Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feux de circulation à deux phases
Modulation bivalente de phase
Modulation de phase à deux états
Modulation par inversion de phase
Modulation par opposition de phase
Phase deux

Traduction de «deux prochaines phases » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modulation bivalente de phase | modulation de phase à deux états | modulation par inversion de phase | modulation par opposition de phase

bifasemodulatie | fase-inversiemodulatie | tweefasenmodulatie


feux de circulation à deux phases

verkeerslichten met twee fasen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les deux prochaines phases importantes seront le lancement du système zone par zone et l'évaluation convenue en septembre 2003.

De twee volgende belangrijke fases zijn de lancering van het systeem zone per zone en de afgesproken evaluatie in september 2003.


- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en ...[+++]

- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuld ...[+++]


Je partage le même optimisme quant au fait qu’en mettant en œuvre les deux prochaines phases du programme Galileo, ce projet unique européen sera en mesure de réaliser tout son potentiel.

Ik ben trouwens optimistisch en denk dat wij nu afstevenen op de twee volgende fasen in het Galileo-programma en dat dit unieke Europees project dan heel zijn operationele dynamiek kan ontplooien.


33. encourage le gouvernement des États-Unis, d'une part, et la présidence de l'UE et la Commission, d'autre part, à signer, lors du prochain sommet, l'accord sur le transport aérien conclu le 2 mars 2007 entre le gouvernement américain et la Commission européenne, comme l'accord de première phase pour la nouvelle coopération entre les États-Unis et l'UE dans ce domaine vital du transport aérien transatlantique; espère que les États-Unis ratifieront rapidement cet accord et invite les deux ...[+++]

33. moedigt de regering van de VS, het EU-voorzitterschap en de Commissie aan om op de op handen zijnde Top de overeenkomst van 2 maart 2007 tussen de Amerikaanse regering en de Commissie inzake luchtvervoer te ondertekenen als overeenkomst voor de eerste fase van de nieuwe samenwerking tussen de VS en de EU in het zeer belangrijk transatlantisch luchtruim; hoopt dat de VS de overeenkomst spoedig ratificeert en moedigt beide partijen aan om zo spoedig mogelijk onderhandelingen over de overeenkomst voor de tweede fase aan te vatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. encourage le gouvernement des États-Unis, d'une part, et la présidence de l'UE et la Commission, d'autre part, à signer, lors du prochain sommet, l'accord sur le transport aérien conclu le 2 mars 2007 entre le gouvernement américain et la Commission européenne, comme l'accord de première phase pour la nouvelle coopération entre les États-Unis et l'UE dans ce domaine vital du transport aérien transatlantique; espère que les États-Unis ratifieront rapidement cet accord et invite les deux ...[+++]

33. moedigt de regering van de VS, het EU-voorzitterschap en de Commissie aan om op de op handen zijnde Top de overeenkomst van 2 maart 2007 tussen de Amerikaanse regering en de Commissie inzake luchtvervoer te ondertekenen als overeenkomst voor de eerste fase van de nieuwe samenwerking tussen de VS en de EU in het zeer belangrijk transatlantisch luchtruim; hoopt dat de VS de overeenkomst spoedig ratificeert en moedigt beide partijen aan om zo spoedig mogelijk onderhandelingen over de overeenkomst voor de tweede fase aan te vatten;


- Deux grandes compétitions internationales de football retiendront particulièrement l'attention en Europe au cours des deux prochaines années: la phase finale du Championnat d'Europe en 2004 et la Coupe du monde de 2006.

de komende twee jaar zal er in Europa aanzienlijke aandacht zijn voor belangrijke internationale voetbalevenementen: het Europees kampioenschap in 2004 en het wereldkampioenschap in 2006;


Il est rappelé que, deux ans après avoir été entamées, les négociations concernant cette directive entrent dans une phase décisive, à la veille de la prochaine session du Conseil "Environnement", qui se tiendra le 13 juin 2003.

Gememoreerd wordt dat de onderhandelingen over deze richtlijn na twee jaar thans een beslissende fase ingaan, kort voor de aanstaande zitting van de Raad Milieu op 13 juni 2003.


10. rappelle l'importance des indicateurs destinés à évaluer la mise en œuvre des plans d'actions, indicateurs qui doivent être de deux types: généraux et sectoriels; estime que ces derniers devraient être obligatoirement utilisés dès la phase de conception des différentes politiques (réforme de la PAC, de la politique de la pêche, de la politique structurelle, de la politique de coopération au développement) et que des évaluations régulières, basées sur le respect de ces indicateurs, devraient être prévues; ajoute que les indicateu ...[+++]

10. wijst op het belang van indicatoren voor de evaluatie van de tenuitvoerlegging van actieplannen, indicatoren die zowel algemeen als sector gerelateerd moeten zijn, waarbij de sectorspecifieke indicatoren meteen al in de fase van ontwerp van de verschillende beleidsmaatregelen (hervorming van het GLB, van het visserijbeleid, van het structuurbeleid, van de ontwikkelingssamenwerking) moeten worden gebruikt en er regelmatige evaluaties op basis van deze indicatoren moeten worden gepland; meent dat de indicatoren met name als uitgang ...[+++]


10. rappelle l'importance des indicateurs destinés à évaluer la mise en œuvre des plans d'actions, indicateurs qui doivent être de deux types: généraux et sectoriels; estime que ces derniers devraient être obligatoirement utilisés dès la phase de conception des différentes politiques (réforme de la PAC, de la politique de la pêche, de la politique structurelle, de la politique de coopération au développement) et que des évaluations régulières, basées sur le respect de ces indicateurs, devraient être prévues; ajoute que les indicateu ...[+++]

10. wijst op het belang van indicatoren voor de evaluatie van de tenuitvoerlegging van actieplannen, indicatoren die zowel algemeen als sector gerelateerd moeten zijn, waarbij de sectorspecifieke indicatoren meteen al in de fase van ontwerp van de verschillende beleidsmaatregelen (hervorming van het GLB, van het visserijbeleid, van het structuurbeleid, van de ontwikkelingssamenwerking) moeten worden gebruikt en er regelmatige evaluaties op basis van deze indicatoren moeten worden gepland; meent dat de indicatoren met name als uitgang ...[+++]


Un accord politique s'est dégagé au sein du Conseil concernant les deux décisions relatives, respectivement, à la composition et au statut du comité économique et financier destiné à remplacer le Comité monétaire dès le début de la troisième phase de l'UEM, moyennant examen de l'avis que la Commission doit rendre prochainement concernant la décision relative au statut.

De Raad heeft, onder voorbehoud van de bespreking van het ingewachte advies van de Commissie over de statuten, een politiek akkoord bereikt over de twee besluiten met betrekking tot respectievelijk de samenstelling en het statuut van het Economisch en Financieel Comité, dat bij het begin van de derde fase van de EMU het Monetair Comité zal vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux prochaines phases ->

Date index: 2024-07-30
w