Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux options retenues devraient » (Français → Néerlandais) :

Ces fonctions essentielles devraient être définies dans des instruments juridiques appropriés au niveau de l'Union, au niveau national, ou à ces deux niveaux, selon l'option retenue.

Deze basisfuncties moeten worden geregeld bij daarop toegesneden rechtsinstrumenten op EU-niveau, op nationaal niveau, of op beide niveaus, afhankelijk van de optie die wordt gekozen.


En tout état de cause, les ressources nécessaires à la mise en oeuvre de ces deux projets dépendront largement des options retenues par le Conseil, et qui seront détaillées dans les bases légales.

In elk geval zullen de middelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van deze twee projecten grotendeels afhangen van de door de Raad gekozen opties, die zullen worden vastgelegd in de rechtsgronden.


En ce qui concerne l’analyse coût-bénéfices de l’option retenue (option 3), chacune des trois mesures de réglementation envisagées (équipements embarqués, télécommunication, PSAP) est indissociable des deux autres.

Wat de kosten-batenanalyse van de verkozen optie betreft (optie 3), is het onmogelijk om de drie geplande regelgevingsmaatregelen voor eCall (boordapparatuur, telecommunicatie, alarmcentrales) van elkaar los te koppelen.


Si les auteurs du projet entendent s'en tenir à l'option retenue, ils devraient en tout cas préciser dans l'exposé des motifs pourquoi le droit absolu d'accès au dossier d'adoption n'est pas contraire en l'espèce au droits de tiers intéressés » (Do c. parl., Parl. fl., 2004-2005, no 371/1, p. 57).

Zo de stellers van het ontwerp bij de gekozen optie willen blijven, zouden zij in elk geval in de memorie van toelichting moeten uiteenzetten waarom het absoluut recht van toegang tot het adoptiedossier te dezen niet strijdig is met de rechten van betrokken derden » (Parl. St., Vl. Parl., 2004-2005, nr. 371/1, 57).


Au moment de la discussion des articles, les deux textes pourront être examinés séparément, tout en gardant à l'esprit que les options retenues lors de l'examen d'un texte peuvent avoir des répercussions lors de l'examen du second.

Tijdens de bespreking van de artikelen kunnen beide teksten afzonderlijk worden onderzocht, waarbij dan wel steeds voor ogen moet worden gehouden dat keuzes gemaakt met betrekking tot één tekst gevolgen kunnen hebben voor de andere tekst.


L'option retenue consiste à ouvrir les deux principaux types de postes de gestion aux candidatures tant externes qu'internes.

De optie die genomen wordt is de twee belangrijkste soorten managementsjobs open te stellen voor externen en internen.


À l'issue de ces discussions, le bureau a désigné deux rapporteurs, chargés de préparer, avec les services, des propositions de modification du règlement traduisant les options retenues.

Na afloop van de bespreking, heeft het bureau twee rapporteurs aangewezen om voorstellen te doen om het reglement aan te passen aan de tijdens de debatten gemaakte keuzen.


Au moment de la discussion des articles, les deux textes pourront être examinés séparément, tout en gardant à l'esprit que les options retenues lors de l'examen d'un texte peuvent avoir des répercussions lors de l'examen du second.

Tijdens de bespreking van de artikelen kunnen beide teksten afzonderlijk worden onderzocht, waarbij dan wel steeds voor ogen moet worden gehouden dat keuzes gemaakt met betrekking tot één tekst gevolgen kunnen hebben voor de andere tekst.


Elle a aussi exploité les réponses qu’elle a reçues à deux questionnaires, l’un sur les options retenues pour transposer la directive en droit national, l’autre sur le réexamen de la directive et sur les questions de coûts.

Daarnaast is het gebaseerd op de antwoorden die de Commissie heeft ontvangen op twee vragenlijsten: de ene over de keuzes die gemaakt werden bij de omzetting van de richtlijn in nationaal recht, de andere over de evaluatie van de richtlijn en over kosten.


Les deux options retenues devraient avoir une incidence favorable sur la montée en puissance du marché de la monnaie électronique en ce qui concerne la monnaie électronique en circulation (dont le volume pourrait atteindre 10 milliards EUR) et le nombre d'établissements (jusqu'à 120 établissements de monnaie électronique).

Van beide opties wordt een positief effect op de ontwikkeling van de e-geldmarkt verwacht, zowel wat de hoeveelheid e-geld in omloop (een potentiële stijging tot 10 miljard EUR) als het aantal instellingen (een mogelijke toename tot 120 e-geldinstellingen) betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux options retenues devraient ->

Date index: 2021-03-03
w