Dans l'application de ces projets, la Commission s'est heurtée à deux difficultés spécifiques: la capacité limitée d'absorption d'aide des communautés indiennes, et les cadres budgétaires européens trop étroits pour permettre une utilisation optimale des ressources disponibles.
De Commissie is bij de uitvoering van deze projecten op twee bijzondere problemen gestoten: het beperkte vermogen van de Indiase gemeenschappen om de financiële steun te verwerken en het al te strakke budgettaire keurslijf van Europese zijde, wat een optimaal gebruik van de beschikbare middelen onmogelijk maakt.