Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux réunions plénières annuelles soit " (Frans → Nederlands) :

4. L'Agence alimentaire organise deux fois par un une réunion plénière avec tous les stakeholders.

4. Het Voedselagentschap organiseert halfjaarlijks een plenaire vergadering met alle stakeholders.


Sont également traduits dans les 2 langues nationales avant envoi aux membres du Comité en vue des réunions plénières du Comité: o Le compte rendu des réunions plénières ; o Le compte rendu synthétique des réunions du Bureau ; o La synthèse des activités du Bureau. Le rapport annuel d'activités du Comité est rédigé dans les 2 langues nationales.

Worden ook vertaald in de 2 nationale talen vóór verzending naar de leden van het Comité met het oog op de plenaire vergaderingen van het Comité: o het verslag van de plenaire vergaderingen; o het samenvattend verslag van de vergaderingen van het Bureau; o de samenvatting van de activiteiten van het Bureau; het jaarlijks activiteitenverslag van het Comité wordt in de 2 nationale talen opgesteld.


De plus, il : o fixe les dates et l'ordre du jour des réunions plénières du Comité ; o veille à l'exécution des décisions du Comité ; o propose la constitution de Groupes de travail au sein du Comité ; o représente le Comité lors des concertations et autres manifestations extérieures; o rédige le Rapport d'activités annuel du Comité et du Bureau exécutif.

Bovendien zorgt het voor: o de vastlegging van de agenda van de plenaire vergaderingen van het Comité; o het toezicht op de uitvoering van de beslissingen van het Comité; o de voordracht van de werkgroepensamenstelling binnen het Comité; o de vertegenwoordiging van het Comité bij overleg en andere externe evenementen; o de opmaak van het jaarlijkse activiteitenverslag van het Comité en van het uitvoerend bureau.


Si nécessaire, le Bureau exécutif est habilité à inviter aux réunions plénières des personnes ressources qualifiées afin d'être auditionnées, que ce soit dans le cadre d'un dossier particulier ou, de manière plus générale, dans les matières qui relèvent de la compétence du Comité.

Indien nodig is het uitvoerend bureau gemachtigd om gekwalificeerde deskundigen op de plenaire vergaderingen uit te nodigen teneinde hen te horen in de materies die onder de bevoegdheid van het Comité vallen, of dit nu gebeurt in het raam van een specifiek dossier of in een bredere context.


Le contrôle démocratique: plusieurs intervenants ont demandé que la pratique consistant à tenir deux réunions plénières annuelles soit maintenue.

(FR) Democratisch toezicht: verscheidene sprekers hebben gevraagd of de gewoonte om jaarlijks twee plenaire vergaderingen te houden gehandhaafd kan blijven.


Ce point sera certainement abordé lors de la prochaine réunion du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale. b) Lors de la réunion annuelle de coordination de ce protocole, l'échange d'informations entre les deux départements est évalué et le contenu et les réalisations concernant cet addendum sont abordés.

Dit punt zal aan bod komen tijdens het eerstvolgend overleg van het College inzake de strijd tegen de fiscale en sociale fraude. b) Op de jaarlijkse coördinatievergadering van dit protocol wordt de uitwisseling van de informatie tussen de twee departementen geëvalueerd en de invulling en de realisaties aangaande het addendum besproken.


La Commission est prête à reconsidérer son point de vue à cet égard, mais peut-être pourrait-on quand même s’accorder de manière à ce que les réunions régionales coïncident, dans la mesure du possible, avec une des deux réunions plénières, car toutes les réunions du Parlement européen associées à celles des autres institut ...[+++]

De Commissie is bereid om haar standpunt op dit gebied te herzien, maar wellicht kunnen we toch overeenkomen om de regionale vergaderingen, voor zover mogelijk, te laten samenvallen met een van de twee plenaire vergaderingen, want alle vergaderingen van het Europees Parlement tezamen met die van de andere instellingen zijn er wel erg veel, vind ik.


Je suis donc en principe d’accord avec l’idée d’avoir deux réunions plénières, mais essayons alors de les rapprocher des réunions régionales.

Ik ben het dus in beginsel eens met het idee om twee plenaire vergaderingen te houden, maar laten we dan wel proberen om die dichter bij de regionale vergaderingen te laten plaatsvinden.


Au cours de cette soirée, deux trilogues et deux réunions de la délégation du PE avec le Coreper furent nécessaires avant que la réunion plénière du comité de conciliation puisse commencer à 23 h 30.

Op die avond waren twee trialoogvergaderingen en twee vergaderingen van de delegatie van het Parlement/Coreper nodig voordat het volledige bemiddelingscomité kon beginnen om 23.30 uur.


4. estime que son rapport annuel sur la situation des droits de l'homme dans l'Union européenne pourrait gagner en importance si l'on entreprenait une amélioration de son harmonisation et de sa cohérence avec les activités extérieures du Parlement relatives aux droits de l'homme ainsi qu'un renforcement de la fonction de contrôle du Parlement à l'égard de la Commission et du Conseil; demande que le rapport annuel soit adopté chaque année, au plus tard lors de la session plénière ...[+++]

4. meent dat zijn jaarlijks verslag over de toestand van de mensenrechten binnen de Europese Unie aan betekenis zou kunnen winnen door betere afstemming en samenhang met de externe mensenrechtenactiviteiten van het EP en door versterking van zijn controlerende functie ten opzichte van de Commissie en de Raad; dringt erop aan dat het jaarlijks rapport ieder jaar uiterlijk tijdens de vergaderperiode van juli wordt aangenomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux réunions plénières annuelles soit ->

Date index: 2024-05-28
w