Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux membres du parti zanu-pf » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Fractures de plusieurs parties des deux membres inférieurs

fracturen van multipele regio's van beide onderste-extremiteiten


Fractures de plusieurs parties des deux membres supérieurs

fracturen van multipele regio's van beide bovenste-extremiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour faciliter ce processus, nous avons également suspendu l'interdiction de pénétrer sur le territoire de l'UE qui frappe les deux membres du parti Zanu-PF appartenant à l'équipe ministérielle zimbabwéenne chargée de renouer le dialogue afin que celle-ci puisse se rendre à Bruxelles au grand complet pour participer à des consultations de haut niveau.

Om dit proces te vergemakkelijken heeft de EU voor twee leden van de ZANU-PF van het ministeriële herintegratieteam van Zimbabwe de reisbeperkingen opgeschort, zodat het gehele team naar Brussel kan komen voor overleg op hoog niveau.


Pour être cohérent avec ses objectifs généraux, il convient qu'entre deux États membres ou plus, pour les questions qu'il régit et dans la mesure qu'il prévoit, le présent règlement prime les accords ou arrangements bilatéraux ou multilatéraux auxquels les États membres sont parties et qui concernent les questions relevant dudit règlement.

Ter wille van de samenhang met de algemene doelstellingen ervan moet deze verordening, zoals tussen twee of meer lidstaten, met betrekking tot aangelegenheden waarop zij van toepassing is en in de mate waarin zij hierin voorziet, voorrang krijgen op bilaterale of multilaterale overeenkomsten of regelingen waarbij de lidstaten partij zijn en die betrekking hebben op aangelegenheden waarop zij van toepassing is.


b) aux membres de la famille et aux survivants de personnes qui ont été soumises à la législation de l'une des deux Parties contractantes, sans égard à la nationalité de ces dernières, lorsque ces membres de la famille ou ces survivants sont des ressortissants de l'une des Parties contractantes ou de l'un des Etats membres de l'Union européenne ou d'un Etat avec lequel les deux Parties contractantes sont liées par une convention de ...[+++]

b) op gezinsleden en nagelaten betrekkingen van personen die onderworpen zijn geweest aan de wetgeving van een van beide overeenkomstsluitende Partijen, ongeacht de nationaliteit van laatstgenoemde personen, wanneer de gezinsleden of nagelaten betrekkingen onderdanen zijn van een van beide overeenkomstsluitende Partijen, van een van de lidstaten van de Europese Unie of van een staat waarmee beide overeenkomstsluitende Partijen verbonden zijn door een overeenkomst betreffende de sociale zekerheid of staatlozen of vluchtelingen zijn, erkend door een van beide overeenkomstsluitende Partijen.


2. Pour les États membres faisant partie de l'Union économique et monétaire, le taux d'intérêt est égal au taux du premier jour du mois de l'échéance, appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement, tel que publié au Journal officiel de l'Union européenne, série C, majoré de deux points.

2. Voor de lidstaten van de Economische en Monetaire Unie is de rentevoet gelijk aan de door de Europese Centrale Bank op haar basisherfinancieringstransacties toegepaste rentevoet van de eerste dag van de maand van de vervaldag, zoals bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie, serie C, vermeerderd met twee punten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les observations de l'AESA, des autres États membres et parties intéressées sont présentées à la Commission au plus tard deux mois après réception des informations.

2. Deze opmerkingen moeten uiterlijk twee maanden na ontvangst van de informatie bij de Commissie worden ingediend.


3. Les observations de l'AESA, des autres États membres et parties intéressées sont présentées à la Commission au plus tard deux mois après réception des informations.

3. Deze opmerkingen moeten uiterlijk twee maanden na ontvangst van de informatie bij de Commissie worden ingediend.


L'UE est également préoccupée par les violences auxquelles se sont livrés récemment des jeunes des deux partis politiques, dans le cadre de la campagne pour les élections locales dans la circonscription de Kuwadzana (Harare), violences qui se sont soldées par la mort de Tunderay Mangwiro, un membre du ZANU-PF.

incidenten waarbij tijdens de plaatselijke verkiezingscampagne in het kiesdistrict van Kuwadzana in Harare geweld werd gepleegd door jongeren van beide politieke partijen, wat heeft geleid tot de dood van Tunderay Mangwiro, een lid van Zanu-pf.


Critère de représentativité: le parti politique européen doit remplir l'une des deux conditions suivantes : avoir des élus, au niveau européen, national ou régional, dans au moins 1/3 descinq Etats membres ou avoir reçu au moins 5% des votes dans 1/3 descinq Etats membres lors des dernières élections au Parlement européen.

Criterium van representativiteit: de Europese politieke partij moet aan één van de volgende voorwaarden voldoen: zij moet op Europees, nationaal of regionaal niveau in ten minste vijf lidstaten afgevaardigden hebben of bij de laatste Europese verkiezingen ten minste 5% van de stemmen hebben behaald in vijf lidstaten.


Finalement, les deux parties : - étudieront d'un commun accord les formules susceptibles de leur permettre, en fonction de l'évolution de l'intégration dans la région, et à mesure qu'elles contribuent à atteindre les objectifs de l'accord, de rattacher leurs mécanismes de préparation de la libéralisation commerciale à ceux prévus par les parties avec des pays ou des entités de la région, et notamment avec le Marché commun du Sud (MERCOSUR), y compris par la participation éventuelle du Chili à des programmes de coopération prévus dans l'accord entre la Communauté européenne et ...[+++]

Ten slotte zullen de Partijen : - in gezamenlijke overeenstemming eventuele regelingen bestuderen om, volgens de ontwikkeling van de integratie in de regio en voor zover die regelingen bevorderlijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de overeenkomst, hun mechanismen tot voorbereiding van de handelsliberalisering te koppelen aan die welke door de partijen zijn gepland met landen of regionale organisaties en met name de Gemeenschappelijke Markt van het Zuiden (MERCOSUR), o.a. door de eventuele deelneming van Chili aan de samenwerkingsprogramma's waarin de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten en ...[+++]


Chaque projet devra inclure au moins trois partenaires de chaque partie, dont deux institutions d'enseignement supérieur ou de formation professionnelle de deux Etats membres différents et deux institutions partenaires dans deux provinces canadiennes.

Bij elk project moeten aan elke zijde tenminste drie partners betrokken zijn, waaronder twee instellingen voor hoger of beroepsonderwijs van twee verschillende Lid- Staten en twee partnerinstellingen in twee Canadese provincies.




D'autres ont cherché : deux membres du parti zanu-pf     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux membres du parti zanu-pf ->

Date index: 2024-01-17
w