Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deuxième alinéa n’exclut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux

Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant la disposition prévue au deuxième alinéa n’exclut pas un coupage du type visé à cet alinéa lorsque le produit final est destiné à la préparation d’une cuvée telle que définie à l’annexe I du règlement (CE) no 479/2008 ou destiné à l’élaboration de vins pétillants.

Het bepaalde in de tweede alinea sluit evenwel de daar genoemde versnijding niet uit als het eindproduct bestemd is om er een cuvée van te maken als gedefinieerd in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 479/2008 of bestemd is om er parelwijn van te maken.


« L'instauration de l'établissement automatique de la filiation maternelle (réforme du droit de la filiation par la loi du 31 mars 1987) exclut toute discussion sur le fait que, depuis le 6 juin 1987, l'enfant d'une femme non mariée ne peut être adopté que si celle-ci consent à l'adoption (art. 348, § 1 , deuxième alinéa, du Code civil), pour autant que le nom de la mère soit mentionné dans l'acte de naissance ou que la filiation maternelle ait été établie d'une autre façon », P. Senaeve, Professeur à la K. U. ...[+++]

« Door de invoering van de automatische vaststelling inzake moederschap (hervorming afstammingsrecht bij wet van 31 maart 1987) kan er geen discussie bestaan over het feit dat sinds 6 juni 1987, het kind van een ongehuwde vrouw alleen geadopteerd kan worden mits zij in de adoptie toestemt (art. 348, § 1, 2e lid, Burgerlijk Wetboek) voor zover de naam van de moeder in de geboorteakte vermeld is of de moederlijke afstamming op een andere wijze zou zijn gevestigd », aldus P. Senaeve, Hoogleraar K. U. Leuven) (3).


L'article 9, deuxième alinéa, notamment, ne vise qu'à réserver la jouissance de l'ensemble des droits politiques aux Belges de naissance ou à ceux qui le sont devenus par la grande naturalisation, mais n'exclut pas que certains droits politiques puissent être exercés par d'autres Belges aussi.

Met name artikel 9, tweede lid, beoogt slechts de Belgen door geboorte of door grote naturalisatie het genot van het geheel van de politieke rechten voor te houden, maar sluit niet uit dat bepaalde politieke rechten ook door andere Belgen uitgeoefend kunnen worden.


L'article 9, deuxième alinéa, notamment, ne vise qu'à réserver la jouissance de l'ensemble des droits politiques aux Belges de naissance ou à ceux qui le sont devenus par la grande naturalisation, mais n'exclut pas que certains droits politiques puissent être exercés par d'autres Belges aussi.

Met name artikel 9, tweede lid, beoogt slechts de Belgen door geboorte of door grote naturalisatie het genot van het geheel van de politieke rechten voor te houden, maar sluit niet uit dat bepaalde politieke rechten ook door andere Belgen uitgeoefend kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'instauration de l'établissement automatique de la filiation maternelle (réforme du droit de la filiation par la loi du 31 mars 1987) exclut toute discussion sur le fait que, depuis le 6 juin 1987, l'enfant d'une femme non mariée ne peut être adopté que si celle-ci consent à l'adoption (art. 348, § 1 , deuxième alinéa, du Code civil), pour autant que le nom de la mère soit mentionné dans l'acte de naissance ou que la filiation maternelle ait été établie d'une autre façon », P. Senaeve, Professeur à la K.U. Leuv ...[+++]

« Door de invoering van de automatische vaststelling inzake moederschap (hervorming afstammingsrecht bij wet van 31 maart 1987) kan er geen discussie bestaan over het feit dat sinds 6 juni 1987, het kind van een ongehuwde vrouw alleen geadopteerd kan worden mits zij in de adoptie toestemt (art. 348, § 1, 2e lid, Burgerlijk Wetboek) voor zover de naam van de moeder in de geboorteakte vermeld is of de moederlijke afstamming op een andere wijze zou zijn gevestigd », aldus P. Senaeve, Hoogleraar K.U. Leuven) (3).


2) Supprimer la deuxième phrase de l'article 6, alinéa 1 , qui est libellée comme suit: « L'application de cet article exclut l'attribution au créancier des sommes prévues aux articles 1018, alinéa 1 , 6º, et 1022 du Code judiciaire».

2) De tweede zin van artikel 6, eerste lid, die als volgt luidt : « De toepassing van dit artikel sluit de toekenning aan de schuldeiser van de sommen die bepaald zijn in de artikelen 1018, eerste lid, 6º, en 1022 van het Gerechtelijk Wetboek uit». wordt geschrapt.


La présente directive n'exclut pas le contrôle volontaire, que les États membres peuvent encourager, de la publicité trompeuse ou comparative par des organismes autonomes ni le recours à de tels organismes par les personnes ou organisations visées à l'article 5, paragraphe 1, deuxième alinéa, s'il existe des procédures devant de tels organismes en sus des procédures judiciaires ou administratives visées audit article.

