Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avis de personne à personne
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Notification de personne à personne
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress

Traduction de «deux parties suivant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen


partie de la voie publique réservée à la circulation des piétons, des bicyclettes et des cyclomoteurs à deux roues classe A

deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, van fietsen en van tweewielige bromfietsen klasse A
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Recours Art. 76. Conformément à l'article 13.2 du Code, les parties suivantes ont le droit de former un recours auprès du TAS contre les décisions qu'il n'est pas question d'un manquement à l'obligation de déclaration possible ou d'un test de dopage manqué possible, visé à l'article 69, § 2, alinéa deux, à l'article 70, § 3, à l'article 72, § 2, alinéa deux, et à l'article 73, § 3 : 1° la fédération sportive internationale compétente ; 2° l'AMA ; 3° l'OAD qui a constaté l'infraction en matière de données de l ...[+++]

- Beroep Art. 76. Overeenkomstig artikel 13.2 van de Code hebben de volgende partijen het recht bij het TAS beroep in te stellen tegen de besluiten dat er geen sprake is van een mogelijk aangifteverzuim of mogelijk gemiste dopingtest, vermeld in artikel 69, § 2, tweede lid, artikel 70, § 3, artikel 72, § 2, tweede lid, en artikel 73, § 3: 1° de bevoegde internationale sportfederatie; 2° het WADA 3° de ADO die de verblijfsgegevensinbreuk heeft vastgesteld.


La partie suivante traite des Stratégies de Coopération (Partie 3) et est divisée en deux Titres séparés, qui abordent les Stratégies de Développement (Titre I) et la Coopération économique et commerciale (Titre II).

Deel 3 behandelt de samenwerkingsstrategieën en is onderverdeeld in twee aparte titels. Onder de eerste titel wordt aandacht besteed aan de ontwikkelingsstrategieën en onder titel II aan de economische en commerciële samenwerking.


La partie suivante traite des Stratégies de Coopération (Partie 3) et est divisée en deux Titres séparés, qui abordent les Stratégies de Développement (Titre I) et la Coopération économique et commerciale (Titre II).

Deel 3 behandelt de samenwerkingsstrategieën en is onderverdeeld in twee aparte titels. Onder de eerste titel wordt aandacht besteed aan de ontwikkelingsstrategieën en onder titel II aan de economische en commerciële samenwerking.


L'exposé du ministre des Finances se compose des deux parties suivantes : 1º le rôle de l'Administration des Douanes et Accises dans le cadre du contrôle des conteneurs et 2º les mesures que le gouvernement a prises depuis un an en ce qui concerne le scanner mobile.

De uiteenzetting van de minister van Financiën bestaat uit twee delen, namelijk : 1º de rol van de administratie « Douane en Accijnzen » in het kader van de controle van containers en 2º een overzicht van de maatregelen die de regering sedert 1 jaar heeft genomen met betrekking tot de mobiele scanner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le deuxième projet, le territoire des deux cantons existants était subdivisé en trois parties suivant des lignes médianes qui rayonnaient à partir du centre de la ville de Louvain.

Volgens het tweede ontwerp werd het grondgebied van de twee bestaande kantons vanuit het centrum van de stad Leuven straalsgewijs in drie zones ingedeeld.


Art. 80. Les parties suivantes ont le droit d'interjeter appel auprès du TAS contre les décisions en vertu desquelles il est question d'un manquement potentiel aux obligations de localisation ou d'un test de dopage potentiellement manqué, tels que visés à l'article 73, § 2, alinéa deux, à l'article 74, § 3, à l'article 76, § 2, alinéa deux et à l'article 77, § 3 :

Art. 80. De volgende partijen hebben het recht bij het TAS beroep in te stellen tegen de besluiten dat er geen sprake is van een mogelijk aangifteverzuim of mogelijk gemiste dopingtest, vermeld in artikel 73, § 2, tweede lid, artikel 74, § 3, artikel 76, § 2, tweede lid, en artikel 77, § 3 :


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 novembre 2002, sont classées comme monument les parties suivantes de la maison « La Brouette », sise Grand-Place 2-3, pour le corps principal : les caves, les mitoyens et le mur longeant le passage, la façade arrière (y compris le volume du corps en annexe qui contenait anciennement l'escalier), les décors au niveau des allèges du 1 étage (côté Grand-Place), les planchers; pour les bâtiments arrière : tous les murs extérieurs constituant le volume des deux corps imbriqués et ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 november 2002, worden beschermd als monument bepaalde delen van het huis « Den Cruywagen », gelegen Grote Markt 2-3, wat betreft het hoofdgebouw : de kelders, de gemene muren en de muur langs de doorgang, de achtertopgevel (inclusief het volume van het bijgebouw dat eertijds de trap bevatte), het decor ter hoogte van de borstweringen van de eerste verdieping (zijde Grote Markt), de plankenvloeren; wat betreft de achterhuizen : alle buitenmuren die het volume van de twee in elkaar grijpende gebouwen vormen, en de bedakingen, het netwerk van binnenplaatsen en doorgangen die afwis ...[+++]


(Les deux épreuves servent d'information à la partie suivante et ne sont donc pas sélectives).

Beide onderdelen gelden als informatie bij het volgend onderdeel en zijn dus niet selectief.


Les deux épreuves servent d'information à la partie suivante et ne sont donc pas sélectives.

Beide onderdelen gelden als informatie bij het volgend onderdeel en zijn dus niet selectief.


En ce qui concerne les travaux de la commission, on peut essentiellement distinguer, outre le règlement de son propre fonctionnement au cours essentiellement de réunions du bureau et la concertation avec les experts sur l'avancement de leurs travaux et les problèmes qui se sont posés à cet égard, les deux parties suivantes : d'une part, les auditions devant permettre à la commission et au collège des experts de rassembler des informations détaillées et les données nécessaires pour l'enquête et l'analyse et, d'autre part, les réunions consacrées à la discussion des constatations et à la formulation des recommandations, sur la base d'une s ...[+++]

In de werkzaamheden van de commissie kunnen, naast de vergaderingen in het bureau en het overleg met deskundigen over hun vastellingen en de problemen die zich daarbij voordoen, in hoofdzaak twee onderdelen worden onderscheiden: enerzijds, de hoorzittingen die de commissie en het college van deskundigen in staat moesten stellen uitgebreide informatie en de noodzakelijke gegevens te verzamelen voor het onderzoek en de analyse en, anderzijds, de vergaderingen gewijd aan de bespreking van de vaststellingen en het formuleren van aanbevelingen, op grond van een reeks voorstellen van deskundigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux parties suivant ->

Date index: 2021-12-15
w