Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux volets distincts " (Frans → Nederlands) :

Cette proposition de programme VEGETATION-2 est structurée selon deux volets distincts et complémentaires : d'une part : l'amélioration des produits et du service aux utilisateurs, ainsi que des études technologiques pour préparer la réalisation de VEGETATION-2; cet élément est éligible au financement communautaire dans le cadre du PCRD; d'autre part la réalisation proprement dite de la charge utile VEGETATION-2 devant être embarquée sur SPOT 5 dont le lancement est prévu fin 2001.

Het voorgestelde programma VEGETATIE-2 bestaat uit twee onderscheiden en elkaar aanvullende onderdelen : enerzijds het verbeteren van de producten en van de dienstverlening aan de gebruikers alsmede technologische studies ter voorbereiding van VEGETATIE-2; dit onderdeel komt in aanmerking voor financiering in het kader van het KPOO; anderzijds het verwezenlijken van de nuttige lading VEGETATIE-2 zelf die aan boord moet komen van de eind 2001 te lanceren SPOT 5.


Cette gouvernance européenne améliorée et ambitieuse comporte deux volets distincts:

In deze verbeterde en ambitieuze Europese governance zijn twee krachtlijnen te onderscheiden:


Ce Fonds serait composé de deux structures de financement distinctes («volets»), complémentaires et mises en œuvre de façon progressive:

Dit fonds zou bestaan uit twee afzonderlijke financieringsstructuren ("onderdelen"), die complementair zijn en in fases worden ingevoerd:


La présente proposition comporte deux volets distincts : elle vise d'une part à mettre la procédure devant la cour d'assises en conformité avec la jurisprudence européenne, à la suite des deux arrêts Krombach (voir infra).

Dit wetsvoorstel bestaat uit twee delen. Enerzijds strekt het ertoe de procedure voor het hof van assisen in overeenstemming te brengen met de Europese jurisprudentie naar aanleiding van de twee arresten Krombach (zie infra).


La présente proposition comporte deux volets distincts : elle vise d'une part à mettre la procédure devant la cour d'assises en conformité avec la jurisprudence européenne, à la suite des deux arrêts Krombach (voir infra).

Dit wetsvoorstel bestaat uit twee delen. Enerzijds strekt het ertoe de procedure voor het hof van assisen in overeenstemming te brengen met de Europese jurisprudentie naar aanleiding van de twee arresten Krombach (zie infra).


Le volet visé au § 2, alinéa 2, est organisé de manière distincte en deux groupes dont un est consacré à la psychologie cognitive de l'enfant du niveau d'enseignement fondamental et l'autre est consacré à la psychologie cognitive de l'enfant du niveau d'enseignement secondaire inférieur.

Het luik bedoeld in § 2, tweede lid, wordt in twee onderscheidenlijke groepen georganiseerd waarvan één bestemd is voor de cognitieve psychologie van het kind op het niveau van het basisonderwijs en de andere bestemd is voor de cognitieve psychologie van het kind op het niveau van het lager secundair onderwijs.


Cette gouvernance européenne améliorée et ambitieuse comporte deux volets distincts:

In deze verbeterde en ambitieuze Europese governance zijn twee krachtlijnen te onderscheiden:


Une communication [COM(1999)564 final] dresse le cadre général de l'action de l'Union et est accompagnée, outre du programme d'action, d'un voletgislatif comprenant deux directives destinées à assurer l'égalité de traitement sans distinction de race ou d'origine ethnique d'une part et en matière d'emploi et de travail d'autre part.

Naast een mededeling [COM(1999)564 def] waarin het algemeen kader voor de actie van de Europese Unie was vastgesteld, was er een actieprogramma, en een juridisch hoofdstuk met twee richtlijnen betreffende enerzijds de gelijke behandeling ongeacht ras en etnische afstamming (es de en fr), en anderzijds de gelijke behandeling op het gebied van werkgelegenheid en beroep.


Une communication [COM(1999)564 final] dresse le cadre général de l'action de l'Union et est accompagnée, outre du programme d'action, d'un voletgislatif comprenant deux directives destinées à assurer l'égalité de traitement sans distinction de race ou d'origine ethnique d'une part et en matière d'emploi et de travail d'autre part.

Naast een mededeling [COM(1999)564 def] waarin het algemeen kader voor de actie van de Europese Unie was vastgesteld, was er een actieprogramma, en een juridisch hoofdstuk met twee richtlijnen betreffende enerzijds de gelijke behandeling ongeacht ras en etnische afstamming (esdeenfr), en anderzijds de gelijke behandeling op het gebied van werkgelegenheid en beroep


Le contrat de financement visé à l'alinéa premier, 3°, comporte un échéancier de paiement comportant deux volets faisant chaque fois la distinction entre le capital et les intérêts; le premier volet porte sur la partie bénéficiant de la garantie d'investissement, le deuxième volet a trait à la partie non couverte par la garantie d'investissement.

De financieringsovereenkomst, bedoeld in het eerste lid, 3°, bevat een afbetalingskalender die bestaat uit twee onderdelen die telkens een onderscheid maken tussen kapitaal en intresten. Deel één heeft betrekking op het gedeelte dat in aanmerking komt voor de investeringswaarborg, deel twee heeft betrekking op het gedeelte dat niet voor de investeringswaarborg in aanmerking komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux volets distincts ->

Date index: 2023-03-13
w