Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-programme à deux niveaux
Système de deux programmes radiophoniques

Traduction de «deux programmes contribueront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-programme à deux niveaux

subroutine met twee niveaus


système de deux programmes radiophoniques

systeem met twee geluidsprogramma's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui dev ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met name snelgroeiende landen, te openen; zal streven naar vereenvoudiging van het handelsverkeer, met name i ...[+++]


Je suis convaincu que ces deux programmes contribueront grandement à la réalisation de la stratégie Europe 2020, qui vise à une croissance intelligente, durable et inclusive d’ici la fin de cette décennie».

Ik ben er zeker van dat de twee programma's een aanzienlijke bijdrage zullen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 – het tot stand brengen van een slimme, duurzame en inclusieve groei vóór het einde van dit decennium".


Les deux programmes contribueront tous deux à remédier aux problèmes en matière de santé et de nutrition, répondant ainsi aux objectifs de la «stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, la surcharge pondérale et l'obésité».

De twee regelingen zullen samen tot een betere gezondheid en voeding bijdragen zoals is bepleit in de "strategie voor Europa inzake gezondheidsproblemen in verband met voeding, overgewicht en zwaarlijvigheid".


4. souligne que la crise politique de 2009 a retardé l'adoption d'un programme adapté de lutte contre les effets de la crise financière mondiale qui a durement touché le pays; espère que l'aide macrofinancière apportée par l'Union européenne pendant deux ans et le programme de prêt du FMI rétabliront la confiance et contribueront à stabiliser la situation économique et budgétaire; escompte que le futur gouvernement instaurera des ...[+++]

4. wijst erop dat de politieke crisis van 2009 een rem heeft gezet op de aanneming van een adequaat responsprogramma om de mondiale financiële crisis, die het land zwaar heeft getroffen, te lijf te gaan; spreekt de hoop uit dat de macrofinanciële bijstand die de EU over een periode van twee jaar heeft verleend en het leningenprogramma van het IMF het vertrouwen zullen ondersteunen en de budgettaire en economische situatie zullen helpen stabiliseren; verwacht dat de toekomstige regering de voorwaarden zal creëren voor een duurzame ontwikkeling van het land en investeringen zal faciliteren, met name via overmakingen van de zijde van Mold ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux programmes contribueront à développer l’esprit d’entreprise et une culture d’entrepreneuriat en Europe, qui sont indispensables au développement régional dans la mesure où ils mettront un terme à «l’isolation numérique» et aideront les PME à développer des projets innovants.

Deze twee programma’s zouden ons in staat moeten stellen in de EU een op het ondernemersschap gerichte instelling en cultuur te ontwikkelen. Dat is van fundamenteel belang voor de regionale ontwikkeling. Het “digitale isolement” van die regio’s moet worden doorbroken en KMO’s moeten steun ontvangen voor het ontwikkelen van innovatieve programma’s.


Ces deux programmes contribueront à développer l’esprit d’entreprise et une culture d’entrepreneuriat en Europe, qui sont indispensables au développement régional dans la mesure où ils mettront un terme à «l’isolation numérique» et aideront les PME à développer des projets innovants.

Deze twee programma’s zouden ons in staat moeten stellen in de EU een op het ondernemersschap gerichte instelling en cultuur te ontwikkelen. Dat is van fundamenteel belang voor de regionale ontwikkeling. Het “digitale isolement” van die regio’s moet worden doorbroken en KMO’s moeten steun ontvangen voor het ontwikkelen van innovatieve programma’s.


Les programmes de la politique régionale dans ces deux Etats membres contribueront à améliorer notamment la compétitivité et la situation environnementale des régions côtières, moyennant une attention spécifique aux agendas de Lisbonne et de Göteborg.

De programma’s in het kader van het regionaal beleid voor deze lidstaten zijn gericht op verbetering van met name de concurrentiekracht van hun kustgebieden en de milieusituatie, door een speciaal accent op de agenda’s van Lissabon en Göteborg.


Le commissaire Millan s'est déclaré heureux d'être en mesure d'approuver ces programmes moins de deux semaines après l'approbation par la Commission du cadre communautaire d'appui : "Ils contribueront d'une manière non négligeable à la réalisation des objectifs globaux du CCA, et notamment au renforcement de la productivité et de la compétivité de l'économie irlandaise" a-t-il ajouté.

Commissielid MILLAN verklaarde verheugd te zijn deze programma's te kunnen goedkeuren binnen twee weken na de goedkeuring van het communautair bestek door de Commissie". Zij zullen een belangrijke bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van het CB, en met name tot de vergroting van de produktiecapaciteit en de verbetering van de concurrentiepositie van de Ierse economie", aldus de heer MILLAN.


En adoptant cette décision, la Commission a pris en considération les éléments suivants: l'aide en cause contribuera à rétablir la viabilité à long terme de ses bénéficiaires; le programme de restructuration de MAHO et de DECKEL prévoit des réductions de capacité (environ 30 % en moyenne) en compensation de l'aide octroyée, qui contribueront à diminuer à la fois les tensions actuelles entre concurrents sur ce marché et les capacités excédentaires dans le secteur de la machine-outil; enfin, l'intensité de l'aide en cause et les disto ...[+++]

Bij het nemen van deze beslissing heeft de Commissie er rekening mee gehouden dat de steun zal bijdragen tot het herstellen van de levensvatbaarheid op de lange termijn van de begunstigden, alsmede dat het herstructureringsprogramma voor MAHO en DECKEL capaciteitsverminderingen (gemiddeld ongeveer 30 %) omvat als compensatie voor de steun, die zullen bijdragen tot het verminderen van de huidige spanningen tussen de concurrenten en van de overcapaciteit in de gereedschapsmachinesector. Voorts nam zij in overweging dat de intensiteit van de steun en de daaruit resulterende concurrentievervalsing beperkt blijven omdat de bijstand ten eerste ...[+++]


Les résultats des débats de ces deux jours aideront à définir le futur du réseau EIC et contribueront à faciliter son intégration dans le prochain programme pluriannuel de la politique d'entreprise.

De resultaten van de debatten tijdens die conferentie van twee dagen zullen ertoe bijdragen de toekomst van het EIC-netwerk te definiëren en de integratie ervan in het komende meerjarenprogramma van het ondernemingenbeleid te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux programmes contribueront ->

Date index: 2021-12-27
w