Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux mille militaires rwandais seraient » (Français → Néerlandais) :

Trois militaires avaient quitté l'armée avant leur départ pour la zone, deux seraient toujours présents en Syrie.

Drie militairen hadden Defensie al verlaten voor hun vertrek naar de zone, twee zouden nog steeds in Syrië aanwezig zijn.


Article 1 . Par dérogation à l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2004 fixant une prime d'entretien pour des monuments et sites urbains et ruraux protégés, une prime d'entretien telle que visée au même arrêté est octroyée au Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge, Dodenveldstraat 30, à 3920 Lommel, en tant que donneur d'ordre et financier de travaux d'entretien, aux monuments protégés indiqués : 1° une prime d'entretien de 22.060 euros (vingt-deux mille soixante euros) pour des travaux d'entretien au cimetière militaire protégé s ...[+++]

Artikel 1. In afwijking van artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2004 tot het vaststellen van een onderhoudspremie voor beschermde monumenten en stads- en dorpsgezichten wordt een onderhoudspremie zoals vermeld in hetzelfde besluit toegekend aan de Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge, Dodenveldstraat 30, te 3920 Lommel, als opdrachtgever en financier van onderhoudswerkzaamheden aan de aangegeven beschermde monumenten: 1° een onderhoudspremie van 22.060 euro (tweeëntwintigduizend en zestig euro) voor onderhoudswerkzaamheden aan de beschermde militaire begraafplaats gelegen in de Klerkenstraat in Langemark-Po ...[+++]


Vous n’êtes pas sans savoir qu’environ un million d’Égyptiens et entre un million et demi et deux millions de personnes provenant des pays africains voisins vivent en Libye. D’après ce que nous savons de la situation à Tripoli, deux à trois mille Africains seraient actuellement à l’aéroport pour tenter de quitter le pays.

Geachte afgevaardigden, u moet weten dat er zich ongeveer een miljoen Egyptenaren in Libië bevinden, naast nog eens anderhalf tot twee miljoen mensen uit de Libië omringende Afrikaanse landen, en naar we hebben vernomen wachten er in Tripoli zo'n twee- tot drieduizend Afrikanen op de luchthaven op een mogelijkheid om te vertrekken.


B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre 2009, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre cent et deux cents morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de mille blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,

B. overwegende dat bij de onderdrukking van een vreedzame betoging van de oppositie, georganiseerd op 28 september 2009, de verjaardag van het referendum waardoor het land onafhankelijk is geworden, volgens verschillende bronnen tussen de honderd en tweehonderd doden zijn gevallen (militairen hebben talrijke lijken verwijderd om de telling ervan onmogelijk te maken, waardoor de families van de overledenen niet konden rouwen), en meer dan duizend personen gewond zijn geraakt ...[+++]


B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre 2009, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre cent et deux cents morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de mille blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,

B. overwegende dat bij de onderdrukking van een vreedzame betoging van de oppositie, georganiseerd op 28 september 2009, de verjaardag van het referendum waardoor het land onafhankelijk is geworden, volgens verschillende bronnen tussen de honderd en tweehonderd doden zijn gevallen (militairen hebben talrijke lijken verwijderd om de telling ervan onmogelijk te maken, waardoor de families van de overledenen niet konden rouwen), en meer dan duizend personen gewond zijn geraakt ...[+++]


Il y a quelques jours, la Russie, sans l’accord de la Géorgie, a renforcé son contingent militaire en Abkhazie pour le faire passer de deux mille à trois mille soldats et a également nommé un officier russe de haut rang pour commander ladite armée abkhaze.

Een paar dagen geleden heeft Rusland zonder instemming van Georgië zijn militaire contingent in Abchazië uitgebreid van tweeduizend naar drieduizend soldaten en heeft verder een hooggeplaatste Russische officier aangesteld om leiding te geven aan het zogenaamde Abchazische leger.


L’UNICEF a publié récemment un rapport indiquant que la semaine dernière dans l’est du Congo, deux à trois mille enfants ont été kidnappés par des milices pour être impliqués dans un conflit militaire, ce qui est une honte et un scandale.

UNICEF heeft net een rapport gepubliceerd waaruit blijkt dat de afgelopen week in Oost-Congo 2 à 3 000 kinderen zijn ontvoerd door milities en op een schandelijke manier worden misbruikt in een militair conflict.


Il ressort des éléments du dossier et des faits de la cause que la question préjudicielle porte sur la différence de traitement qui résulterait des deux dispositions en cause dans l'interprétation qu'en donne le Conseil d'Etat entre, d'une part, les officiers issus du cadre temporaire actif qui seraient privés du bénéfice du maintien du statut d'officier du cadre actif et de la prise en considération de l'ancienneté qu'ils ont acquise dans ce cadre lorsqu'ils choisissent d'accéder, via la formation de l'Ecole royale ...[+++]

Uit de elementen van het dossier en de feiten van de zaak blijkt dat de prejudiciële vraag betrekking heeft op het verschil in behandeling dat zou voorvloeien uit de twee in het geding zijnde bepalingen in de interpretatie die de Raad van State daaraan geeft, tussen, enerzijds, de officieren uit het tijdelijk actief kader aan wie het voordeel van het behoud van het statuut van officier van het actief kader alsmede het in aanmerking nemen van de anciënniteit die ze in dat kader hebben verworven wanneer zij ervoor hebben geopteerd om, via de opleiding aan de Koninklijke Militaire School, tot het beroepskader toe te treden, zou worden ontze ...[+++]


Art. 7. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 30 mai 1991 fixant le montant de l'allocation du commissaire du Gouvernement auprès de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire, les mots « cent quatorze mille deux cent cinquante deux francs (114 252 BEF) » sont remplacés par les mots « 2.832,24 EUR ».

Art. 4. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 mei 1991 tot vaststelling van het bedrag van de toelage van de regerings-commissaris bij de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap, worden de woorden « honderdveertienduizend tweehonderd tweeën-vijftig frank (114 252 BEF) » vervangen door de woorden « 2.832,24 EUR ».


Nous recevons actuellement, par le biais de l'Agence Belga, des cris d'alarme, tant de source religieuse que de source ONG, concernant le fait que plus de deux mille militaires rwandais seraient aux côtés des soldats dissidents congolais.

Via het persagentschap Belga ontvangen we momenteel noodkreten, zowel van religieuzen als van NGO's, over het feit dat meer dan tweeduizend Rwandese militairen zich aan de zijde van de dissidente Congolese militairen hebben geschaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux mille militaires rwandais seraient ->

Date index: 2024-10-23
w