Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bi-mode
Méthode des deux sources
Source majeure
Système à deux sources d'énergie

Vertaling van "deux sources majeures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


bi-mode | système à deux sources d'énergie

dual-power systeem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il existe deux sources majeures de radon et de thoron: le sous-sol d’une habitation et certains produits de la construction.

Er zijn twee belangrijke bronnen van radon en thoron: de ondergrond van een woning en bepaalde bouwproducten.


L. considérant qu'il est d'une extrême importance, afin de préserver la viabilité de la solution des deux États, de protéger la population palestinienne et ses droits en Cisjordanie, en particulier dans la zone C et à Jérusalem-Est; considérant que l'extension des colonies, qui se poursuit, et les violences des colons, les restrictions dans l'urbanisme et la grave pénurie de logements qui en découle, les destructions de maisons, les expulsions et les déplacements forcés, la confiscation de terres, les difficultés d'accès aux ressources naturelles ainsi q ...[+++]

L. overwegende dat de bescherming van de Palestijnse bevolking en haar rechten op de Westelijke Jordaanoever, met name in zone C, en in Oost-Jeruzalem van cruciaal belang is voor het handhaven van de haalbaarheid van de tweestatenoplossing; overwegende dat de voortdurende uitbreiding van de nederzettingen, het toenemende geweld door kolonisten, de bouwbeperkingen en het daaruit voortvloeiende acute huizentekort, de vernietiging van huizen, de huisuitzettingen en verdrijvingen, de inbeslagneming van land, de moeilijke toegang tot natuurlijke hulpbronnen en het gebrek aan fundamentele sociale voorzieningen en bijstand een zeer negatieve invloed hebben op de levensomstandigheden van de Palestijnen; overwegende dat de economische si ...[+++]


L. considérant qu'il est d'une extrême importance, afin de préserver la viabilité de la solution des deux États, de protéger la population palestinienne et ses droits en Cisjordanie, en particulier dans la zone C et à Jérusalem-Est; considérant que l'extension des colonies, qui se poursuit, et les violences des colons, les restrictions dans l'urbanisme et la grave pénurie de logements qui en découle, les destructions de maisons, les expulsions et les déplacements forcés, la confiscation de terres, les difficultés d'accès aux ressources naturelles ainsi q ...[+++]

L. overwegende dat de bescherming van de Palestijnse bevolking en haar rechten op de Westelijke Jordaanoever, met name in zone C, en in Oost-Jeruzalem van cruciaal belang is voor het handhaven van de haalbaarheid van de tweestatenoplossing; overwegende dat de voortdurende uitbreiding van de nederzettingen, het toenemende geweld door kolonisten, de bouwbeperkingen en het daaruit voortvloeiende acute huizentekort, de vernietiging van huizen, de huisuitzettingen en verdrijvingen, de inbeslagneming van land, de moeilijke toegang tot natuurlijke hulpbronnen en het gebrek aan fundamentele sociale voorzieningen en bijstand een zeer negatieve invloed hebben op de levensomstandigheden van de Palestijnen; overwegende dat de economische si ...[+++]


Lorsque l'on parle de politique relative au changement climatique, il faut toujours garder à l'esprit les deux principes majeurs: il faut veiller à l'efficacité énergétique et envisager d'autres sources que le nucléaire uniquement.

Wanneer men over de politiek inzake klimaatverandering spreekt, dient men steeds de twee belangrijkste principes in het achterhoofd te houden : er moet werk worden gemaakt van energie — efficiëntie, en men moet naar andere alternatieven kijken dan enkel het nucleaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit de réductions significatives des émissions au cours des deux dernières décennies, les centrales à combustibles solides utilisées dans le secteur énergétique continuent d'être une source majeure d'émissions de polluants atmosphériques.

Hoewel er de laatste twee decennia grote emissiereducties zijn behaald, vormen de emissies van de in de energiesector gebruikte verbrandingsinstallaties voor fossiele brandstoffen nog steeds een grote bron van luchtverontreiniging.


