Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Synchronisation de deux réseaux

Traduction de «deux réseaux ferroviaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
synchronisation de deux réseaux

synchronisatie van twee systemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les gouvernements allemand et français ont également souligné le problème en proposant de relier les deux réseaux ferroviaires à grande vitesse nationaux.

De Duitse en Franse regering hebben ook de aandacht gevestigd op dit probleem met het voorstel hun beider hogesnelheidsspoornetten op elkaar aan te sluiten.


Fonds de cohésion et FEDER conjuguent ainsi leur action en participant tous deux au financement de l'extension et de la modernisation des réseaux ferroviaire et autoroutier grecs, en particulier des autoroutes Pathe et Egnatia.

Het Cohesiefonds en het EFRO werken aldus zij aan zij aan de financiering van de uitbreiding en modernisering van de Griekse spoorwegen en autowegen en vooral van de snelwegen Egnatia en Pathe.


L'Agence aide et supervise les autorités nationales de sécurité dans l'élaboration de ces plans, en accordant une attention particulière au cas d'un accident ferroviaire qui affecte deux ou plusieurs réseaux nationaux.

Het Bureau ondersteunt en superviseert de nationale veiligheidsinstanties bij de uitwerking van deze plannen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan spoorwegongevallen die van invloed zijn op twee of meer nationale spoorwegnetten.


6. souligne que le manque d'interopérabilité des réseaux reste le principal obstacle à la réalisation d'un espace ferroviaire intégré européen et salue la décision de la Commission de présenter une nouvelle initiative sur ce thème; considère que la libéralisation aurait dû aller de pair avec les progrès de l'interopérabilité et regrette que les deux processus aient suivi des rythmes très différents; souligne que l'ouverture des r ...[+++]

6. benadrukt dat het gebrek aan interoperabiliteit van de spoornetten nog steeds de belangrijkste hinderpaal vormt voor de totstandbrenging van een geïntegreerde Europese spoorverkeersruimte en verwelkomt het besluit van de Commissie om in dit verband met een nieuw initiatief te komen; is van oordeel dat de liberalisering hand in hand had moeten gaan met de ontwikkeling van de interoperabiliteit en betreurt dat deze beide processen in verschillend tempo verlopen; wijst erop dat het openstellen van de netwerken voor mededinging alleen resultaten zal opleveren indien er sprake is van een daadwerkelijk geïntegreerd trans-Europees netwerk; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne que le manque d'interopérabilité des réseaux reste le principal obstacle à la réalisation d'un espace ferroviaire intégré européen et salue la décision de la Commission de présenter une nouvelle initiative sur ce thème; considère que la libéralisation aurait dû aller de pair avec les progrès de l'interopérabilité et regrette que les deux processus aient suivi des rythmes très différents; souligne que l'ouverture des r ...[+++]

6. benadrukt dat het gebrek aan interoperabiliteit van de spoornetten nog steeds de belangrijkste hinderpaal vormt voor de totstandbrenging van een geïntegreerde Europese spoorverkeersruimte en verwelkomt het besluit van de Commissie om in dit verband met een nieuw initiatief te komen; is van oordeel dat de liberalisering hand in hand had moeten gaan met de ontwikkeling van de interoperabiliteit en betreurt dat deze beide processen in verschillend tempo verlopen; wijst erop dat het openstellen van de netwerken voor mededinging alleen resultaten zal opleveren indien er sprake is van een daadwerkelijk geïntegreerd trans-Europees netwerk; ...[+++]


Autant la responsabilité incombe à l’aiguilleur, autant elle incombe aussi aux deux sociétés et aux autorités des deux États membres, voire au manque de volonté soutenue pour réaliser l’interopérabilité des réseaux ferroviaires.

De verantwoordelijkheid ligt zowel bij de seinwachter als bij de twee maatschappijen en de autoriteiten van de twee lidstaten alsmede bij ons, omdat wij niet volharden in ons streven spoorwegnetten inter-operabel te maken.


Les gouvernements allemand et français ont également souligné le problème en proposant de relier les deux réseaux ferroviaires à grande vitesse nationaux.

De Duitse en Franse regering hebben ook de aandacht gevestigd op dit probleem met het voorstel hun beider hogesnelheidsspoornetten op elkaar aan te sluiten.


Ceci peut comprendre notamment les lignes et réseaux ferroviaires isolés du réseau du reste de la Communauté, le gabarit, l'écartement ou l'entraxe des voies, le matériel roulant destiné à un usage strictement local, régional ou historique et le matériel roulant en provenance ou à destination de pays tiers sous réserve que ce matériel ne franchisse pas la frontière entre deux États membres.

Dergelijke gevallen zijn bijvoorbeeld lijnen en netwerken die niet verbonden zijn met het netwerk in de rest van de Gemeenschap, het profiel, de spoorwijdte of de spoorafstand, alsmede rollend materieel dat bestemd is voor strikt lokaal, regionaal of historisch gebruik en rollend materieel met een plaats van vertrek of bestemming in derde landen mits dit materieel geen grens tussen twee lidstaten overschrijdt.


14. se félicite du démarrage des travaux de reconnexion des réseaux ferroviaires reliant la République de Corée à la République populaire de Corée, ce qui constitue un nouveau pas dans le rapprochement des deux pays, et souhaite instamment un renforcement des liens entre la République populaire de Chine (RPC) et la République de Chine;

14. is ingenomen met de aanvang van de werkzaamheden in verband met de heraansluiting van de spoorwegnetwerken van de Republiek Korea en de Democratische Volksrepubliek Korea, die het teken zijn van een verdere stap in het "dichter bijeenbrengen" van deze twee landen; dringt aan op uitbreiding van de verbindingen tussen de Volksrepubliek China (PRC) en de Republiek China (ROC);


Fonds de cohésion et FEDER conjuguent ainsi leur action en participant tous deux au financement de l'extension et de la modernisation des réseaux ferroviaire et autoroutier grecs, en particulier des autoroutes Pathe et Egnatia.

Het Cohesiefonds en het EFRO werken aldus zij aan zij aan de financiering van de uitbreiding en modernisering van de Griekse spoorwegen en autowegen en vooral van de snelwegen Egnatia en Pathe.




D'autres ont cherché : synchronisation de deux réseaux     deux réseaux ferroviaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux réseaux ferroviaires ->

Date index: 2023-02-11
w