Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux mille vies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life even ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1986, des spécialistes (médecins, sapeurs-pompiers, représentants ministériels), réunis par le Secours routier français, avaient estimé qu'en France, entre mille et deux mille vies humaines par an seraient sauvegardées dans le cas d'une formation généralisée aux gestes qui sauvent.

In 1986 hebben specialisten (artsen, brandweerlui, vertegenwoordigers van de ministeries), samengebracht door de Franse dienst voor hulpverlening op de weg, geschat dat er in Frankrijk jaarlijks duizend tot tweeduizend levens kunnen worden gered indien er een algemene vorming zou komen voor eerste hulpverlening.


En 1986, des spécialistes (médecins, sapeurs-pompiers, représentants ministériels), réunis par le Secours routier français, avaient estimé qu'en France, entre mille et deux mille vies humaines par an seraient sauvegardées dans le cas d'une formation généralisée aux gestes qui sauvent.

In 1986 hebben specialisten (artsen, brandweerlui, vertegenwoordigers van de ministeries), samengebracht door de Franse dienst voor hulpverlening op de weg, geschat dat er in Frankrijk jaarlijks duizend tot tweeduizend levens kunnen worden gered indien er een algemene vorming zou komen voor eerste hulpverlening.


L'amende est de cent vingt-cinq euros à deux mille cinq cents euros. Tous les cinq ans, le Roi peut adapter les montants minimums et maximums au coût de la vie.

De geldboete bedraagt honderdvijfentwintig euro tot tweeduizend vijfhonderd euro. De Koning mag het minimum- en maximumbedrag om de vijf jaar aanpassen aan de kosten van het levensonderhoud.


A. considérant que, ces deux dernières semaines, plus de mille migrants ont trouvé la mort et que plus de 30 000 auraient ainsi péri en Méditerranée dans le courant de l'année si on en croit les estimations de l'Organisation internationale pour les migrations, soulignant ainsi une fois de plus la nécessité de faire le maximum pour sauver la vie des personnes en danger et l'obligation des États membres de se conformer à leurs engagements internationaux en matière de sauvetage en mer;

A. overwegende dat in de afgelopen twee weken meer dan duizend migranten zijn omgekomen, en dat volgens schattingen van de Internationale Organisatie voor Migratie dit jaar meer dan 30 000 migranten kunnen sterven in de Middellandse Zee, waaruit opnieuw blijkt dat al het mogelijke moet worden gedaan om de levens van mensen in gevaar te redden en dat de lidstaten hun internationale verplichtingen inzake redding op zee moeten nakomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Quiconque conclut un tel mariage en abusant de la confiance du conjoint qui, pour sa part, avait l'intention de s'engager de bonne foi dans la création d'une communauté de vie durable, sera puni d'un emprisonnement de deux mois à quatre ans ou d'une amende de cent à deux mille cinq cents euros».

« Ieder die een dergelijk huwelijk sluit en daarbij misbruik maakt van het vertrouwen van de echtgenoot, die van zijn kant de intentie had zich te goeder trouw te verbinden tot het tot stand brengen van een duurzame levensgemeenschap, wordt gestraft met gevangenisstraf van twee maanden tot vier jaar of met geldboete van honderd tot tweeduizend vijfhonderd euro».


« Quiconque conclut une telle cohabitation en abusant de la confiance du cohabitant qui, pour sa part, avait l'intention de s'engager de bonne foi dans la création d'une communauté de vie durable, sera puni d'un emprisonnement de deux mois à quatre ans et d'une amende de cent euros à deux mille cinq cents euros».

« Ieder die een dergelijke samenwoning sluit en daarbij misbruik maakt van het vertrouwen van de echtgenoot, die van zijn kant de intentie had zich te goeder trouw te verbinden tot het tot stand brengen van een duurzame levensgemeenschap, wordt gestraft met gevangenisstraf van twee maanden tot vier jaar of met geldboete van honderd tot tweeduizend vijfhonderd euro».


« Quiconque conclut un tel mariage en abusant de la confiance du conjoint qui, pour sa part, avait l'intention de s'engager de bonne foi dans la création d'une communauté de vie durable, sera puni d'un emprisonnement de deux mois à quatre ans ou d'une amende de cent à deux mille cinq cents euros».

« Ieder die een dergelijk huwelijk sluit en daarbij misbruik maakt van het vertrouwen van de echtgenoot, die van zijn kant de intentie had zich te goeder trouw te verbinden tot het tot stand brengen van een duurzame levensgemeenschap, wordt gestraft met gevangenisstraf van twee maanden tot vier jaar of met geldboete van honderd tot tweeduizend vijfhonderd euro».


(i) deux millions deux cent mille euros (2 200 000 EUR) pour les entreprises d'assurance non-vie, notamment les entreprises captives d'assurance, sauf si tous les risques ou une partie des risques compris dans l'une des branches classées au point A de l'annexe I sous les numéros 10 à 15 sont couverts, auquel cas il n'est pas inférieur à trois millions deux cent mille euros (3 200 000 euros),

(i) 2 200 000 EUR voor schadeverzekeringsondernemingen, met inbegrip van captive verzekeringsondernemingen, tenzij zij alle of sommige van de risico's dekken die vallen onder een van de branches 10 tot 15 in Bijlage I - punt A, in welk geval de ondergrens ten minste 3 200 000 EUR is;


(ii) trois millions deux cent mille euros (3 200 000 EUR) pour les entreprises d'assurance vie, notamment les entreprises captives d'assurance,

(ii) 3 200 000 EUR voor levensverzekeringsondernemingen, met inbegrip van captive verzekeringsondernemingen;


Deux cent mille personnes ont perdu la vie suite aux nettoyages ethniques et aux massacres, et deux millions et demi de personnes ont été déplacées.

Tweehonderdduizend mensen zijn omgekomen als gevolg van etnische zuivering en pogroms en nog eens twee en een half miljoen zijn ontheemd.




Anderen hebben gezocht naar : deux mille vies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux mille vies ->

Date index: 2025-03-17
w