Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deux fois par mois

Traduction de «deux mois rassemble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.




la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification

de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving


ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois

dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Article 331 ter. ­ Est puni d'un emprisonnement de trois mois à deux ans et d'une amende de deux cents francs à cinq mille francs ou d'une de ces peines seulement, celui qui, au cours ou à l'occasion d'un rassemblement, d'une réunion ou d'une manifestation, est trouvé porteur d'un objet dangereux pour la sécurité publique ou, dans le but de faciliter des actes de violence, est trouvé porteur de tout ou partie d'un équipement de protection ou se dissimule le visage aux fins d'éviter son ident ...[+++]

« Artikel 331 ter. ­ Met gevangenisstraf van drie maanden tot twee jaar en met geldboete van tweehonderd frank tot vijfduizend frank of met een van die straffen alleen wordt gestraft, hij die tijdens of naar aanleiding van een bijeenkomst, een vergadering of een betoging in het bezit wordt aangetroffen van een voorwerp dat gevaarlijk is voor de openbare veiligheid, die met de bedoeling gemakkelijker gewelddaden te plegen, in het bezit wordt aangetroffen van een volledige beschermende uitrusting of van een gedeelte daarvan of die zijn gezicht verbergt teneinde identificatie onmogelijk te maken.


« Article 331 ter. ­ Est puni d'un emprisonnement de trois mois à deux ans et d'une amende de deux cents francs à cinq mille francs ou d'une de ces peines seulement, celui qui, au cours ou à l'occasion d'un rassemblement, d'une réunion ou d'une manifestation, est trouvé porteur d'un objet dangereux pour la sécurité publique ou, dans le but de faciliter des actes de violence, est trouvé porteur de tout ou partie d'un équipement de protection ou se dissimule le visage aux fins d'éviter son ident ...[+++]

« Artikel 331 ter. ­ Met gevangenisstraf van drie maanden tot twee jaar en met geldboete van tweehonderd frank tot vijfduizend frank of met een van die straffen alleen wordt gestraft, hij die tijdens of naar aanleiding van een bijeenkomst, een vergadering of een betoging in het bezit wordt aangetroffen van een voorwerp dat gevaarlijk is voor de openbare veiligheid, die met de bedoeling gemakkelijker gewelddaden te plegen, in het bezit wordt aangetroffen van een volledige beschermende uitrusting of van een gedeelte daarvan of die zijn gezicht verbergt teneinde identificatie onmogelijk te maken.


“Art. 16. Sans préjudice de l’application des peines prévues par les articles 269 à 274 du Code pénal, est puni d’un emprisonnement de quinze jours à trois mois et d’une amende de cent à deux mille euros ou de l’une de ces peines seulement, celui qui s’oppose aux visites, inspections, enquêtes, contrôles, auditions, consultations de documents, prises d’échantillons, rassemblements d’éléments de preuve ou à la saisie ou autre par les personnes habilités à rechercher et à c ...[+++]

“Art. 16. Onverminderd de toepassing van de bij de artikelen 269 tot 274 van het Strafwetboek gestelde straffen wordt gestraft met gevangenisstraf van vijftien dagen tot drie maanden en met een geldboete van honderd euro tot tweeduizend euro of met een dezer straffen alleen, hij die zich verzet tegen de bezoeken, inspecties, onderzoeken, controles, verhoren, inzage van documenten, monsterneming, verzameling van bewijsmateriaal of inbeslagneming of andere te laten verrichten door de personen die gemachtigd zijn om overtredingen van deze wet en van de besluiten, ter uitvoering van deze wet genomen of van de Europese verordeningen en besch ...[+++]


1° au moins une réunion tous les deux mois rassemble tous les membres de l'équipe qui assurent les fonctions médicale, psychologique, juridique et sociale ainsi que tout autre membre de l'équipe subventionné en vertu de l'article 26 du décret;

