Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux éléments auxquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
longueur perdue par refoulement (par les deux elements du joint) | raccourcissement de forgeage (des deux elements du joint) | raccourcissement de refoulement (des deux elements du joint)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


longueur perdue par prechauffage (par les deux elements du joint) | raccourcissement de prechauffage (des deux elements du joint)

lengteverlies bij het voorverwarmen (van beide werkstukdelen)


longueur perdue par etincelage (par les deux elements du joint) | raccourcissement d etincelage (des deux elements du joint)

vonkverlies (van beide werkstukdelen)


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 23undecies, § 2, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité donne le pouvoir au Ministre qui à la circulation routière dans ses attributions d'adapter tous les deux ans au 1 janvier, et pour la première fois en 2012, les montants mentionnés au § 1, ét ...[+++]

Bij artikel 23undecies, § 2, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen wordt de Minister bevoegd voor het wegverkeer de bevoegdheid toegekend om elke twee jaar op 1 januari, en voor de eerste keer in 2012, de in paragraaf 1 vermelde bedragen aan te passen, met dien verstande dat de stijging van het totaal van de bedragen niet meer mag bedragen dan de evolutie van de gezondheidsindex van de maand november van het voorgaande jaar.


L'article 23undecies, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité donne le pouvoir au Ministre qui à la circulation routière dans ses attributions d'adapter tous les deux ans au 1 janvier, et pour la première fois en 2012, les montants mentionnés a ...[+++]

Artikel 23undecies, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, verleent de bevoegdheid aan de Minister bevoegd voor het Wegverkeer om elke twee jaar op 1 januari, en voor de eerste keer in 2012, de in artikel 23, paragraaf 1, vermelde bedragen aan te passen, met dien verstande dat de stijging van het totaal van de bedragen niet meer mag bedragen dan de evolutie van de gezondheidsindex van de maand november van het voorgaande jaar;


Art. 13. § 1. Les véhicules intervenant dans le cadre de l'aide médicale urgente sont équipés de feux bleus clignotants, visés à l'article 28, § 2, 1°, c), 4., de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, qui connaissent deux niveaux d'intensité.

Art. 13. § 1. De voertuigen actief binnen de dringende geneeskundige hulpverlening worden uitgerust met blauwe knipperlichten, zoals bedoeld in artikel 28, § 2, 1°, c), 4, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, die 2 intensiteitsniveaus kennen.


- un contrôle technique valable délivré par un établissement de contrôle technique d'un Etat membre de l'Union européenne, ou le certificat de visite dont la date de validité est expirée depuis deux ans maximum, pour autant que le véhicule doive en disposer selon la législation relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de séc ...[+++]

- Een geldige technische keuring dat afgeleverd is door een inrichting voor technische keuring van een Lidstaat van de Europese Unie, of het keuringsbewijs waarvan de geldigheidsdatum sinds maximum twee jaar verstreken is, voor zover het voertuig erover moet beschikken volgens de wetgeving betreffende de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'évolution du droit européen a été grande dans deux domaines :

Sinds de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, is de Europese wetgeving op twee vlakken sterk geëvolueerd :


Pour éviter cela, le point 3 du Protocole I contient une disposition établissant le caractère contraignant des solutions ­ notifiées par les deux autorités compétentes ­ auxquelles celles-ci sont parvenues par voie d'accord amiable en application de l'article 28 de la Convention, afin de résoudre les cas susceptibles d'entrainer une double imposition ou une double exonération, par suite de l'application de l'article 3, paragraphe 2, relatif à l'interprétation des termes ou expressions non définis dans la Convention, ou par suite de différences de qualification (par exe ...[+++]

Met het oog op het voorkomen van deze gevolgen is in punt 3 van Protocol I een bepaling opgenomen waarin de bindende kracht is vastgelegd voor ­ door de beide bevoegde autoriteiten bekendgemaakte ­ oplossingen die zij met toepassing van artikel 28 in onderlinge overeenstemming, binnen de context van het verdrag, hebben bereikt voor gevallen waarin dubbele belasting of dubbele vrijstelling zou optreden als gevolg van de toepassing van artikel 3, paragraaf 2, met betrekking tot de uitleg van een niet in het verdrag omschreven uitdrukking, of als gevolg van kwalificatieverschillen (bijvoorbeeld van een inkomstenbestanddeel of van een persoo ...[+++]


Depuis la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'évolution du droit européen a été grande dans deux domaines :

Sinds de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, is de Europese wetgeving op twee vlakken sterk geëvolueerd :


Je voudrais expliquer le point de vue de la Commission à propos de deux éléments auxquels nous attachons une grande importance et qui sont directement examinés dans le rapport, tant dans les amendements que dans l’exposé des motifs de M Harms.

Ik wil hier duidelijk maken wat het standpunt van de Commissie is ten aanzien van twee voor ons zeer belangrijke onderwerpen die direct in het verslag aan de orde zijn gekomen, zowel in de amendementen als in de verklaring van mevrouw Harms.


J’aurais aussi vraiment voulu que le programme de travail de la Commission envisage des moyens permettant de rendre des pouvoirs aux États membres afin de décentraliser le pouvoir au sein de l’Union européenne, plutôt que de pousser à accentuer l’intégration avec l’euro et la Constitution européenne, deux éléments auxquels je m’oppose fermement.

Ik zou ook heel graag een werkprogramma van de Commissie zien waarin werd overwogen hoe macht zou kunnen worden teruggegeven aan de lidstaten, hoe macht in de Europese Unie zou kunnen worden gedecentraliseerd, in plaats van maar voort te jagen naar meer integratie met de euro en de Europese grondwet, waar ik beide zeer tegen ben.


Il y a encore deux éléments dans ces programmes auxquels nous attachons une grande importance, et nous les examinerons attentivement dans le cadre des négociations, car nous pensons qu’ils sont essentiels à la réussite de ces programmes.

De programma’s bevatten ook twee elementen waar wij groot belang aan hechten, en die zullen we tijdens de onderhandelingen nauwgezet bestuderen omdat wij denken dat ze essentieel zijn voor het succes van die programma’s.




Anderen hebben gezocht naar : deux éléments auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux éléments auxquels ->

Date index: 2023-10-30
w