Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi
Paravents zonés trois plis plus deux

Vertaling van "deux zones problématiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paravents zonés trois plis plus deux

gezoneerde kettingformulieren in drievoud met twee kopieën
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La seconde concerne la problématique de l'agrandissement de constructions conformes au zonage du plan de secteur mais qui ne pourrait se faire que dans une zone contiguë qui, elle, ne permet pas d'accueillir ce type de constructions ou d'activités. L'actuel article 111 permet notamment d'autoriser l'agrandissement d'un bâtiment industriel non conforme à la zone agricole du plan de secteur, mais ne permet pas l'agrandissement d'un bâtiment sis en zone d'activité économique mais dont l'extension ne peut être implantée que sur une zone c ...[+++]

Het tweede geval betreft de problematiek van de vergroting van gebouwen die in overeenstemming zijn met de gebiedsindeling van het gewestplan, die echter enkel zou kunnen worden uitgevoerd in een aangrenzend gebied waarin dergelijke gebouwen of activiteiten niet zijn toegestaan. Het huidige artikel 111 maakt het onder meer mogelijk de vergroting van een industrieel gebouw dat niet in overeenstemming is met het agrarisch gebied van het gewestplan, toe te staan, maar maakt het niet mogelijk een gebouw dat in een bedrijfsruimte is gelegen maar waarvan de uitbreiding enkel in een aangrenzend - bijvoorbeeld agrarisch - gebied kan worden geves ...[+++]


3) La problématique de deux comités de concertation distincts évoquée plus haut se pose-t-elle de la même manière dans les zones de polices unicommunales étant donné que la gestion journalière de la zone est assurée directement par le Collège communal mais qu'une différence de statut existe entre les agents communaux et le personnel de police ?

3) Rijst het probleem van de twee onderscheiden overlegcomités, zoals hierboven geschetst, in dezelfde mate in de ééngemeentepolitiezones? Het dagelijkse beheer van die zone wordt immers rechtstreeks verzekerd door het gemeentebestuur, maar er is een verschil tussen het statuut van de gemeenteambtenaren en dat van het politiepersoneel.


En complément du paragraphe 1, les opérations suivantes d'intérêt général peuvent également être considérées comme des opérations d'intérêt général ayant un impact limité au niveau spatial, telles que visées à l'article 4.4.7, § 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire : 1° l'aménagement, la modification et l'extension de : a) routes régionales avec deux bandes au maximum, dérogatoires aux prescriptions urbanistiques sur une longueur de 1 kilomètre au maximum; b) voies du tram et tram-train; c) parcs de stationnement incitatifs et aires de stationnement de covoiturage; d) stations-services le long de routes; 2° la modificati ...[+++]

Ter aanvulling van paragraaf 1 kunnen de volgende handelingen van algemeen belang beschouwd worden als handelingen van algemeen belang die een ruimtelijk beperkte impact hebben, als vermeld in artikel 4.4.7, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening : 1° het aanleggen, wijzigen en uitbreiden van : a) gewestwegen met maximaal twee rijstroken die over een lengte van maximaal 1 kilometer afwijken van stedenbouwkundige voorschriften; b) tramlijnen en lightrail; c) openbare park- en ride parkings en carpoolparkings; d) servicestations langs wegen; 2° het wijzigen en uitbreiden van : a) bestaande of geplande openbare verkeerswegen, met inbegrip van het wijzigen en uitbreiden van bestaande of geplande op- en afritcomplexen; b) bestaande ...[+++]


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


3.7.4. Dans le domaine de la pêche, le programme national d'adoption de l'acquis a identifié deux domaines problématiques: le tarif douanier de 15 % appliqué aux exportations de poissons, et la nécessité de continuer à maintenir la zone de conservation des produits de la pêche dans la limite de 25 miles nautiques pour préserver les stocks.

3.7.4. In de visserijsector moeten nog twee problemen worden aangepakt, nl. het douanerecht van 15 % op de uitvoer van vis en de kwestie van de 25-mijlszone die Malta heeft ingesteld om zijn visbestanden te beschermen.


E. considérant que le Comité vétérinaire permanent a autorisé les Pays‑Bas à entreprendre, à des fins d'élimination, des vaccinations dans les régions voisines des zones affectées par la fièvre aphteuse, et considérant que le gouvernement britannique a reçu l'autorisation de procéder à des vaccinations d'urgence dans deux zones problématiques,

E. overwegende dat het Vast Veterinair Comité Nederland toestemming gegeven heeft om te beginnen met vaccinaties om de ziekte te onderdrukken in gebieden rond de haarden van mond- en klauwzeer, en dat de Britse regering toestemming gekregen heeft om noodvaccinaties uit te voeren in twee probleemgebieden,


Il en est particulièrement ainsi pour 40 inspecteurs de police affectés au palais de justice de Bruxelles, pour un certain nombre de membres du personnel envoyés en renfort pour les centres ouverts pour réfugiés, pour les zones mentionnées au point 1 supra et pour deux zones confrontées à une problématique spécifique que j'ai reconnue comme telle.

Dit is inzonderheid het geval voor 40 inspecteurs ingezet in het justitiepaleis van Brussel, voor een aantal personeelsleden die ter versterking worden geleverd voor de open vluchtelingencentra, voor de zones zoals deze in punt 1 supra vermeld en voor twee zones met een specifieke problematiek die ik als dusdanig heb erkend.


Après une analyse et une étude minutieuse du problème de la problématique de la sécurisation des côtes devant le centre de la Ville d'Ostende (zone entre le Kursaal et le monument pour les Marins), le service flamand compétent en la matière, le «Vlaamse Dienst der Waterwegen», a finalement avancé deux types de mesure de raffermissement: 1. la construction d'un nouveau talus devant la digue, superposé au talus existant, et dont la c ...[+++]

Na grondige analyse en studie van de kustbeveiligingsproblematiek voor Oostende-Centrum (zone tussen het Kursaal en het Zeeliedenmonument) zijn uiteindelijk door de bevoegde Vlaamse Dienst der Waterwegen, twee types beveiligingsmaatregelen naar voor getreden: 1. het bouwen van een nieuwe zeedijkglooiing bovenop de bestaande, waarbij de kruin van de nieuwe glooiing zich 1,20 m hoger dient te bevinden dan heden het geval is; 2. het uitvoeren van een strandsuppletie voor de bestaande zeedijk, waarbij een boven- en onderwaterstand wordt gerealiseerd dat voldoende breed is om een veilig gebruik door de badgasten te kunnen verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : deux zones problématiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux zones problématiques ->

Date index: 2023-04-14
w