Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Miction en deux temps
Relais à deux temps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trempe en deux temps
Trempe interrompue
Trempe étagée

Vertaling van "deux temps afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]




trempe en deux temps | trempe étagée | trempe interrompue

getrapt harden | onderbroken harden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément aux traités de l'Union européenne, la Commission a consulté les syndicats et les associations d'employeurs à l'échelle de l'UE dans le cadre d'une approche en deux temps, afin de déterminer si ces parties étaient disposées à répondre aux enjeux en concluant un accord entre elles.

Overeenkomstig de EU-verdragen heeft de Commissie overleg gepleegd met de vakbonden en de werkgeversorganisaties op EU-niveau om na te gaan of zij bereid waren deze problemen onderling aan te pakken.


Les deux critères principaux associés à la procédure de notification sont la concentration dans l’espace ou dans le temps de cas d’une maladie présentant un risque de propagation entre États membres au sein de la Communauté (critère n° 2) et l’apparition d’une maladie susceptible de nécessiter une action communautaire coordonnée en temps utile afin de la maîtriser (critère n° 4).

De beide hoofdcriteria in het kader van het rapportageproces zijn de clusters van ziektegevallen in plaats of tijd, waarbij het risico bestaat van overdracht tussen de lidstaten binnen de Gemeenschap (criterium 2) en de uitbraak van een ziekte die tijdige, gecoördineerde communautaire maatregelen vereist om onder controle te kunnen worden gebracht (criterium 4).


Afin de traiter ces deux cas de figure et de favoriser, au fil du temps, le développement de produits et l'élaboration de normes d'évaluation adaptées à des besoins spécifiques, l'annexe de la présente décision devrait énumérer des normes relatives aux deux cas de figure.

Om rekening te houden met beide situaties en om te stimuleren dat in de loop van de tijd producten en beoordelingsnormen worden ontwikkeld die aansluiten bij specifieke behoeften, moeten in de bijlage bij dit besluit normen met betrekking tot beide situaties worden opgenomen.


La Commission propose également une approche en deux temps à l'intention des agents des services répressifs chargés de prévenir les infractions graves ou les actes terroristes, d'enquêter en la matière, de les détecter ou d'en poursuivre les auteurs, afin qu'ils puissent avoir accès aux informations dont ils ont besoin au sujet de ressortissants de pays tiers dans les systèmes à finalité non répressive.

De Commissie stelt ook een aanpak in twee stappen voor om rechtshandhavingsfunctionarissen die zware criminaliteit of terrorisme moeten voorkomen, onderzoeken, opsporen of vervolgen, toegang te verlenen tot de informatie die zij nodig hebben over onderdanen van derde landen in systemen die niet op rechtshandhaving zijn gericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Les autorités compétentes des deux Gouvernements se consulteront de temps en temps afin de revoir l'exécution des dispositions prises en vertu du paragraphe (2).

(4) De bevoegde autoriteiten van de twee Regeringen zullen van tijd tot tijd overleg plegen met elkaar om de uitvoering van de afspraken gemaakt volgens paragraaf (2) te herzien.


2. En raison des troubles qui viennent de survenir au Kosovo et à la demande de l'OTAN, la relève a été étalée dans le temps afin de disposer de deux compagnies, la « montante » et la « descendante » sur le terrain entre le 24 mars et le 8 avril.

2. Ten gevolge van de rellen die onlangs plaatsvonden in Kosovo en op aanvraag van de NATO, werd de aflossing gespreid in de tijd, om op het terrein te kunnen beschikken over twee compagnies, de « opgaande » en de « afgaande », tussen 24 maart en 8 april.


(6) L'instauration du système de rotation s'effectue en deux temps, afin d'assurer son bon déroulement.

(6) De invoering van het roulatiesysteem dient soepel te verlopen en beslaat daarom twee stappen.


(6) L'instauration du système de rotation s'effectue en deux temps, afin d'assurer son bon déroulement.

(6) De invoering van het roulatiesysteem dient soepel te verlopen en beslaat daarom twee stappen.


Afin de mettre en place un déploiement géographique progressif d'EUROSUR, l'obligation de désigner et de mettre en service des centres nationaux de coordination devrait s'appliquer en deux étapes successives: dans un premier temps, aux États membres qui jouxtent les frontières extérieures méridionales et orientales et, dans un second temps, aux États membres restants.

Voor een geleidelijke geografische uitspreiding van Eurosur dient de verplichting om nationale coördinatiecentra aan te wijzen en te beheren in twee achtereenvolgende stappen te worden nagekomen: in de eerste fase in de lidstaten die zijn gelegen aan de zuidelijke en aan de oostelijke buitengrenzen en in de tweede fase in de overige lidstaten.


En ce qui concerne l'allongement du temps de parcours, Infrabel a effectivement demandé un temps supplémentaire de deux minutes sur certains tronçons, comme Lier-Herentals, Heist-op-den-Berg-Lier et Anvers-Bruxelles, et ce, afin de compenser les pertes de temps liées à de nouveaux travaux d'infrastructure.

Wat de verlenging van de reistijd betreft, heeft Infrabel op sommige lijnen inderdaad twee minuten extra gevraagd. Dat is het geval voor de lijnen Lier-Herentals, Heist-op-den-Berg-Lier en Antwerpen-Brussel, om het tijdverlies door infrastructuurwerken te compenseren.




Anderen hebben gezocht naar : miction en deux temps     relais à deux temps     trempe en deux temps     trempe interrompue     trempe étagée     deux temps afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux temps afin ->

Date index: 2024-03-07
w