Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RMN à haute résolution à deux dimensions

Vertaling van "deux résolutions soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résonance magnétique nucléaire à haute résolution à deux dimensions | RMN à haute résolution à deux dimensions

vlakke kernspinresonantie met groot scheidend vermogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l'a fait observer le Conseil européen dans deux résolutions, le littoral fait partie d'un "patrimoine commun fragile et vital" et il est "essentiel que sa diversité biologique, l'attrait de ses paysages, son équilibre écologique et sa capacité à maintenir la qualité de vie des individus, leur niveau de santé, les activités économiques et le bien-être social soient préservés" [14].

De Raad heeft in twee resoluties gesteld dat het kustgebied "een kwetsbaar en vitaal gemeenschappelijk erfgoed is" en dat het "van wezenlijk belang is dat in die zone de biologische verscheidenheid, de waarde van het landschap, de kwaliteit van het milieu en het vermogen voedingsbodem te zijn van leven, gezondheid, economische activiteiten en maatschappelijk welzijn, gevrijwaard blijven" [14].


X. considérant l'urgence de l'établissement de deux États indépendants, l'État d'Israël et l'État de Palestine, qui soient viables et stables dans un cadre qui garantisse la sécurité de la population de chacun des deux États et considérant le rôle que l'Union européenne peut jouer dans le cadre de la résolution du conflit au Moyen-Orient,

X. overwegende dat er dringend twee onafhankelijke staten moeten worden opgericht, de staat Israël en de staat Palestina, die leefbaar en stabiel moeten zijn, in een omgeving die de veiligheid van de bevolking van elk van beide staten waarborgt en gelet op de rol die de Europese Unie kan spelen bij het oplossen van het conflict in het Midden-Oosten,


C'est pourquoi la membre renvoie à la proposition de résolution qu'elle a déposée avec Mme Vogels (do c. Sénat, nº 5-1144/1) et insiste pour que les deux textes soient examinés en parallèle.

Het lid verwijst dan ook naar het voorstel van resolutie dat ze samen met mevrouw Vogels (Stuk Senaat, nr. 5-1144/1) heeft ingediend en dringt erop aan dat beide teksten gezamenlijk worden onderzocht.


M. Anciaux peut souscrire aux objectifs des deux propositions de résolution et insiste pour que les Principes de Yogyakarta soient systématiquement inscrits dans les conventions que la Belgique conclut.

De heer Anciaux kan instemmen met de doelstellingen van beide voorstellen van resolutie en dringt erop aan dat deze Jogjakartaprincipes systematisch opgenomen worden in de verdragen die België afsluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition est également nécessaire pour l'Agence multilatérale de garantie des investissements (AMG), mais pas pour l'Association internationale de développement (AID) et la Société financière internationale (SFI), car les Administrateurs de la BIRD siègent d'office (ex officio) dans les Conseils de l'AID et de la SFI. Le Conseil de l'AMG a également approuvé une résolution distincte qui propose d'ajouter un Administrateur au Conseil afin que les pays membres d'Afrique subsaharienne soient représentés par trois Administrateurs, au ...[+++]

De voorgestelde wijziging is ook noodzakelijk voor het multilateraal Agentschap voor investeringsgaranties (MAI), maar niet voor de internationale Ontwikkelingsassociatie (IOA) en de internationale Financieringsmaatschappij (IFM), omdat de IBWO Beheerders van rechtswege (ex officio) zetelen in de Raden van Beheer van de IOA en de IFM. De Raad van gouverneurs van de MAI keurde eveneens een afzonderlijke resolutie goed waarbij is voorgesteld één verkozen Beheerder aan de Raad van Beheer toe te voegen zodanig dat de landen van Sub-Sahari ...[+++]


C'est pourquoi la membre renvoie à la proposition de résolution qu'elle a déposée avec Mme Vogels (do c. Sénat, nº 5-1144/1) et insiste pour que les deux textes soient examinés en parallèle.

Het lid verwijst dan ook naar het voorstel van resolutie dat ze samen met mevrouw Vogels (Stuk Senaat, nr. 5-1144/1) heeft ingediend en dringt erop aan dat beide teksten gezamenlijk worden onderzocht.


Les États membres veillent à ce que, aux fins de la directive XX/XX/UE [directive sur le redressement et la résolution des défaillances], l’assemblée générale puisse décider, à la majorité des deux tiers des votes valablement exprimés, que la convocation à une assemblée générale pour décider de procéder à une augmentation de capital peut intervenir dans un délai plus rapproché que celui prévu au paragraphe 1 du présent article, sous réserve qu’au moins dix jours s’écoulent entre la convocation et la date de l’assemblée générale, que l ...[+++]

De lidstaten dragen er zorg voor dat voor de toepassing van Richtlijn XX/XX/EU van het Europees Parlement en de Raad [Herstel- afwikkelingsrichtlijn] de algemene vergadering met een tweederde meerderheid van de geldig uitgebrachte stemmen kan bepalen dat een oproeping tot een algemene vergadering om een besluit te nemen over een kapitaalverhoging kan plaatsvinden binnen een kortere termijn dan in lid 1 van dit artikel is bepaald, op voorwaarde dat deze vergadering niet binnen tien kalenderdagen na de oproeping plaatsvindt, dat aan de voorwaarden van artikel 23 of 24 van Richtlijn XX/XX/EU [vroegt ...[+++]


Je pense qu’il est aussi contradictoire que pendant une même session, deux résolutions soient soumises au vote, l’une sur le Belarus et l’autre sur l’Azerbaïdjan, avec un ton très différent, alors que ces deux pays font partie du même Partenariat oriental.

Ik vind het bovendien tegenstrijdig dat er in een en dezelfde vergadering twee resoluties in stemming worden gebracht, de ene over Wit-Rusland en de andere over Azerbeidzjan, die heel verschillend zijn van toon terwijl beide landen deelnemen aan hetzelfde oostelijk partnerschap.


Je pense qu’il est aussi contradictoire que pendant une même session, deux résolutions soient soumises au vote, l’une sur le Belarus et l’autre sur l’Azerbaïdjan, avec un ton très différent, alors que ces deux pays font partie du même Partenariat oriental.

Ik vind het bovendien tegenstrijdig dat er in een en dezelfde vergadering twee resoluties in stemming worden gebracht, de ene over Wit-Rusland en de andere over Azerbeidzjan, die heel verschillend zijn van toon terwijl beide landen deelnemen aan hetzelfde oostelijk partnerschap.


S’appuyant sur deux résolutions du Conseil[18], la stratégie du millénaire a proposé que des travaux complémentaires soient accomplis dans ce domaine.

In het verlengde van twee resoluties van de Raad[18], wordt in de millenniumstrategie voorgesteld op dit gebied nog verdere werkzaamheden te verrichten.




Anderen hebben gezocht naar : deux résolutions soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux résolutions soient ->

Date index: 2024-09-08
w