Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux millions neuf cent nonante-neuf mille euros » (Français → Néerlandais) :

Une subvention d'un montant maximal de deux millions neuf cent nonante-neuf mille euros (2.999.000 euros) à charge des allocations de base 25 5623 4130 01, 25 5623 4524 02 et 25 5623 4525 02 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, est accordée aux bénéficiaires suivant le tableau en annexe.

Een toelage voor een maximum bedrag van twee miljoen negenhonderdnegenennegentigduizend euro (2.999.000 euro) ten laste van de basisallocaties 25 5623 4130 01, 25 5623 4524 02 en 25 5623 4525 02 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wordt toegekend aan de begunstigden volgens de tabel in bijlage.


Vu la loi du 20 juillet 2006 portant création de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment le budget départemental du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; Vu la décision du Conseil des Ministres du 22 avril 2016 imposant des économies dans le cadre du contrôle budgétaire 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 2006 tot oprichting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid de departementale begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tem 124; Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 22 april 2016 ter oplegging van besparingen in het k ...[+++]


1° « Vertrouwenscentrum Kindermishandeling Antwerpen » : 1.498.891,48 euros (un million quatre cent nonante-huit mille huit cent nonante-et-un euros et quarante-huit cents) ;

1° vertrouwenscentrum kindermishandeling Antwerpen: 1.498.891,48 euro (een miljoen vierhonderdachtennegentigduizend achthonderdeenennegentig euro achtenveertig cent);


Article 1. § 1. Une subvention facultative d'un million neuf cent trente-huit mille sept cent cinquante euros (1.938.750,00 EUR) est accordée à la commune de Koekelberg.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van een miljoen negenhonderd achtendertigduizend zevenhonderdvijftig euro (1.938.750,00 EUR) wordt toegekend aan de gemeente Koekelberg.


Article 1. Une dotation d'un montant de quatre- vingt-six millions trois cent vingt-deux mille euros (86.322.000 euros) à imputer au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'exercice 2017, adresse budgétaire 25.54.51.4140.01, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), numéro d'entreprise 0267 387 230.

Artikel 1. Een dotatie met een bedrag van zesentachtig miljoen driehonderd twee en twintig duizend euro (86.322.000 euro), aan te rekenen op de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, budgettair adres 25.54.51.4140.01, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), ondernemingsnummer 0267 387 230.


Article 1. Un subside fixé à deux millions six cent cinquante-deux mille euros (2.652.000 EUR) à imputer à l'article 25 56 23 45.24.01 de la division organique 56 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (dénommé ci-après le SPF SPSCAE) pour l'année budgétaire 2016 est alloué au Fonds National de la Recherche Scientifique.

Artikel 1. Een toelage vastgesteld op twee miljoen zeshonderd twee en vijftig duizend euro (2.652.000 EUR ) aan te rekenen op artikel 25 56 23 45.24.01 van de organisatieafdeling 56 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (hierna FOD VVVL benoemd) voor het begrotingsjaar 2016 wordt toegekend aan het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek.


Le conseil d'administration est autorisé à augmenter le capital social en une ou plusieurs fois par l'émission d'un nombre d'actions, ou d'instruments financiers donnant droit à un nombre d'actions tels que, sans s'y limiter, des obligations convertibles ou des droits de souscription, étant entendu que, conformément à l'article 603, alinéa 1 du Code des sociétés, ceci ne peut aboutir à ce que le capital social soit augmenté, en une ou plusieurs fois, d'un montant supérieur au montant du capital social existant le 27 mai 2013, à savoir 363.980.448,31 EUR (trois cent soixante-trois ...[+++]

De raad van bestuur is bevoegd om het geplaatste maatschappelijk kapitaal in één of meer malen te verhogen, door de uitgifte van een aantal aandelen of financiële instrumenten die recht geven op een aantal aandelen waaronder, maar niet beperkt tot, converteerbare obligaties of warrants, met dien verstande dat, overeenkomstig artikel 603, eerste lid van het Wetboek van vennootschappen, dit niet tot gevolg heeft dat het maatschappelijk kapitaal, in één of meerdere malen, wordt verhoogd ten belope van een bedrag dat hoger is dan het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van toepassing op 27 mei 2013, meer bepaald 363.980.448,31 EUR (driehonderddrieënzestig miljoen ...[+++] negenhonderdtachtigduizend vierhonderdachtenveertig euro eenendertig cent).


TITRE II. - Capital, actions et obligations Art. 7. Capital Le capital souscrit et libéré de la société s'élève à 363.980.448,31 EUR (trois cent soixante-trois millions neuf cent quatre-vingt mille quatre cent quarante-huit euros et trente et un centimes).

TITEL II. - Kapitaal, aandelen en obligaties Art. 7. Kapitaal Het geplaatste en volgestorte kapitaal van de vennootschap bedraagt 363.980.448,31 EUR (driehonderddrieënzestig miljoen negenhonderdtachtigduizend vierhonderdachtenveertig euro eenendertig cent).


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier « Masui » (programme élaboré par la Ville de Brux ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en budgettaire controle; Gezien de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord ...[+++]


2° les mots "huit milliards trois cent cinquante millions de francs" sont remplacés par les mots "206.991.093,19 euros (deux cent six millions neuf cent nonante et un mille nonante-trois euros dix-neuf cents)";

2° de woorden "acht miljard driehonderd vijftig miljoen frank" worden vervangen door de woorden "206.991.093,19 euro (tweehonderdenzes miljoen negenhonderdeenennegentigduizend drieënnegentig euro en negentien cent)";


w