Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure combinee
Procédure d'essai combinée

Vertaling van "deux procédures combinées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procedure combinee | procedure combinee entreprise generale-lots specialises

gecombineerde procedure


procédure d'essai combinée

gecombineerde testprocedure


compensation dans une procédure de faillite, entre deux obligations réciproques

schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, lorsque l'autorité compétente considère que l'une des deux ou les deux procédures constituant la procédure d'octroi des autorisations ne seront pas achevées avant l'expiration des délais visés au paragraphe 1, elle peut décider, avant leur expiration et au cas par cas, de prolonger l'un des délais ou les deux d'un maximum de neuf mois pour les deux procédures combinées.

Wanneer de bevoegde instantie echter van oordeel is dat één of beide procedures van het vergunningverleningsproces niet zal kunnen worden afgerond voordat de termijnen als bedoeld in lid 1 zijn verstreken, kan zij evenwel besluiten om vóór het verstrijken daarvan en van geval tot geval één of beide termijnen te verlengen met maximaal negen maanden voor de beide procedures samen.


2. La durée combinée des deux procédures visées au paragraphe 1 n'excède pas trois ans et six mois.

2. De gezamenlijke duur van de twee procedure als bedoeld in lid 1 mag niet meer bedragen dan drie jaar en zes maanden.


La création de deux chambres supplémentaires combinée à d'autres mesures telles que le juge unique en matière de référé et l'obligation, après une procédure en référé, de confirmer la procédure, devrait donc en faisant passer de 4 500 à 6 000 le nombre d'arrêts rendus par an, permettre de casser définitivement l'accroissement de l'arriéré juridictionnel et d'entamer sa résorption.

De installatie van twee bijkomende kamers zou het dus, samen met het doorvoeren van een aantal andere maatregelen zoals de alleenzetelende rechter voor zaken in kort geding en de verplichting om na een procedure in kort geding de voortzetting van de procedure te bevestigen, mogelijk moeten maken om door het aantal arresten dat per jaar gewezen wordt op te trekken van 4 500 naar 6 000, de stijging van de achterstand in de rechtsbedeling definitief te breken en deze achterstand te beginnen weg te werken.


La création de deux chambres supplémentaires combinée à d'autres mesures telles que le juge unique en matière de référé et l'obligation, après une procédure en référé, de confirmer la procédure, devrait donc en faisant passer de 4 500 à 6 000 le nombre d'arrêts rendus par an, permettre de casser définitivement l'accroissement de l'arriéré juridictionnel et d'entamer sa résorption.

De installatie van twee bijkomende kamers zou het dus, samen met het doorvoeren van een aantal andere maatregelen zoals de alleenzetelende rechter voor zaken in kort geding en de verplichting om na een procedure in kort geding de voortzetting van de procedure te bevestigen, mogelijk moeten maken om door het aantal arresten dat per jaar gewezen wordt op te trekken van 4 500 naar 6 000, de stijging van de achterstand in de rechtsbedeling definitief te breken en deze achterstand te beginnen weg te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il résulte d'une lecture combinée de ces deux dispositions que l'État fédéral est compétent pour modifier les règles de procédure administratives relatives à ces taxes régionales dont il assure encore le service au sens de l'article 5, § 3, de la loi spéciale précitée du 16 janvier 1989.

Uit de combinatie van die twee bepalingen blijkt dat de Federale Staat bevoegd is om de administratieve procedureregels te wijzigen met betrekking tot die gewestbelastingen waarvoor hij nog steeds zorgt voor de dienst van die belasting in de zin van artikel 5, § 3, van de voornoemde bijzondere wet van 16 januari 1989.


Il résulte d'une lecture combinée de ces deux dispositions que l'État fédéral est compétent pour modifier les règles de procédure administratives relatives à ces taxes régionales dont il assure encore le service au sens de l'article 5, § 3, de la loi spéciale précitée du 16 janvier 1989.

