Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitateur à contre-courant
Agitateur à deux rateaux à contre-courant

Traduction de «deux voix contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agitateur à contre-courant | agitateur à deux rateaux à contre-courant

dubbel-roerwerk | tegen elkaar indraaiend dubbel roerwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ré ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


4. continue de se déclarer très préoccupé de la détérioration de la sécurité en Égypte, notamment de la multiplication des attentats terroristes et d'autres formes de violence, revendiqués par des groupes islamistes radicaux; s'inquiète particulièrement de la situation au Sinaï et des signes d'une radicalisation croissante, notamment dans la jeunesse; exprime sa solidarité avec les victimes; soutient tous les efforts des autorités égyptiennes pour répondre à la grave menace de l'extrémisme islamiste d'une façon qui soit compatible avec les normes en matière de droits de l'homme; est préoccupé par l'annonce de mesures lourdes contre les populations loc ...[+++]

4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de berichten over hardhandige maatregelen tegen plaatselijke bevolkingen zoals bijvoorbeeld de verdrijving van duiz ...[+++]


Le 12 décembre 2013, la plénière a voté à une très large majorité (577 voix pour, 26 voix contre, et 25 abstentions) en faveur de l'adoption, en tant que position de première lecture, du rapport CULT tel que modifié en vue d'incorporer tous les points sur lesquels un accord avait été atteint au cours des deux trilogues, et retenant la proposition de l'article 11 pour la Commission.

Op 12 december 2013 besliste de plenaire vergadering met een zeer grote meerderheid (577 stemmen voor, 26 tegen, 25 onthoudingen) om het verslag van CULT aan te nemen als standpunt in eerste lezing, met alle wijzigingen die nodig waren om de punten te incorporeren waarover overeenstemming was bereikt tijdens de eerste twee trialogen, en met behoud van het Commissievoorstel voor artikel 11.


Lorsqu'une plainte est introduite par un membre du personnel de la Communauté française contre un autre membre du personnel de la Communauté française, conformément au § 1, alinéa 3, du présent article, les deux membres visé à l'alinéa 4 du § 2 assistent aux réunions avec voix délibérative».

Wanneer er een klacht wordt ingediend door een personeelslid van de Franse Gemeenschap tegen een ander personeelslid van de Franse Gemeenschap, overeenkomstig § 1, derde lid van dit artikel, nemen de twee leden bedoeld bij het vierde lid van § 2 van het bestuur deel aan de vergaderingen met raadgevende stem».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes collègues du Parlement européen ont joué un rôle actif dans la préparation du rapport dont nous débattons et qui a été adopté à la commission des affaires étrangères à une majorité écrasante: 50 voix pour, aucune voix contre et deux abstentions.

Mijn collega's in het Europees Parlement hebben een actieve rol gespeeld bij de voorbereiding van het onderhavige verslag, dat in de Commissie buitenlandse zaken met een grote meerderheid werd aangenomen: vijftig stemmen "voor", geen stemmen "tegen" en twee onthoudingen.


Le fait qu’un jeune État membre - l’Estonie, pour ne pas la citer -, deux ans après son adhésion à l’Union, le jour de l’Europe - le jour de Schuman - ait ratifié la Constitution par 73 voix pour et 1 voix contre m’a rempli d’optimisme.

Het stemt mij hoopvol dat een jonge lidstaat twee jaar na de toetreding tot de Europese Unie de Grondwet met 73 stemmen vóór en één stem tegen heeft geratificeerd. Ik heb het over Estland. Dat gebeurde nog wel op Europadag – op Schumandag.


Lorsqu'une plainte est introduite par un membre du personnel de la Communauté française contre un autre membre du personnel de la Communauté française, conformément au § 1, alinéa 3, du présent article, les deux membres du personnel de l'administration de l'aide à la jeunesse assistent aux réunions avec voix délibérative.

Wanneer er een klacht wordt ingediend door een personeelslid van de Franse Gemeenschap tegen een ander personeelslid van de Franse Gemeenschap, conform § 1, alinea 3 van dit artikel, nemen de twee personeelsleden van het bestuur van de hulpverlening aan de jeugd deel aan de vergaderingen met raadgevende stem.


Avec 94 voix pour, pas de voix contre et deux abstentions, le CES a adopté un avis sur la communication de la Commission "Formation et recrutement des gens de mer*".

Met 94 stemmen vóór, bij 2 onthoudingen, heeft het Comité een advies uitgebracht over de mededeling van de Commissie inzake de opleiding en rekrutering van zeevarenden.*


Le Parlement a de nouveau invité la Commission à enfin agir en ce sens (pour la dernière fois lors du vote nominal du 14 mars 2001, par 392 voix pour, 96 abstentions et 20 voix contre, soit une majorité des deux tiers de ses 626 membres).

Het Parlement heeft de Commissie herhaaldelijk verzocht eindelijk een initiatief daartoe te nemen (laatstelijk op 14 maart 2001 in een hoofdelijke stemming met 392 stemmen voor en 20 stemmen tegen bij 96 onthoudingen, dus bijna met een tweederde meerderheid van zijn 626 leden).


Le Comité économique et social (CES), réuni aujourd'hui en session plénière, a adopté avec 93 voix pour, deux voix contre et deux abstentions, un avis concernant le 6e rapport annuel sur les Fonds structurels 1994 (rapporteur : Campbell Christie, Groupe II, Royaume-Uni).

Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft een advies uitgebracht over het Zesde jaarverslag over de Structuurfondsen 1994 (rapporteur: de heer Christie, Groep II, Verenigd Koninkrijk), dat met 93 stemmen vóór en 2 stemmen tegen, bij 2 onthoudingen is goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux voix contre ->

Date index: 2024-08-02
w