Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de deux-roues
Conduire des véhicules à deux roues
Couple d'engrenages
Couple de roues
Cyclomoteur d'assistance à deux roues
Engrenage
Engrenage à deux roues dentées
Engrenage à deux éléments
Motocyclette d'assistance à deux roues
Syndrome asthénique
Tandem d'assistance à deux roues propulsé par les pieds
Tracteur agicole à deux roues motrices
Tracteur à deux roues motrices

Vertaling van "deux roues telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


tracteur à deux roues motrices | tracteur agicole à deux roues motrices

trekker met tweewielaandrijving


couple de roues | couple d'engrenages | engrenage | engrenage à deux éléments | engrenage à deux roues dentées

enkelvondig tandwielstel


motocyclette d'assistance à deux roues

aangepaste motorfiets met twee wielen


tandem d'assistance à deux roues propulsé par les pieds

aangepaste voetaangedreven tandem met twee wielen


cyclomoteur d'assistance à deux roues

aangepaste bromfiets met twee wielen


Piéton blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

voetganger gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


conducteur de deux-roues

bestuurder van motorvoertuig op twee wielen


conduire des véhicules à deux roues

met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La possibilité d'étendre, dans un avenir proche, l'application du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 à d'autres catégories de véhicules, telles que les poids lourds, les bus et autocars, les deux-roues à moteur et les tracteurs agricoles, devrait être examinée plus en détail par la Commission en vue de présenter, le cas échéant, une proposition législative à cet effet.

De mogelijkheid om de toepassing van het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem in de nabije toekomst uit te breiden tot andere voertuigcategorieën, zoals zware vrachtwagens, bussen en touringcars, gemotoriseerde tweewielers en landbouwtractoren, moet verder door de Commissie worden onderzocht met het oog op de eventuele indiening van een daartoe strekkend wetgevingsvoorstel.


La possibilité d'étendre, dans un avenir proche, l'application du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 à d'autres catégories de véhicules, telles que les poids lourds, les bus et autocars, les deux-roues à moteur (DRM) et les tracteurs agricoles doit être examinée plus en détail par la Commission en vue de présenter, le cas échéant, une proposition législative.

De mogelijkheid om de toepassing van het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem in de nabije toekomst uit te breiden tot andere voertuigcategorieën, zoals zware vrachtwagens, bussen en touringcars en gemotoriseerde tweewielers en landbouwtractoren, moet verder door de Commissie worden onderzocht met het oog op de eventuele indiening van een wetgevingsvoorstel.


La Commission doit approfondir la recherche et procéder à une évaluation d'impact sur l'opportunité d'équiper, en temps utile, du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 d'autres catégories de véhicules telles que les poids lourds, les bus et autocars et les deux-roues motorisés en vue de présenter une proposition législative.

De Commissie moet nader onderzoek en een effectbeoordeling verrichten omtrent de vraag of het wenselijk is andere voertuigcategorieën, zoals zware vrachtwagens, bussen en touringcars, gemotoriseerde tweewielers, en landbouwtrekkers, te zijner tijd met het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem uit te rusten, met het oog op de indiening van een wetgevingsvoorstel.


6. L'article 6 vise à intégrer dans l'arrêté royal du 10 octobre 1974 les dispositions techniques relatives à la réception en matière de la lutte contre la pollution atmosphérique provoquée par les véhicules à deux ou trois roues, telles qu'elles résultent du chapitre 5 de la Directive 97/24/CE, telle que modifiée pour la dernière fois par la Directive 2009/108/CE de la Commission du 17 août 2009.

6. Artikel 6 heeft tot doel de technische bepalingen met betrekking tot de typegoedkeuring op het vlak van de strijd tegen de luchtvervuiling veroorzaakt door motorvoertuigen op twee of drie wielen, zoals vastgelegd in hoofdstuk 5 van Richtlijn 97/24/EG, en laatst gewijzigd door Richtlijn 2009/108/EG van de Commissie van 17 augustus 2009, in het koninklijk besluit van 10 oktober 1974, op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'article 3 vise à intégrer dans l'arrêté royal du 10 octobre 1974 les dispositions applicables en matière de niveau sonore admissible et de dispositif d'échappement des véhicules à moteur à deux ou trois roues, telles qu'elles résultent du chapitre 9 de la Directive 97/24/CE, telle que modifiée pour la dernière fois par la Directive 2009/108/CE de la Commission du 17 août 2009.

