Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «deux objectifs principaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’un des deux objectifs principaux est de soutenir les changements requis dans les pays partenaires (pays en développement qui ont des accords avec l’UE) afin d’accélérer les progrès sur la voie de la réduction de la pauvreté ainsi que des Objectifs du Millénaire pour le développement des Nations Unies (qui, à partir de 2016, seront remplacés par les objectifs de développement durable).

Een van de twee dwingende redenen is om de vereiste verandering in partnerlanden (ontwikkelingslanden met overeenkomsten met de EU) te ondersteunen om de vooruitgang te bespoedigen naar armoedebestrijding en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de Verenigde Naties (die vanaf 2016 zijn vervangen door duurzame-ontwikkelingsdoelstelling).


L’Europe poursuit deux objectifs principaux en matière de technologies énergétiques: réduire le coût des énergies non polluantes et mettre les entreprises de l’UE en position de pointe dans le secteur en rapide expansion qu’est celui des technologies à faible intensité carbonique.

Europa heeft twee belangrijke doelstellingen inzake energietechnologie: de aan schone energie verbonden kosten verlagen en het bedrijfsleven in de EU een leidende positie verschaffen in de snelgroeiende sector van de koolstofarme technologie.


Ces mesures se rapportent en particulier aux deux objectifs principaux, ou axes prioritaires, des programmes, à savoir: a) la restructuration et les préparatifs en vue de la mise en oeuvre des normes imposées par l’acquis communautaire dans le secteur agricole et b) la promotion d’un développement économique durable et la création d’emplois dans les zones rurales.

Deze maatregelen houden vooral verband met de twee hoofddoelstellingen of prioritaire zwaartepunten van de programma’s: a) herstructurering van de landbouwsector en voorbereiding daarvan op de toepassing van de normen van de acquis, en b) bevordering van een duurzame economische ontwikkeling en het scheppen van werkgelegenheid in plattelandsgebieden.


L’un des deux objectifs principaux est de soutenir les changements requis dans les pays partenaires (pays en développement qui ont des accords avec l’UE) afin d’accélérer les progrès sur la voie de la réduction de la pauvreté ainsi que des Objectifs du Millénaire pour le développement des Nations Unies (qui, à partir de 2016, seront remplacés par les objectifs de développement durable).

Een van de twee dwingende redenen is om de vereiste verandering in partnerlanden (ontwikkelingslanden met overeenkomsten met de EU) te ondersteunen om de vooruitgang te bespoedigen naar armoedebestrijding en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de Verenigde Naties (die vanaf 2016 zijn vervangen door duurzame-ontwikkelingsdoelstelling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet objectif fut ensuite de fait repris dans le plan national de sécurité : « Le plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire a deux objectifs principaux : une diminution effective de toutes les formes de criminalité et une augmentation significative du faible taux d'élucidation des délits».

Deze doelstelling werd daarna inderdaad opgenomen in het nationaal veiligheidsplan dat stelde : « Het federaal veiligheids- en detentieplan beoogt twee hoofddoelen : een daadwerkelijke daling van alle vormen van criminaliteit en een wezenlijke verhoging van de lage ophelderingsgraad van misdrijven».


Le préambule est axé fondamentalement sur deux préoccupations, qui sont les objectifs principaux du partenariat instauré, à savoir : d'une part, le soutien aux efforts déployés par la République de Moldova pour asseoir sa démocratie et mener à bien son processus de transition d'une économie d'État vers une économie de marché; d'autre part, le développement des échanges et des investissements entre les parties afin de favoriser leur développement économique durable.

De preambule besteedt vooral aandacht aan twee punten, die als het ware de grondslag vormen van het partnerschap, met name : het steunen van de inspanningen die Moldavië doet met het oog op het instellen van een democratie en die welke het levert om de overgang van een geleide economie naar een markteconomie tot een goed einde te brengen, enerzijds, en het ontwikkelen van het handelsverkeer en van de investeringen tussen de Partijen ten einde een duurzame economische ontwikkeling te bewerkstelligen, anderzijds.


Au niveau structurel, ce modèle bipolaire doit mettre en œuvre les deux objectifs principaux du contrôle financier.

Dit bipolaire model moet, op structureel gebied, gestalte geven aan de twee hoofddoelen van het financiële toezicht.


Au niveau structurel, ce modèle bipolaire doit mettre en œuvre les deux objectifs principaux du contrôle financier.

Dit bipolaire model moet, op structureel gebied, gestalte geven aan de twee hoofddoelen van het financiële toezicht.


La coopération avec les deux composantes du PRT doit permettre la poursuite des trois objectifs principaux suivants :

De samenwerking met de twee componenten van de PRT moet de voortzetting van de drie volgende belangrijkste objectieven toelaten :


Selon la Commission, les deux objectifs principaux du règlement (simplifier la coopération entre les États membres et accélérer l'obtention des preuves) sont atteints de manière satisfaisante.

Volgens de Commissie zijn de twee belangrijkste doelstellingen van de verordening (de vereenvoudiging van de samenwerking tussen lidstaten en de bespoediging van de bewijsverkrijging) voldoende bereikt.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     deux objectifs principaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux objectifs principaux ->

Date index: 2023-01-04
w