12. prend note de la préoccupation exprimée par la Commission, dans sa déclaration annuelle sur la zone euro (2009), concernant les déséquilibres qui se sont accumulés dans la zone euro, et de ce que la Commission identifie comme deux sources majeures de déséquilibres: d'une part, le modèle de croissance centré sur un secteur des exportations compétitif, sans soutien de la demande intérieure, qui est vulnérable, et d'autre part, dans certains pays en déficit – situation diamétralement opposée –, des déséquilibres qui peuvent prendre la forme de pressions excessives de la demande intérieure, d'une flambée des prix du logement et d'un sect ...[+++]

12. neemt nota van de bezorgdheid die de Commissie in haar jaarlijkse verklaring over het eurogebied 2009 uitspreekt over de ongelijkheden die zijn ontstaan binnen het eurogebied en wijst op de twee factoren die de Commissie aanwijst als de twee belangrijkste oorzaken van die ongelijkheid: enerzijds is het groeimodel dat is gebaseerd op een concurrerende exportsector, zonder dat die wordt ondersteund door de binnenlandse vraag, kwetsbaar, maar anderzijds kunnen in sommige landen met een tekort de ongelijkheden tot uiting komen in een buitensporige binnenlandse vraagdruk, een forse stijging van de huizenprijzen en een oververhitte bouwsector; stelt daarom voor dat de Commissie mogelijke manieren ...[+++]


12. prend note de la préoccupation exprimée par la Commission, dans sa déclaration annuelle sur la zone euro (2009), concernant les déséquilibres qui se sont accumulés dans la zone euro, et de ce que la Commission identifie comme deux sources majeures de déséquilibres: d'une part, le modèle de croissance centré sur un secteur des exportations compétitif, sans soutien de la demande intérieure, qui est vulnérable, et d'autre part, dans certains pays en déficit – situation diamétralement opposée –, des déséquilibres qui peuvent prendre la forme de pressions excessives de la demande intérieure, d'une flambée des prix du logement et d'un sect ...[+++]

12. neemt nota van de bezorgdheid die de Commissie in haar jaarlijkse verklaring over het eurogebied 2009 uitspreekt over de ongelijkheden die zijn ontstaan binnen het eurogebied en wijst op de twee factoren die de Commissie aanwijst als de twee belangrijkste oorzaken van die ongelijkheid: enerzijds is het groeimodel dat is gebaseerd op een concurrerende exportsector, zonder dat die wordt ondersteund door de binnenlandse vraag, kwetsbaar, maar anderzijds kunnen in sommige landen met een tekort de ongelijkheden tot uiting komen in een buitensporige binnenlandse vraagdruk, een forse stijging van de huizenprijzen en een oververhitte bouwsector; stelt daarom voor dat de Commissie mogelijke manieren ...[+++]


33. relève que, concernant l'ALE, la majeure partie du travail a déjà été accomplie et estime que la portée de l'ALE dans son état actuel est très prometteuse pour les deux parties; invite donc les deux parties à considérer cet ALE comme une démarche majeure et importante pour leurs régions et leurs peuples; considère que l'Union et le CCG ont des intérêts et des besoins communs et que l'expérience de l'Union en matière d'intégration régionale peut constituer une source d'inspira ...[+++]

33. merkt op dat de werkzaamheden in het kader van de vrijhandelsovereenkomst voor het grootste deel zijn voltooid, en is van mening dat de overeenkomst in haar huidige vorm qua toepassingsgebied voor beide partijen grote voordelen oplevert; roept beide partijen er derhalve toe op deze vrijhandelsovereenkomst te zien als een streefdoel dat voor de beide regio's en hun bevolkingen alleszins de moeite waarde is; meent dat de Unie en de GCC wederzijdse belangen en behoeften hebben en dat de ervaring van de Unie op het gebied van regionale integratie een inspiratiebron kan zijn voor de Golf; meent dat de Unie in dit verband waardevolle te ...[+++]


- Identification des sources majeures d'émission scindées en deux volets (sources ponctuelles et diffuses);

- identificatie van de voornaamste emissiebronnen, gesplitst in twee delen (punctueel en diffuus)


A. L'ELIMINATION DE LA DOUBLE IMPOSITION DES FLUX TRANSFRONTALIERS En juillet 1990, un pas majeur a été franchi dans la réalisation du marché intérieur en matière de fiscalité des entreprises avec l'adoption par le Conseil de deux directives (régime des fusions et suppression des retenues à la source sur les dividendes versés par une filiale à sa société mère installée dans un autre Etat membre) et d'une convention sur les prix de ...[+++]

A. OPHEFFING VAN DE DUBBELE BELASTINGHEFFING OP GRENSOVERSCHRIJDENDE STROMEN In juli 1990 werd een belangrijke etappe op de weg naar de totstandbrenging van de interne markt op het gebied van de fiscaliteit voor de ondernemingen afgelegd met de goedkeuring door de Raad van twee richtlijnen (fusieregeling en afschaffing van de inhoudingen aan de bron op dividenden die door een dochteronderneming worden uitgekeerd aan haar in een andere Lid-Staat gevestigde moedermaatschappij) en een verdrag over de transferprijzen.




Anderen hebben gezocht naar : bi-mode     méthode des deux sources     source majeure     système à deux sources d'énergie     deux sources majeures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux sources majeures ->

Date index: 2023-07-29
w