Uit de combinatie van die twee bepalingen blijkt dat de Federale Staat bevoegd is om de administratieve procedureregels te wijzigen met betrekking tot die gewestbelastingen waarvoor hij nog steeds zorgt voor de dienst van die belasting in de zin van artikel 5, § 3, van de voornoemde bijzondere wet van 16 januari 1989.


Il résulte d'une lecture combinée de ces deux dispositions que l'État fédéral est compétent pour modifier les règles de procédure administratives relatives à ces taxes régionales dont il assure encore le service au sens de l'article 5, § 3, de la loi spéciale précitée du 16 janvier 1989.

Uit de combinatie van die twee bepalingen blijkt dat de federale Staat bevoegd is om de administratieve procedureregels te wijzigen met betrekking tot die gewestbelastingen waarvoor hij nog steeds zorgt voor de dienst van die belasting in de zin van artikel 5, § 3, van de voornoemde bijzondere wet van 16 januari 1989.


71 Le Parlement affirme, en ce qui concerne les deux premières branches du moyen, qu’il résulte de la lecture combinée de l’article 16, paragraphe 2, et de l’article 27, paragraphes 2 à 4, de la réglementation FID que cette dernière prévoit trois procédures distinctes en cas de contestation ou de défaillance quant au versement ou à l’utilisation des différentes indemnités.

71 Wat de eerste twee onderdelen van het middel betreft, volgt volgens het Parlement uit artikel 16, lid 2, juncto artikel 27, leden 2 tot en met 4, van de Regeling kosten en vergoedingen, dat deze regeling voorziet in drie onderscheiden procedures ingeval de betaling of de besteding van de verschillende vergoedingen wordt betwist of iemand in gebreke blijft.


9. estime, toutefois, que la codécision budgétaire ne peut être soumise à la même procédure que la codécision législative dans la mesure où, le budget devant être adopté dans des délais précis, l'hypothèse d'un rejet final de la loi de finances résultant d'un désaccord entre le Conseil et le Parlement ne peut être retenue; souligne la nécessité de simplifier la procédure budgétaire annuelle et d'en accroître la transparence, ce qui pourrait permettre de se concentrer sur une période plus courte; se rend compte que plusieurs options possibles pourraient être étudiées en vue de surmonter le désaccord éventuel entre les ...[+++]

9. is evenwel van mening dat medebeslissing in de begrotingsprocedure niet mag worden onderworpen aan dezelfde procedure als medebeslissing in de wetgevingsprocedure omdat de begroting binnen een nauwkeurige termijn moet worden vastgesteld en voor de mogelijkheid van definitieve verwerping van de financiële wet als gevolg van onenigheid tussen Raad en Parlement dus geen plaats is; benadrukt de noodzaak van een vereenvoudiging en verbeterde transparantie van de jaarlijkse begrotingsprocedure, teneinde concentratie op een kortere termijn mogelijk te maken; is van mening dat v ...[+++]


11. Estime, toutefois, que la codécision budgétaire ne peut être soumise à la même procédure que la codécision législative dans la mesure où, le budget devant être adopté dans des délais précis, l'hypothèse d'un rejet final de la loi de finances résultant d'un désaccord entre le Conseil et le Parlement ne peut être retenue; souligne la nécessité de simplifier la procédure budgétaire annuelle et d'en accroître la transparence, ce qui pourrait permettre de se concentrer sur une période plus courte; se rend compte que plusieurs options possibles pourraient être étudiées en vue de surmonter le désaccord éventuel entre les ...[+++]

11. is evenwel van mening dat medebeslissing in de begrotingsprocedure niet mag worden onderworpen aan dezelfde procedure als medebeslissing in de wetgevingsprocedure omdat de begroting binnen een nauwkeurige termijn moet worden vastgesteld en voor de mogelijkheid van definitieve verwerping van de financiële wet als gevolg van onenigheid tussen Raad en Parlement dus geen plaats is; benadrukt de noodzaak van een vereenvoudiging en verbeterde transparantie van de jaarlijkse begrotingsprocedure, teneinde concentratie op een kortere termijn mogelijk te maken; is van mening dat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux procédures combinées ->

Date index: 2022-05-02
w