Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux questions j'aimerais " (Frans → Nederlands) :

Concernant votre première question, j'aimerais d'abord vous rappeler que dans le cadre de la sixième réforme de l'État, la décision a déjà été prise de financer le "mécanisme de responsabilisation climat" à partir des recettes ETS fédérales.

Wat uw eerste vraag betreft, herinner ik er u eerst graag aan dat, in het kader van de zesde staatshervorming, reeds werd beslist om het zogenaamde "klimaatresponsabiliseringsmechanisme" te financieren uit de federale ETS-inkomsten.


Dans la foulée de cette question, j'aimerais obtenir des informations plus concrètes sur le respect de l'interdiction de fumer dans le secteur horeca.

In navolging van deze vraag, verzoek ik u om meer concrete informatie wat betreft de naleving van het rookverbod in de horeca.


Avant de répondre point par point à vos questions, j'aimerais attirer votre attention sur les compétences des Régions en ce qui concerne la qualité de l'air et la qualité du sol vis-à-vis de la pollution du plomb.

Alvorens punt per punt op uw vragen te antwoorden wil ik uw aandacht vestigen op de bevoegdheden van de Gewesten voor wat betreft de lucht- en de bodemkwaliteit ten aanzien van loodvervuiling.


Pour ces deux questions, j'aimerais obtenir une ventilation entre les personnes en incapacité de travail du régime général et de celui des indépendants, ainsi qu'entre les incapacités de travail primaires et les invalidités.

Gelieve voor beide vragen een uitsplitsing te maken tussen arbeidsongeschikten uit de algemene regeling en zelfstandigen en tussen primair arbeidsongeschikten en invaliden.


En ce qui concerne ces questions, j'aimerais renvoyer l'honorable membre à ma réponse circonstanciée à la question parlementaire n 2-2433 de sa collègue Thijs.

Voor deze vragen verwijs ik het geachte lid graag naar mijn omstandig antwoord op de parlementaire vraag nr. 2-2433 van zijn collega Erika Thijs.


Concernant cette dernière question, j’aimerais recevoir les chiffres pour 2005, 2006, 2007 et le premier semestre de 2008.

Voor wat betreft deze laatste vraag, ontving ik graag de cijfergegevens voor de jaren 2005, 2006, 2007 en het eerste semester van 2008.


Avant de répondre à vos questions, j’aimerais préciser que la protection de l’enfant constitue bel est bien l’une des priorités de la communauté internationale.

Alvorens uw vragen te beantwoorden, wil ik er op wijzen dat kinderbescherming wel degelijk een prioritaire status geniet in de internationale gemeenschap, met name de strijd tegen geweld tegen kinderen.


J'aimerais savoir si nous disposions du même type d'analyse pour notre pays sachant que lorsque deux pays appartiennent à l'Espace Schengen, le commerce annuel total entre ces deux pays est supérieur de 10 à 15 % d'après les experts qui ont réalisé cette étude.

Beschikken we over een soortgelijke analyse voor ons land, wetende dat, wanneer twee landen deel uitmaken van de Schengenzone, het totale jaarlijkse handelsverkeer tussen die landen volgens de experts 10 tot 15 % hoger ligt?


J'aimerais dès lors poser les questions suivantes : 1) Je souhaiterais obtenir un aperçu, pour chaque société de gestion: a) d'une part, pour chacune des années 2012 à 2014, des droits perçus, des droits répartis, de la différence entre les deux, du rapport entre les deux; b) d'autre part, pour les mêmes années, des dettes figurant au passif du bilan pour chaque société de gestion et ce, à la lumière de la nouvelle législation.

Hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen: 1) Ik kreeg graag een overzicht voor elke beheersvennootschap van: a) voor de jaren 2012 tot 2014, de geïnde rechten per jaar, de verdeelde rechten per jaar, het verschil tussen beide en de verhouding tussen beide, eveneens respectievelijk voor deze drie jaren; b) de schulden die als passief voorkomen op de balans van elke vennootschap voor dezelfde jaren en dit in het licht van de nieuwe wetgeving.


Dans la problématique dont question, j'aimerais avant tout que mes six questions précises reçoivent six réponses précises qui sont de nature à informer tous les intéressés ainsi qu'à contribuer à la transparence et à l'objectivation du débat.

Op mijn zes concrete vragen zou ik graag zes concrete antwoorden krijgen die voor alle betrokkenen duidelijkheid brengen en tot de transparantie en de objectivering van het debat bijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux questions j'aimerais ->

Date index: 2021-01-22
w