Deze richtlijn sluit vrijwillig toezicht - dat door de lidstaten gestimuleerd kan worden - op misleidende reclame of vergelijkende reclame door zelfreguleringscolleges en het inschakelen van deze colleges door de in artikel 5, lid 1, tweede alinea, genoemde personen of organisaties niet uit, op voorwaarde dat de mogelijkheid van procedures bij zulke colleges bestaat naast de gerechtelijke of de administratieve procedure bedoeld in dat artikel.


4. Le fait de ne pas figurer à l'annexe V n'exclut pas que, dans des cas exceptionnels, des déchets puissent être qualifiés de dangereux et donc soumis à l'interdiction d'exporter visée à l'article 36 de ce règlement, s'ils présentent l'une des propriétés répertoriées à l'annexe III de la directive 91/689/CEE - compte tenu, pour les entrées H3 à H8, H10 et H11 de cette annexe, des valeurs limites fixées par la décision 2000/532/CE, conformément à l'article 1er, paragraphe 4, deuxième alinéa, de la directive 91/689 ...[+++]

4. Het feit dat een afvalstof niet als gevaarlijke afvalstof in deze bijlage is opgenomen sluit niet uit dat een dergelijke afvalstof in uitzonderlijke gevallen toch als gevaarlijk wordt aangemerkt en dus onder het in artikel 37 van deze verordening bedoelde uitvoerverbod valt indien deze in bijlage III bij Richtlijn 91/689/EEG opgenomen eigenschappen vertoont, waarbij voor de codes H3 tot en met H8, H10 en H11 van deze bijlage rekening wordt gehouden met de in Beschikking 2000/532/EG vastgestelde grenswaarden, zoals bepaald in artikel 1, lid 4, tweede streepje, van Richtlijn 91/689/EEG en in de hoofding van bijlage III van deze verorden ...[+++]


4. Le fait de ne pas figurer à l'annexe V n'exclut pas que, dans des cas exceptionnels, des déchets puissent être qualifiés de dangereux et donc soumis à l'interdiction d'exporter visée à l'article 37 de ce règlement, s'ils présentent l'une des propriétés répertoriées à l'annexe III de la directive 91/689/CEE - compte tenu, pour les entrées H3 à H8, H10 et H11 de cette annexe, des valeurs limites fixées par la décision 2000/532/CEE de la Commission, conformément à l'article 1er, paragraphe 4, deuxième alinéa, de la direc ...[+++]

4. Het feit dat een afvalstof niet als gevaarlijke afvalstof in deze bijlage is opgenomen sluit niet uit dat een dergelijke afvalstof in uitzonderlijke gevallen toch als gevaarlijk wordt aangemerkt en dus onder het in artikel 37 van deze verordening bedoelde uitvoerverbod valt indien deze in bijlage III bij Richtlijn 91/689/EEG opgenomen eigenschappen vertoont, waarbij voor de codes H3 tot en met H8, H10 en H11 van deze bijlage rekening wordt gehouden met de in Beschikking 2000/532/EG van de Commissie, als gewijzigd, vastgestelde grenswaarden, zoals bepaald in artikel 1, lid 4, tweede streepje, van Richtlijn 91/689/EEG en in de hoofding ...[+++]


4. Le fait de ne pas figurer à l'annexe V ou d'être classés dans sa partie 1, liste B, n'exclut pas que, dans des cas exceptionnels, des déchets puissent être qualifiés de dangereux et donc soumis à l'interdiction d'exporter visée à l'article 37 de ce règlement, s'ils présentent l'une des propriétés répertoriées à l'annexe III de la directive 91/689/CEE - compte tenu, pour les entrées H3 à H8, H10 et H11 de cette annexe, des valeurs limites fixées par la décision 2000/532/CEE de la Commission, conformément à l'article 1er, paragraphe 4, deuxième alinéa ...[+++]e la directive 91/689/CEE, et à l'introduction de l'annexe III de ce règlement.

4. Het feit dat een afvalstof niet als gevaarlijke afvalstof in deze bijlage is opgenomen of dat een afvalstof in deel 1, lijst B is opgenomen sluit niet uit dat een dergelijke afvalstof in uitzonderlijke gevallen toch als gevaarlijk wordt aangemerkt en dus onder het in artikel 37 van deze verordening bedoelde uitvoerverbod valt indien deze in bijlage III bij Richtlijn 91/689/EEG opgenomen eigenschappen vertoont, waarbij voor de codes H3 tot en met H8, H10 en H11 van deze bijlage rekening wordt gehouden met de in Beschikking 2000/532/EG van de Commissie, als gewijzigd, vastgestelde grenswaarden, zoals bepaald in artikel 1, lid 4, tweede streepje ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : deuxième alinéa n’exclut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième alinéa n’exclut ->

Date index: 2024-03-25
w