Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceinture à deux points
Liaison entre deux points déterminés
Liaison entre points fixes
Liaison point à point
Stress
Syndrome asthénique

Vertaling van "deux points suivants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intervalle de temps entre l'achèvement d'un point et le début du soudage du point suivant

staptijd (bij stapsgewijs rollassen)


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la v ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan ver ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusi ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


liaison entre deux pointsterminés | liaison entre points fixes | liaison point à point

punt-puntcommunicatieverbinding | punt-puntlink | punt-puntverbinding | punt-tot-puntlink


dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
modification de temps estimé: s'il est constaté que le temps estimé relatif au premier des points suivants: point de compte rendu applicable suivant, limite de région d'information de vol ou aérodrome de destination, est entaché d'une erreur dépassant deux minutes par rapport au temps notifié aux ATS (ou à toute autre période de temps spécifiée par l'autorité compétente), une révision du temps estimé est notifiée le plus tôt possible à l'organisme ATS compétent».

Wijziging in geschat tijdstip: als het geschatte tijdstip voor het volgende toepasselijke meldingspunt, het overschrijden van de grens met het volgende vluchtinformatiegebied of het luchtvaartterrein van bestemming, ongeacht wat eerst komt, meer dan 2 minuten afwijkt van het bij de luchtverkeersdienst aangemelde tijdstip of van een ander tijdstip dat is voorgeschreven door de bevoegde autoriteit, wordt zo snel mogelijk een herzien geschat tijdstip aangemeld bij de desbetreffende ATS-eenheid”.


À l’article 14, paragraphe 1, les deux points suivants sont ajoutés:

Aan artikel 14, lid 1, worden de volgende punten toegevoegd:


Ce protocole règle, notamment, les points suivants : 1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au niveau de la procédure relative au recouvrement des amendes administratives; 2° le financement des coûts du recouvrement des amendes administratives ; 3° les possibilités de formation des agents des deux directions générales dans le cadre du recouvrement des amendes administratives ; 4° la teneur et la fréquence des rapports périodiques ou ponctuels qui seront établis sur les activités liées ...[+++]

Het protocol regelt inzonderheid de volgende zaken: 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de procedure betreffende de invordering van de administratieve geldboeten; 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de administratieve geldboeten; 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies in het kader van de invordering van de administratieve geldboeten; 4° de inhoud en de regelmaat van de terugkerende en de gerichte verslaggeving over de werkzaamheden in verband met de invordering van de administratieve geldboeten; 5° de te gebruiken onderlinge communicatiekanal ...[+++]


3. Crédit-temps fin de carrière En application de la convention collective de travail n° 118 les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans à condition qu'ils remplissent une des conditions mentionnées dans la convention collective de travail n° 118. 4. Enquête et séminaire Le fonds social fera exécuter une enquête par un partenaire externe, sur la base d'un cahier des charges reprenant au moins les points suivants : - effectuer une large enquête auprès d'un panel représentatif d'entreprises de la Commission paritaire du commerce alimentaire; - identifier au s ...[+++]

3. Tijdskrediet eindeloopbaan In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 kunnen werknemers toegang krijgen tot het recht op uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar op voorwaarde dat zij beantwoorden aan één van de voorwaarden opgesomd in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118. 4. Onderzoek en seminarie Het sociaal fonds zal een onderzoek laten uitvoeren door een externe partner, op grond van een lastenboek met tenminste de volgende punten : - een ruim onderzoek voeren bij een representatieve groep van bedrijven van Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; - binnen de bedrijven de functies of taken identifice ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit notamment des points suivants: - résorption, avant la fin de la législature, du handicap en matière de coûts salariaux accumulé depuis 1996; - maintien de l'indexation automatique des salaires; - les réductions de charges salariales doivent bénéficier à la compétitivité et la création d'emplois et ne peuvent se traduire par des hausses de salaire; - définition, par le biais d'un arrêté délibéré en Conseil des ministres, des subventions salariales prises en compte pour mesurer le handicap salarial; - élaboration d'un mécanisme de correction automatique, de manière à rectifier rapidement les dépassements; ...[+++]

Het gaat met name over volgende punten: - het wegwerken van de loonkostenhandicap die werd opgebouwd sinds 1996 voor het einde van de legislatuur; - het behoud van de automatische indexering van de lonen; - de loonlastenverlagingen moeten de competitiviteit en de jobcreatie ten goede komen en mogen niet worden omgezet in loonsverhogingen; - het bepalen bij een in Ministerraad overlegd besluit van de loonkostsubsidies die meegerekend dienen te worden bij de berekening van de loonkostenhandicap; - de uitwerking van een automatisch correctiemechanisme zodat overschrijdingen snel worden gecorrigeerd; - bij bepaling ...[+++]