3. Artikel 3 heeft tot doel de bepalingen die van toepassing zijn op het toelaatbare geluidsniveau en de uitlaat van motorvoertuigen op twee of drie wielen, zoals deze voortvloeien uit hoofdstuk 9 van Richtlijn 97/24/EG, laatst gewijzigd door Richtlijn 2009/108/EG van de Commissie van 17 augustus 2009, in het koninklijk besluit van 10 oktober 1974 op te nemen.


2. À partir du 1er juillet 2000, les États membres refusent la réception CE de tout type de véhicule à moteur à deux roues pour des motifs concernant le dispositif de retenue pour passagers et de tout type de dispositif de retenue pour passagers, si les exigences de la directive 93/32/CEE, telle que modifiée par la présente directive, ne sont pas respectées».

2. Met ingang van 1 juli 2000 weigeren de lidstaten de EG-goedkeuring voor elk type tweewielig motorvoertuig om redenen die verband houden met het beveiligingssysteem voor passagiers en ieder type beveiligingssysteem voor passagiers indien niet is voldaan aan de eisen van Richtlijn 93/32/EEG gewijzigd bij deze richtlijn”.


Les prescriptions relatives aux inscriptions réglementaires et à la vitesse maximale des véhicules à moteur à deux ou trois roues, telles qu'établies par les directives 93/34/CEE et 95/1/CE, peuvent être simplifiées pour une meilleure réglementation.

De voorschriften voor de opschriften op en de maximumsnelheid van twee- en driewielige motorvoertuigen, zoals vastgesteld bij de Richtlijnen 93/34/EEG en 95/1/EG, kunnen met het oog op betere regelgeving worden vereenvoudigd.


28. considère qu'une directive-cadre sur la gestion sûre de l'infrastructure représente un instrument utile pour la mise en œuvre de l'approche systémique de la sécurité routière; considère qu'une telle directive devrait établir quelles sont les procédures opérationnelles requises au stade de la conception, de la construction et de l'utilisation des routes, tant nouvelles qu'existantes, pour garantir leur conformité avec toutes le ...[+++]

28. beschouwt een kaderrichtlijn over veilig infrastructuurbeheer als een nuttig instrument om de systeembenadering van verkeersveiligheid ten uitvoer te leggen; is van mening dat een dergelijke richtlijn moet vastleggen welke operationele procedures zijn vereist in de ontwerp-, aanleg- en operationele fasen van nieuwe en bestaande wegen om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan alle veiligheidsnormen, nationale programma's moet aanmoedigen om iets te doen aan wegvakken met een hoog ongevalrisico, vooral door overwegen te verwijderen, en moet bijdragen tot de totstandbrenging van netwerken van des ...[+++]


25. considère qu'une directive-cadre sur la gestion sûre de l'infrastructure représente un instrument utile pour la mise en œuvre de l'approche systémique de la sécurité routière; considère qu'une telle directive devrait établir quelles sont les procédures opérationnelles requises au stade de la conception, de la construction et de l'utilisation des routes, tant nouvelles qu'existantes, pour garantir leur conformité avec toutes le ...[+++]

25. beschouwt een kaderrichtlijn over veilig infrastructuurbeheer als een nuttig instrument om de systeembenadering van verkeersveiligheid ten uitvoer te leggen; is van mening dat een dergelijke richtlijn moet vastleggen welke operationele procedures zijn vereist in de ontwerp-, aanleg- en operationele fasen van nieuwe en bestaande wegen om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan alle veiligheidsnormen, nationale programma’s moet aanmoedigen om iets te doen aan wegvakken met een hoog ongevalrisico, vooral door overwegen te verwijderen, en moet bijdragen tot de totstandbrenging van netwerken van des ...[+++]


1. À partir du 1janvier 2004, les États membres ne peuvent plus accorder la réception CE et refusent la réception de portée nationale pour les véhicules à moteur à deux ou trois roues d'une cylindrée supérieure à 150 cc, pour des motifs liés à l'émission de dioxyde de carbone et à la consommation de carburant, si les valeurs indiquées en matière d'émissions et de consommation n'ont pas été relevées de manière conforme aux dispositions de la directive 80/1268/CEE du Conseil, du 16 décembre 1980, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la consommation de carburant des véhicules ...[+++]

1. Met ingang van 1 januari 2004 verlenen de lidstaten voor een twee- of driewielig motorvoertuig met een cilinderinhoud van meer dan 150 cc om redenen die verband houden met de uitstoot van kooldioxide en het brandstofverbruik, de EG-typegoedkeuring niet meer en weigeren zij de nationale typegoedkeuring, indien de emissie- en verbruikswaarden niet overeenkomstig Richtlijn 80/1268/EEG , als gewijzigd bij Richtlijn 93/116/EG, bepaald zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux roues telles ->

Date index: 2020-12-15
w