Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive
TENET

Traduction de «deux projets soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un ma ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Projet-pilote de recherche-action d'une durée de deux ans sur l'égalité des chances dans le contexte de la formation initiale et continue des enseignants | TENET [Abbr.]

tweejarig proefprogramma voor toegepast onderzoek betreffende gelijke kansen bij de basisopleiding en de bijscholing van leerkrachten | TENET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son avis du 10 juillet 1995 sur le projet de loi relative à la participation de la Belgique à la quatrième augmentation générale du capital de la Banque asiatique de Développement et à la huitième augmentation générale des ressources de la Banque interaméricaine de Développement, le Conseil d'État a proposé que les quatre articles dudit projet soient regroupés en deux projets de loi distincts compte tenu de ce qu'ils sont indépendants l'un de l'autres, et du contenu de l'article 4 qui requiert la procédure d'adoption bicamérale.

De Raad van State heeft, in zijn advies van 10 juli 1995 betreffende het ontwerp van wet aangaande de deelneming van België tot de vierde algemene kapitaalverhoging van de Aziatische Ontwikkelingsbank en tot de achtste algemene verhoging van de werkmiddelen van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank, voorgesteld dat de vier artikelen van gezegd ontwerp van wet gehergroepeerd zouden worden in twee aparte ontwerpen van wet gezien zij onafhankelijk van elkaar zijn en omdat de inhoud van artikel 4 de parlementaire procedure van de twee kamers vereist.


Dans son avis du 10 juillet 1995 sur le projet de loi relative à la participation de la Belgique à la quatrième augmentation générale du capital de la Banque asiatique de Développement et à la huitième augmentation générale des ressources de la Banque interaméricaine de Développement, le Conseil d'État a proposé que les quatre articles dudit projet soient regroupés en deux projets de loi distincts compte tenu de ce qu'ils sont indépendants l'un de l'autres, et du contenu de l'article 4 qui requiert la procédure d'adoption bicamérale.

De Raad van State heeft, in zijn advies van 10 juli 1995 betreffende het ontwerp van wet aangaande de deelneming van België tot de vierde algemene kapitaalverhoging van de Aziatische Ontwikkelingsbank en tot de achtste algemene verhoging van de werkmiddelen van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank, voorgesteld dat de vier artikelen van gezegd ontwerp van wet gehergroepeerd zouden worden in twee aparte ontwerpen van wet gezien zij onafhankelijk van elkaar zijn en omdat de inhoud van artikel 4 de parlementaire procedure van de twee kamers vereist.


90. demande que les désaccords sur l'interprétation des traités et l'attribution des contrats, ainsi que les litiges techniques et commerciaux entre la centrale d'Ignalina et le principal contractant pour les deux projets soient soumis à une procédure d'arbitrage note que toute assistance financière supplémentaire de l'Union devrait être suspendue jusqu'à la résolution du différend; invite la Commission à tenir le Parlement informé de l'état de la situation par le biais d'un rapport annuel;

90. verzoekt om bij onenigheid over de interpretatie van verdragen en de gunning van contracten, alsmede bij de nog altijd niet opgeloste technische en commerciële meningsverschillen tussen de kerncentrale van Ignalina en de belangrijkste aannemer voor de twee projecten gebruik te maken van een arbitrageprocedure; is van oordeel dat elke aanvullende financiële bijstand van de Unie moet worden opgeschort totdat het geschil is beslecht; roept de Commissie op het Parlement in een jaarverslag te informeren over de stand van zaken;


1. Allez-vous demander que des modifications soient apportées à ces deux projets?

1. Zal u vragen om aanpassingen te doen aan de beide projecten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le gouvernement a attiré l'attention sur la pratique établie consistant à scinder en deux textes distincts les projets ou propositions de loi contenant à la fois des dispositions devant être adoptées à la majorité spéciale et des dispositions devant être adoptées à la majorité simple, et ce, conformément à la jurisprudence constante du Conseil d'Etat, qui s'oppose à ce que ces deux types de dispositions soient réunies en un seul texte.

Tot slot wees de regering op de gevestigde praktijk om ontwerpwetgeving die zowel bepalingen bevat die met een bijzondere meerderheid moeten worden aangenomen als bepalingen die met een gewone meerderheid moeten worden aangenomen op te splitsen in twee afzonderlijke teksten, overeenkomstig de vaste jurisprudentie van de Raad van State die de samenvoeging in één tekst van deze twee soorten bepalingen afwijst.


Enfin, le gouvernement a attiré l'attention sur la pratique établie consistant à scinder en deux textes distincts les projets ou propositions de loi contenant à la fois des dispositions devant être adoptées à la majorité spéciale et des dispositions devant être adoptées à la majorité simple, et ce, conformément à la jurisprudence constante du Conseil d'Etat, qui s'oppose à ce que ces deux types de dispositions soient réunies en un seul texte.