Ce protocole règle à tous le moins les points suivants : 1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au niveau de la procédure relative à la rétention, au recouvrement ou à la non-liquidation de subventions, dénommés ci-après le recouvrement; 2° le financement des frais du recouvrement forcé des subventions à rembourser; 3° les possibilités de formation des agents des deux directions générales dans le cadre du recouvrement des subventions à rembourser; 4° la teneur et la fréquence des rappo ...[+++]

Het protocol regelt minstens de volgende zaken: 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de procedure betreffende de inhouding, terugvordering of niet-vereffening van subsidies, hierna invordering genaamd; 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de terug te betalen subsidies; 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies in het kader van de invordering van de terug te betalen subsidies; 4° de inhoud en de regelmaat van de terugkerende en de gerichte verslaggeving over de werkzaamheden in verband met de gedwongen invordering van de terug te betalen subsidies; ...[+++]


Les trois points suivants du plan sont des propositions concrètes qui rejoignent ce que propose l'UCM: - la chaîne verticale de sous-traitants doit être limitée à deux maillons par spécialité; - l'agrément des entrepreneurs doit être élargi à tous les sous-traitants; - les offres dont le prix est anormalement bas doivent être écartées.

Volgende drie punten uit dit plan zijn concrete voorstellen die aansluiten bij wat de UCM voorstelt: - de verticale keten van onderaannemers moet beperkt worden tot twee per specialisme; - de erkenning van aannemers moet uitgebreid worden tot alle onderaannemers; - offertes met abnormaal lage prijzen moeten geweerd worden.


44)«transit»: un déplacement entre deux pays tiers comprenant un passage, sous surveillance douanière, par l’un des territoires énumérés à l’annexe I ou un déplacement entre deux territoires énumérés à l’annexe I comprenant un passage par le territoire d’un pays tiers, sauf en ce qui concerne les règles visées à l’article 1er, paragraphe 2, point g), auquel cas le terme a l’une des deux significations suivantes.

„doorvoer”: vervoer van een derde land naar een ander derde land, onder douanetoezicht, via een van de in bijlage I vermelde grondgebieden, of vervoer van een van de in bijlage I vermelde grondgebieden naar een ander in bijlage I vermeld grondgebied via het grondgebied van een derde land, uitgezonderd wanneer dit in verband staat met de in artikel 1, lid 2, onder g), bedoelde regels, in welk geval een van de volgende situaties is bedoeld:


13. L’assemblée générale ne peut statuer sur les points suivants (les «points réservés») qu’à la majorité des deux tiers des membres représentés et votant au cours de la réunion, pour autant que la réunion ait été convoquée au moins six semaines à l’avance et que la convocation précise la date et le lieu de la réunion, ainsi que la nature générale des points réservés qui seront mis au débat:

13. De volgende aangelegenheden (de „voorbehouden aangelegenheden”) kunnen slechts worden goedgekeurd met een meerderheid van twee derde van de leden die op de bijeenkomst zijn vertegenwoordigd en mogen stemmen, op voorwaarde dat de bijeenkomst ten minste zes weken van tevoren is aangekondigd en dat de aankondiging melding maakte van de tijd en plaats van de bijeenkomst en van de aard van de te behandelen voorbehouden aangelegenheden:


1. Les opérations sélectionnées pour les programmes opérationnels destinés à développer les activités transfrontalières visées à l'article 6, point 1), et destinés à établir et à développer la coopération transnationale visée à l'article 6, point 2), comprennent des bénéficiaires d'au moins deux pays, dont un État membre au moins, qui, pour chaque opération, coopèrent d'au moins deux des façons suivantes: développement conjoint, mi ...[+++]

1. Bij concrete acties die zijn geselecteerd voor operationele programma's welke zijn gericht op de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten zoals bedoeld in artikel 6, punt 1, en voor operationele programma's welke zijn gericht op de totstandbrenging en ontwikkeling van transnationale samenwerking zoals bedoeld in artikel 6, punt 2, moeten begunstigden uit ten minste twee landen, waaronder ten minste één lidstaat, zijn betrokken, die voor elke concrete actie op ten minste twee van de volgende manieren samenwerken: gezamenlijke ontwikkeling, gezamenlijke tenuitvoerlegging, gezamenlijk gebruik van personeel en gezamenlijke finan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux points suivants ->

Date index: 2022-11-05
w