Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-programme à deux niveaux
Système de deux programmes radiophoniques

Vertaling van "deux programmes devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous-programme à deux niveaux

subroutine met twee niveaus


système de deux programmes radiophoniques

systeem met twee geluidsprogramma's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les consultations menées par la Commission à différentes étapes de la mise en œuvre du programme devraient être fondées sur la transmission d'idées dans les deux sens, de sorte que des leçons puissent être tirées pour l'application du programme dans l'avenir.

Bij het overleg dat de Commissie tijdens de verschillende uitvoeringsfasen van het programma voert moet gestreefd worden naar wederzijdse uitwisseling van ideeën, zodat daaruit lering kan worden getrokken voor de uitvoering van het programma in de toekomst.


Il s'agit de préciser que, si l'on ne peut attendre que les intermédiaires financiers souscrivent à des instruments financiers à la fois au titre de COSME et d'Horizon 2020, les deux programmes devraient être étroitement coordonnés pour offrir un instrument unique pour les intermédiaires et orienter les PME vers le programme de soutien qui correspond le mieux à leurs besoins par l'intermédiaire d'une source commune d'information, par exemple un site Internet de l'Union.

Van financiële tussenpersonen kan niet worden verwacht dat zij zich aansluiten bij de financiële instrumenten van zowel COSME als Horizon 2020. Daarom moet worden verduidelijkt dat beide programma's nauw onderling moeten worden gecoördineerd om zo één enkel instrument voor tussenpersonen tot stand te brengen en kmo's met behulp van één enkele informatiebron, bijv. een speciale EU-website, de weg te wijzen naar het ondersteunende programma dat het beste aansluit bij hun behoeften.


Le Président Kaboré tenait à remercier la Belgique pour sa volonté de s'engager dans ce nouveau partenariat et s'est montré très satisfait de la concrétisation rapide du Programme de démarrage 2016-2017 signé en février dernier entre nos deux pays dans les secteurs de l'eau et de la santé reproductive; les deux interventions prévues devraient être signées très prochainement.

President Kaboré wenste België bedanken voor haar wil om dit nieuwe partnerschap te starten, en hij was zeer tevreden met de snelle totstandkoming van het Startprogramma 2016-2017 dat in februari jongstleden werd ondertekend tussen beide landen in de watersector en in de sector reproductieve gezondheid; de twee voorziene interventies zouden zeer binnenkort moeten worden getekend.


Si le programme ne comprenait pas 600 heures de cours de fiscalité, ces mêmes diplômes devraient être complétés par un diplôme universitaire délivré après une année d'étude au moins ou d'un certificat d'une formation complémentaire de niveau universitaire de deux années d'études au moins, qui, ensemble, attestent la connaissance d'un certain nombre de matières déterminées par le Roi.

Indien het programma niet voorziet in 600 cursusuren fiscaliteit moeten diezelfde diploma's worden aangevuld met een universitair diploma uitgereikt na minstens één studiejaar of een getuigschrift van een bijkomende universitaire opleiding van minstens twee studiejaren, die samen het bewijs leveren van de kennis van een aantal door de Koning bepaalde vakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce rapport (9) , il est souligné que « les programmes de santé publique, qui tous devraient favoriser la prévention, mettront l'accent sur deux approches.

In dit verslag (9) wordt benadrukt dat « les programmes de santé publique, qui tous devraient favoriser la prévention, mettront l'accent sur deux approches.


Dans ce rapport (9) , il est souligné que « les programmes de santé publique, qui tous devraient favoriser la prévention, mettront l'accent sur deux approches.

In dit verslag (9) wordt benadrukt dat « les programmes de santé publique, qui tous devraient favoriser la prévention, mettront l'accent sur deux approches.


Au travers de ces deux exemples, il est évident que quel que soit le type de mission gouvernementale (civil ou militaire) des pays européens (seuls ou dans le cadre de projets intergouvernementaux), les programmes spatiaux financés par le contribuable européen devraient soutenir le lanceur européen.

Die twee voorbeelden tonen aan dat de ruimteprogramma's die door de Europese belastingbetaler gefinancierd worden, de Europese draagraket zouden moeten steunen, en dat zij aangewend moet worden voor zowel burgerlijke als militaire overheidsopdrachten van Europese landen (individueel of in het kader van intergouvernementele projecten).


S'il estime que les objectifs et le contenu d'un programme devraient être renforcés, le Conseil, dans son avis, invite l'Etat membre concerné à présenter un ajustement de la mesure politique présentée dans sa réforme nationale dans un délai de deux mois.

Indien de Raad van mening is dat de doelstellingen en inhoud van een programma versterkt moeten worden, verzoekt de Raad de betrokken lidstaat in zijn advies om binnen 2 maanden een aangepaste versie van de voorgestelde beleidsmaatregel in het kader van de nationale hervorming over te leggen.


Et les résultats finaux de ce programme devraient être la création de deux États et, principalement, de l’État palestinien qui, des deux, n’existe pas encore.

Eindresultaat van dat programma moet de vorming van twee staten zijn, in het bijzonder een Palestijnse staat, die nog niet bestaat.


3. estime que les deux branches de l'autorité budgétaire devraient établir conjointement, dans le cadre du budget 2001, les dotations pluriannuelles pour les programmes MEDA et CARDS; souligne que le cadre financier n'empêche pas l'autorité budgétaire de prendre sa décision annuelle pendant la procédure budgétaire, sur la base des besoins réels des programmes et de leur mise en œuvre; réaffirme sa position concernant MEDA exprimé ...[+++]

3. is van oordeel dat de twee takken van de begrotingsautoriteit in het kader van de begroting 2001 de meerjaarlijkse krediettoewijzingen voor het MEDA-programma en het CARDS-programma gezamenlijk moeten vaststellen; wijst erop dat het financieel kader de begrotingsautoriteit niet verbiedt tijdens de begrotingsprocedure haar jaarlijks besluit te nemen op basis van de werkelijke behoeften en de uitvoering van de programma's; herha ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux programmes devraient ->

Date index: 2023-09-23
w