Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux sites devraient " (Frans → Nederlands) :

Deux nouveaux logements devraient en effet être ouverts sur ce site après l'é.

De site van Bevekom zal normaliter na de zomer uitgebreid worden met twee extra woonunits.


Chacun a essayé de tirer son épingle du jeu de manière désordonnée en dépit des tentatives de coordination des commissaires à la politique industrielle et à la concurrence. Ceux-ci convoquèrent ces pays en mars 2009, puis deux mois plus tard pour une réunion au terme de laquelle ils sont convenus que les éventuelles fermetures de sites devraient être motivées par des critères économiques et non politiques, qu'elles seraient réparties de manière équitable et qu'aucune mesure nationale ne serait prise sans informati ...[+++]

Ondanks de pogingen van de commissarissen voor industrieel beleid en mededinging om orde op zaken te stellen, hebben al die lidstaten zonder enige coördinatie geprobeerd zoveel mogelijk uit de brand te slepen De commissarissen riepen die landen samen in maart 2009 en vervolgens twee maanden later voor een vergadering waarop ze het erover eens raakten dat eventuele sluitingen moesten zijn ingegeven door economische in plaats van politieke criteria, dat ze op billijke wijze zouden worden verdeeld en dat geen enkele nationale maatregel zou worden genomen zonder voorafgaande informatie en coördinatie met de andere betrokken landen en de Comm ...[+++]


Chacun a essayé de tirer son épingle du jeu de manière désordonnée en dépit des tentatives de coordination des commissaires à la politique industrielle et à la concurrence. Ceux-ci convoquèrent ces pays en mars 2009, puis deux mois plus tard pour une réunion au terme de laquelle ils sont convenus que les éventuelles fermetures de sites devraient être motivées par des critères économiques et non politiques, qu'elles seraient réparties de manière équitable et qu'aucune mesure nationale ne serait prise sans informati ...[+++]

Ondanks de pogingen van de commissarissen voor industrieel beleid en mededinging om orde op zaken te stellen, hebben al die lidstaten zonder enige coördinatie geprobeerd zoveel mogelijk uit de brand te slepen De commissarissen riepen die landen samen in maart 2009 en vervolgens twee maanden later voor een vergadering waarop ze het erover eens raakten dat eventuele sluitingen moesten zijn ingegeven door economische in plaats van politieke criteria, dat ze op billijke wijze zouden worden verdeeld en dat geen enkele nationale maatregel zou worden genomen zonder voorafgaande informatie en coördinatie met de andere betrokken landen en de Comm ...[+++]


En juin 2013, dans une communication du Ministère de la Santé norvégien, un texte publié sur son site internet informe que " les jeunes femmes et les femmes enceintes devraient éviter de manger plus de deux fois par semaine du poisson gras, saumon, truite, maquereau et hareng compris" .

In een mededeling van het Noorse ministerie van volksgezondheid van juni 2013, die via internet werd verspreid, werd gezegd dat jonge vrouwen en zwangere vrouwen best niet meer dan tweemaal per week vette vis eten, zoals zalm, forel, makreel en haring.


Ces deux sites devraient être également les lieux respectivement dédiés au développement technique et à la gestion opérationnelle d’autres systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice et, si l’instrument législatif pertinent le prévoit, à l’installation d’un site de secours capable de garantir le fonctionnement d’un système d’information à grande échelle en cas de défaillance dudit système.

Deze twee sites dienen ook de locatie te zijn, respectievelijk, voor de technische ontwikkeling en het operationeel beheer van andere grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht en, mits het desbetreffende wetgevingsinstrument daarin voorziet, voor een back-upcentrum waarmee ervoor kan worden gezorgd dat een falend grootschalig IT-systeem operationeel blijft.


Ces deux sites devraient être également les lieux respectivement dédiés au développement technique et à la gestion opérationnelle d’autres systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice et, si l’instrument législatif pertinent le prévoit, à l’installation d’un site de secours capable de garantir le fonctionnement d’un système d’information à grande échelle en cas de défaillance dudit système.

Deze twee sites dienen ook de locatie te zijn, respectievelijk, voor de technische ontwikkeling en het operationeel beheer van andere grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht en, mits het desbetreffende wetgevingsinstrument daarin voorziet, voor een back-upcentrum waarmee ervoor kan worden gezorgd dat een falend grootschalig IT-systeem operationeel blijft.


C’est sur ces deux sites que devraient respectivement être exécutées les tâches liées au développement technique et à la gestion opérationnelle d’Eurodac et qu’un site de secours pour Eurodac devrait être installé.

Op deze twee locaties dienen respectievelijk de taken in verband met de technische ontwikkeling en het operationeel beheer van Eurodac te worden verricht en moet een back-upcentrum voor Eurodac worden gevestigd.


C’est sur ces deux sites que devraient respectivement être exécutées les tâches liées au développement technique et à la gestion opérationnelle d’Eurodac et qu’un site de secours pour Eurodac devrait être installé.

Op deze twee locaties dienen respectievelijk de taken in verband met de technische ontwikkeling en het operationeel beheer van Eurodac te worden verricht en moet een back-upcentrum voor Eurodac worden gevestigd.


Les sites transnationaux devraient donc prendre une place notable dans le "quota" normal de deux sites par an et par État membre.

Om deze reden dienen transnationale sites dan ook een prominente plaats in te nemen in alle “gewone” quota van twee voordrachten van sites per jaar per lidstaat.


Ces contacts devraient permettre, très prochainement, de renforcer les moyens d'intervention terrestres de l'AMU sur un ou deux des sites hospitaliers de la province et de finaliser un accord de collaboration transfrontalière franco-belge permettant, par l'intervention du SMUR de Mont-Saint-Martin sur le territoire de la province du Luxembourg, de réduire les délais d'arrivée des secours dans l'entité d'Aubange.

Die contacten zouden zeer binnenkort moeten leiden tot een versterking van de DMH-interventiemiddelen over de weg bij een of twee ziekenhuizen van de provincie. Tevens zou er een overeenkomst tot stand moeten komen inzake de Frans-Belgische grensoverschrijdende samenwerking zodat door de interventie van de MUG van Mont-Saint-Martin op het grondgebied van de provincie Luxemburg, de interventietijd van de gemeente Aubange wordt verkort.




Anderen hebben gezocht naar : deux     ce site     nouveaux logements devraient     puis deux     fermetures de sites     sites devraient     plus de deux     son site     femmes enceintes devraient     ces deux sites devraient     ces deux     ces deux sites     sites que devraient     normal de deux     sites     sites transnationaux devraient     deux des sites     ces contacts devraient     deux sites devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux sites devraient ->

Date index: 2024-06-28
w