1° alle leden van de ploeg die medische, psychologische, juridische en sociale functies uitoefenen alsook elk ander lid van de ploeg dat krachtens artikel 26 van dit decreet gesubsidieerd wordt wonen minstens één vergadering om de twee maanden bij;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
déplore la dispersion brutale des rassemblements pacifiques organisés le dernier jour du mois, un mois sur deux, afin de défendre l'article 31 de la constitution russe, ainsi que les arrestations répétées de personnalités de l'opposition, comme Boris Nemcov;

betreurt het uiteendrijven van de vreedzame bijeenkomsten die tweemaandelijks op de laatste dag van de maand worden gehouden in verband met artikel 31 van de Russische grondwet, alsook de herhaalde arrestaties van oppositieleden zoals Boris Nemtsov;


6. déplore la dispersion brutale des rassemblements pacifiques organisés le dernier jour du mois, un mois sur deux, afin de défendre l'article 31 de la constitution russe, ainsi que les arrestations répétées de personnalités de l'opposition, comme Boris Nemcov;

6. betreurt het uiteendrijven van de vreedzame bijeenkomsten die tweemaandelijks op de laatste dag van de maand worden gehouden in verband met artikel 31 van de Russische grondwet, alsook de herhaalde arrestaties van oppositieleden zoals Boris Nemtsov;


Art. 46. Dans le cadre de l'organisation du travail d'équipe, le coordinateur général tient, au moins deux fois par mois, une réunion de concertation rassemblant les membres du personnel qui remplissent les missions visées par le décret.

Art. 46. In het kader van de organisatie van het ploegwerk, belegt de algemeen coördinator minstens tweemaal per maand een overlegvergadering waarop de leden van het personeel die de in het decreet bedoelde opdrachten vervullen, aanwezig zijn.


­ En ce qui concerne l'analyse de l'enquête de santé et l'intégration de la dimension de genre dans les deux propositions de politiques, les premiers mois de l'année ont été mis à profit pour 1) établir des contacts et et avoir des entretiens avec les différents responsables quant au contenu, à l'administration et à l'Institut scientifique de la santé publique, 2) rassembler des informations et 3) concrétiser les objectifs.

­ Met betrekking tot de doorlichting van de gezondheidsenquête en de integratie van de genderdimensie in twee beleidsvoorstellen werden de eerste maanden van het jaar gebruikt om 1) contacten te leggen en gesprekken te voeren met de verschillende inhoudelijk verantwoordelijken in de administratie en het Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid, 2) informatie te verzamelen en 3) de doelstellingen te concretiseren.


1° au moins une réunion tous les deux mois rassemble tous les membres de l'équipe qui assurent les fonctions médicale, psychologique, juridique et sociale ainsi que tout autre membre de l'équipe subventionné en vertu de l'article 26 du décret;

1° alle leden van de ploeg die een medische, psychologische, juridische en sociale functie vervullen, moeten ten minste één keer om de twee maanden vergaderen, evenals elk ander lid van de ploeg voor wie een subsidie wordt verleend krachtens artikel 26 van het decreet;


i) visites de courte durée d'une semaine à deux mois dans un État membre ou dans un pays éligible, visant à préparer des projets européens communs, du matériel didactique, rassembler et diffuser des informations, échanger des conseils d'experts et renforcer une compréhension mutuelle des systèmes d'enseignement supérieur et de formation concernés;

i) korte bezoeken voor een periode van één week tot twee maanden aan een Lid-Staat of een begunstigd land met als doel het voorbereiden van gezamenlijke Europese projecten, het ontwikkelen van onderwijsmateriaal, het verzamelen en verspreiden van informatie, het uitwisselen van deskundig advies en het vergroten van het wederzijdse inzicht in de betrokken opleidings- en hoger-onderwijsstelsels;




D'autres ont cherché : deux fois par mois     deux mois rassemble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux mois rassemble ->

Date index: 2023-02-17
w