryo's te sorteren in functie van het algemeen risico op trisomie, maar ook bij koppels waar een risico op een bepaalde erfelijke ziekte bestaat, zoals mucoviscidose of thalassemie, en die wegens vruchtbaarheidsproblemen aangewezen zijn op in-vitrobevruchting, kan men deze twee technieken gecombineerd toepassen en enkel de embryo's inplanten die vrij zijn van de erfelijke ziekte.


En réalité, il n'y aura jamais de brassage de matériel génétique de différents donneurs de spermes car la fécondation sera le fait d'un spermatozoïde ou d'un autre mais jamais de deux à la fois.

Vermenging van genetisch materiaal van verschillende spermadonoren is onmogelijk omdat de bevruchting slechts tot stand komt door één spermatozoïde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, il n'y aura jamais de brassage de matériel génétique de différents donneurs de spermes car la fécondation sera le fait d'un spermatozoïde ou d'un autre mais jamais de deux à la fois.

Vermenging van genetisch materiaal van verschillende spermadonoren is onmogelijk omdat de bevruchting slechts tot stand komt door één spermatozoïde.


Il souligne que l'embryon de moins de 14 jours possède bien une unicité génétique, mais reste en cas de division capable de donner naissance à deux individus du même génome (vrais jumeaux); dans le développement ultérieur se formeront des individus de valeur entière.

Hij wijst er op dat een embryo van minder dan veertien dagen oud wel een genetische uniciteit bezit, maar dat dit nog voor deling vatbaar is en tot twee individuen met hetzelfde genoom aanleiding kan geven; pas in de latere ontwikkeling ontstaan volwaardige individuen.


Art. 2. La contribution obligatoire au Fonds pour l'Agriculture et la Pêche, visée à l'article 7, § 1, alinéa deux, du décret du 3 avril 2009, est fixée pour la mise en place de cultures de maïs génétiquement modifiées à quinze euros par hectare.

Art. 2. De verplichte bijdrage aan het Fonds voor Landbouw en Visserij, vermeld in artikel 7, § 1, tweede lid, van het decreet van 3 april 2009, wordt voor de teelt van genetisch gemodificeerde maïsgewassen vastgelegd op vijftien euro per hectare.


L'UE possède encore une expérience fort restreinte dans le domaine des cultures génétiquement modifiées. Jusqu'à maintenant, la culture commerciale s'est limitée à deux types de maïs GM.

In de EU is de ervaring met de teelt van GG-gewassen uiterst beperkt.


C. considérant que la proposition de résolution (PMC 1899) fixant un tel seuil ne s’applique qu’aux produits de deux lignes spécifiques de soja et de maïs génétiquement modifiés, ayant subi une modification isolée ou combinée avec d’autres nouveaux aliments ou nouveaux ingrédients alimentaires mais ne couvre pas d’autres aliments ou nouveaux ingrédients alimentaires de ce type,

C. overwegende dat de voorgestelde verordening (PMC 1899), waarbij een dergelijke drempel wordt vastgesteld, alleen van toepassing is op producten van twee gespecificeerde soorten van genetisch gemodificeerde soja- en maïsgewassen, hetzij individueel beschouwd, hetzij in combinatie met andere nieuwe voedingsmiddelen of nieuwe voedselingrediënten, maar dat het geen betrekking heeft op andere nieuwe voedingsmiddelen of nieuwe voedingsingrediënten op zich,


Les aliments et ingrédients fabriqués à partir d'OGM doivent être étiquetés selon le règlement (CE) n° 258/97 (nouveaux aliments et ingrédients alimentaires) et le règlement (CE) n° 1139/98 (étiquetage de deux variétés spécifiques de soja et de maïs génétiquement modifiés).

Met GGO's geproduceerde voedingsmiddelen en voedselingrediënten moeten worden geëtiketteerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 258/97 (de "verordening nieuwe voedingsmiddelen") en Verordening (EG) nr. 1139/98 (etikettering van twee specifieke genetisch gemodificeerde soja- en maïsproducten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux maïs génétiquement ->

Date index: 2023-10-17
w