Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux réduit considérablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
planter en deux lignes derrière le tracteur avançant à vitesse réduite

het poten van planten in twee rijen achter een trekker in kruipversnelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains répondants ont indiqué que l'exigence d'un chiffre d'affaires élevé dans trois États membres plutôt que deux réduit considérablement l'applicabilité de l'article 1er, paragraphe 3, aux opérations ayant des effets transfrontaliers significatifs.

Sommige respondenten geven te kennen dat het vereiste van een significante omzet in drie - en niet twee - lidstaten de toepasbaarheid van artikel 1, lid 3, op transacties met significante grensoverschrijdende gevolgen aanzienlijk beperkt.


Nos enquêtes préliminaires indiquent que deux décisions fiscales anticipées, accordées par l'administration fiscale néerlandaise en 2006 et 2011, ont considérablement réduit les bénéfices imposables d'Inter IKEA Systems aux Pays-Bas.

Op basis van ons voorlopig onderzoek lijken twee fiscale rulings die de Nederlandse belastingdienst in 2006 en 2011 heeft afgegeven, de belastbare winst van Inter IKEA Systems in Nederland aanzienlijk te hebben verlaagd.


L'objectif fondamental du projet est de mettre un terme à ces deux situations, d'une part l'enjeu peut être tranché civilement, sans autre conséquence en terme de condamnation, de casier judiciaire et tranché par un juge spécialisé en cette matière ce qui réduit considérablement les risques « d'erreur judiciaire ».

De fundamentele doelstelling van het ontwerp is een einde te maken aan deze twee situaties waarbij de inzet burgerlijk kan worden beslecht zonder andere consequentie qua veroordeling en strafregister en bovendien door een rechter die gespecialiseerd is in de materie, wat de risico's van gerechtelijke dwaling aanzienlijk verkleint.


L'objectif fondamental du projet est de mettre un terme à ces deux situations, d'une part l'enjeu peut être tranché civilement, sans autre conséquence en terme de condamnation, de casier judiciaire et tranché par un juge spécialisé en cette matière ce qui réduit considérablement les risques « d'erreur judiciaire ».

De fundamentele doelstelling van het ontwerp is een einde te maken aan deze twee situaties waarbij de inzet burgerlijk kan worden beslecht zonder andere consequentie qua veroordeling en strafregister en bovendien door een rechter die gespecialiseerd is in de materie, wat de risico's van gerechtelijke dwaling aanzienlijk verkleint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réalisation des mêmes essais par les deux parties sera ainsi évitée et les coûts, tant pour les entreprises que pour les consommateurs, pourraient être considérablement réduits.

Zo wordt vermeden dat beide zijden dezelfde tests uitvoeren, wat de kosten voor zowel ondernemingen als consumenten aanzienlijk kan beperken.


F. considérant qu'avant l'annexion illégale de la Crimée, les forces terrestres et aériennes de la Russie en Crimée étaient réduites à leur minimum et assuraient essentiellement la défense de Sébastopol, principale base de la flotte russe en mer Noire, et de deux bases navales adjacentes; que l'annexion de la Crimée a considérablement affaibli les forces armées ukrainiennes, plus particulièrement sa marine de guerre, dont les tro ...[+++]

F. overwegende dat de Russische land- en luchtstrijdkrachten op de Krim vóór de illegale annexatie minimaal van omvang waren en zich hoofdzakelijk bezighielden met de verdediging van Sebastopol - de voornaamste haven voor de Russische Zwarte Zeevloot – en twee nabijgelegen marinebases; overwegende dat de annexatie van de Krim de strijdkrachten van Oekraïne en in het bijzonder zijn marine, die door Russische troepen is overgenomen, ernstig heeft verzwakt; overwegende dat Rusland door het versterken van zijn strijdkrachten op de Krim en in het Zwarte Zeebekken sinds de annexatie een offensieve strijdmacht van marine-, land- en luchtstri ...[+++]


S'il n'y a pas de traité pour succéder à START, la transparence sera considérablement réduite puisque START prévoyait douze types d'inspection différents sur place, un monitoring permanent agréé, des échanges de données, une notification des forces et facilités selon lesquelles sont stationnées l'ensemble des capacités nucléaires stratégiques des deux puissances.

Indien er geen nieuw verdrag komt om START op te volgen, zal dat de transparantie aanzienlijk verminderen. START voorzag immers in twaalf verschillende soorten controles ter plekke, een vaste, erkende monitoring, uitwisseling van gegevens, melding van de macht en faciliteiten waarmee alle strategische kernwapens van de twee mogendheden gestationeerd zijn.


S'il n'y a pas de traité pour succéder à START, la transparence sera considérablement réduite puisque START prévoyait douze types d'inspection différents sur place, un monitoring permanent agréé, des échanges de données, une notification des forces et facilités selon lesquelles sont stationnées l'ensemble des capacités nucléaires stratégiques des deux puissances.

Indien er geen nieuw verdrag komt om START op te volgen, zal dat de transparantie aanzienlijk verminderen. START voorzag immers in twaalf verschillende soorten controles ter plekke, een vaste, erkende monitoring, uitwisseling van gegevens, melding van de macht en faciliteiten waarmee alle strategische kernwapens van de twee mogendheden gestationeerd zijn.


22. se félicite de la récente adoption des deux principaux programmes de l'Union visant à financer des activités dans le domaine de la citoyenneté européenne de 2014 à 2020: le programme «Droits et citoyenneté» et le programme «L'Europe pour les citoyens»; estime qu'il est très regrettable que l'enveloppe financière de ce dernier programme, en particulier, qui soutient des projets relatifs à une citoyenneté européenne active, ait été considérablement réduite par les gouvernements des États membres par rapport à la période 2007–2013;

22. is verheugd over de recente vaststelling van de twee voornaamste EU-programma's die activiteiten subsidiëren op het gebied van EU-burgerschap van 2014 tot 2020: het programma „Rechten en burgerschap” en het programma „Europa voor de burger”; vindt het zeer spijtig dat juist de financiële middelen voor dit laatste programma, waarmee projecten voor een actief Europees burgerschap worden ondersteund, in vergelijking met de periode 2007-2013 drastisch zijn verlaagd door de regeringen van de lidstaten;


Dans les deux textes qui nous sont proposés, on réduit en effet considérablement le pouvoir de la Commission de régulation de l'électricité et du gaz, la CREG.

In de twee voorliggende teksten wordt de macht van de Commissie voor de regulering van elektriciteit en gas (CREG) aan banden gelegd.




Anderen hebben gezocht naar : deux réduit considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux réduit considérablement ->

Date index: 2022-12-29
w