Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux pays se situent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus

toeristenroutes die twee of meer landen omvatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux pays se situent au-dessus de la moyenne, tandis que cinq pays se situent nettement en dessous de la moyenne communautaire.

In weer twee andere landen ligt de internetpenetratie boven het EU-gemiddelde, terwijl vijf landen hierbij duidelijk achterblijven.


Quatre pays se situent à 5 % de la moyenne alors que quatre autres pays sont nettement en dessous.

Er zijn vier landen binnen 5% van het gemiddelde, terwijl vier landen duidelijk achterlopen bij het EU-gemiddelde.


Mme Derbaki estime que les problèmes du pays se situent surtout au niveau financier.

Mevrouw Derbaki meent dat het land met vooral financiële problemen te kampen heeft.


Mme Derbaki estime que les problèmes du pays se situent surtout au niveau financier.

Mevrouw Derbaki meent dat het land met vooral financiële problemen te kampen heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ les droits dérivés sont incohérents du point de vue social : en effet, les ménages où seul l'homme travaille se situent majoritairement aux deux extrémités de la hiérarchie salariale et sociale, tandis que les ménages où les deux conjoints travaillent se situent entre ces deux extrêmes et leurs doubles cotisations servent à financer des situations extrêmes;

­ de afgeleide rechten zijn ook vanuit sociaal oogpunt onlogisch : de gezinnen waar alleen de man buitenshuis werkt, zijn voornamelijk te vinden aan beide uiteinden van de financiële en maatschappelijke ladder, terwijl de gezinnen waar beide echtgenoten buitenshuis werken meestal tussen die uitersten in zitten, zodat hun dubbele bijdragen in feite dienen om extreme situaties te financieren;


­ les droits dérivés sont incohérents du point de vue social : en effet, les ménages où seul l'homme travaille se situent majoritairement aux deux extrémités de la hiérarchie salariale et sociale, tandis que les ménages où les deux conjoints travaillent se situent entre ces deux extrêmes et leurs doubles cotisations servent à financer des situations extrêmes;

­ de afgeleide rechten zijn ook vanuit sociaal oogpunt onlogisch : de gezinnen waar alleen de man buitenshuis werkt, zijn voornamelijk te vinden aan beide uiteinden van de financiële en maatschappelijke ladder, terwijl de gezinnen waar beide echtgenoten buitenshuis werken meestal tussen die uitersten in zitten, zodat hun dubbele bijdragen in feite dienen om extreme situaties te financieren;


promotion des compétences linguistiques autant que possible, en donnant aux étudiants la possibilité d'apprendre au moins deux des langues parlées dans les pays où se situent les établissements d'enseignement supérieur, et promotion de la compréhension de différentes cultures.

bevordering van talenkennis, waar mogelijk door studenten de mogelijkheid te bieden ten minste twee van de talen te leren die worden gesproken in de landen waar de instellingen van hoger onderwijs gevestigd zijn, en bevordering van het inzicht in verschillende culturen.


Sont incluses les voies navigables qui se situent à l’intérieur d’un pays et celles qui sont partagées entre deux pays ou plus.

Hieronder vallen waterwegen binnen één land en waterwegen die door twee of meer landen lopen.


c) promotion des compétences linguistiques, de préférence en donnant aux étudiants la possibilité d'apprendre au moins deux des langues parlées dans les pays où se situent les établissements d'enseignement supérieur participant au mastère Erasmus Mundus, et promotion de la compréhension des différentes cultures.

c) bevordering van talenkennis, bij voorkeur door studenten de mogelijkheid te bieden ten minste twee van de talen te leren, die worden gesproken in de landen waar de instellingen van hoger onderwijs gevestigd zijn die bij de masteropleidingen van Erasmus mundus betrokken zijn, en bevordering van het inzicht in verschillende culturen.


Même si ces trois pays se situent à des niveaux assez différents quant aux droits de l'homme et à la démocratie et même s'ils ne figurent peut-être pas actuellement au coeur de l'actualité, l'accompagnement démocratique est un processus structurel de long terme qu'il serait irresponsable de ne soutenir qu'en période de crise.

Elk van die drie landen geeft een andere invulling aan mensenrechten en democratie en ook al staan ze momenteel niet in het middelpunt van de belangstelling, toch is begeleiding van de democratie een structureel proces op lange termijn, en zou het onverantwoord zijn om daar enkel in perioden van crisis aandacht aan te besteden.




D'autres ont cherché : deux pays se situent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux pays se situent ->

Date index: 2024-12-20
w