Tot slot wees de regering op de gevestigde praktijk om ontwerpwetgeving die zowel bepalingen bevat die met een bijzondere meerderheid moeten worden aangenomen als bepalingen die met een gewone meerderheid moeten worden aangenomen op te splitsen in twee afzonderlijke teksten, overeenkomstig de vaste jurisprudentie van de Raad van State die de samenvoeging in één tekst van deze twee soorten bepalingen afwijst.


Une fois le projet de loi définitivement adopté, il restera, pour parachever l'oeuvre, à l'autorité belge, comme aux constructeurs belges et européens, à continuer les efforts d'harmonisation déjà entrepris, pour que, dans les deux ans à venir, les futures productions industrielles de véhicules à deux ou trois roues soient complètement unifiées et que les motos, qui circulent déjà librement d'un pays à l'autre de l'Union, puissent ...[+++]

Wanneer dit wetsontwerp definitief zal zijn aangenomen, is het aan de Belgische overheid en aan de Belgische en Europese constructeurs om de reeds gedane inspanningen tot harmonisering verder te zetten en het werk af te maken, zodat binnen de twee komende jaren de toekomstige industriële productie van voertuigen op 2 of 3 wielen volledig eenvormig wordt en de moto's, die reeds vrij van het ene naar het andere land van de Gemeenschap kunnen rijden, in alle Europese landen kunnen verkocht en ingeschreven worden volgens de vrije wil van hun eigenaar, in optimale omstandigheden inzake veiligheid zoals vereist door de Europese Ministerraad.


l'Union européenne doit définir ses priorités politiques et les instruments financiers afin de renforcer la coopération euro-méditerranéenne à la lumière des bouleversements et des développements qui ont lieu dans les pays partenaires de la rive sud de la Méditerranée; souligne, dans ce contexte, la nécessité que les emprunts obligataires garantis par l'Union pour le financement de projets soient étendus aux projets euro-méditerranéens concernant, à titre d'exemple, les transports et l'énergie durables, l'agenda numérique ainsi que l'éducation, ce qui créerait de la valeur ajoutée pour les ...[+++]

de EU moet – in het verlengde van de omwentelingen en daarmee gepaard gaande ontwikkelingen in de zuidelijke mediterrane partnerlanden – politieke prioriteiten vaststellen en het eens zien te worden over de financiering van nauwere euromediterrane samenwerking; - in deze context moeten ook Europese projectobligaties worden uitgegeven voor euromediterrane projecten op het gebied van duurzaam vervoer en energie, de digitale agenda en onderwijs, om aldus ...[+++]


– l'Union européenne doit définir ses priorités politiques et les instruments financiers afin de renforcer la coopération euro-méditerranéenne à la lumière des bouleversements et des développements qui ont lieu dans les pays partenaires de la rive sud de la Méditerranée; souligne, dans ce contexte, la nécessité que les emprunts obligataires garantis par l'Union pour le financement de projets soient étendus aux projets euro-méditerranéens concernant, à titre d'exemple, l'éducation, les transports et l'énergie durables, ce qui créerait de la valeur ajoutée pour les deux ...[+++]

– de EU moet – in het verlengde van de omwentelingen en daarmee gepaard gaande ontwikkelingen in de zuidelijke mediterrane partnerlanden – politieke prioriteiten vaststellen en het eens zien te worden over de financiering van nauwere euromediterrane samenwerking; in deze context moeten ook Europese projectobligaties worden uitgegeven voor euromediterrane projecten op het gebied van onderwijs, duurzaam vervoer en energie, om aldus toegevoegde waarde te ...[+++]


l'Union européenne doit définir ses priorités politiques et les instruments financiers afin de renforcer la coopération euro-méditerranéenne à la lumière des bouleversements et des développements qui ont lieu dans les pays partenaires de la rive sud de la Méditerranée; souligne, dans ce contexte, la nécessité que les emprunts obligataires garantis par l'Union pour le financement de projets soient étendus aux projets euro-méditerranéens concernant, à titre d'exemple, les transports et l'énergie durables, l'agenda numérique ainsi que l'éducation, ce qui créerait de la valeur ajoutée pour les ...[+++]

de EU moet – in het verlengde van de omwentelingen en daarmee gepaard gaande ontwikkelingen in de zuidelijke mediterrane partnerlanden – politieke prioriteiten vaststellen en het eens zien te worden over de financiering van nauwere euromediterrane samenwerking; - in deze context moeten ook Europese projectobligaties worden uitgegeven voor euromediterrane projecten op het gebied van duurzaam vervoer en energie, de digitale agenda en onderwijs, om aldus ...[+++]




D'autres ont cherché : borderline     explosive     deux projets soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux projets soient ->

Date index: 2021-07-03
w