Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deuxième alinéa sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux

Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux ans après l'entrée en vigueur de la loi, l'article 488bis, h), deuxième alinéa, sera appliqué sans la moindre restriction : à ce moment, les administrateurs provisoires qui traiteront plus de vingt dossiers ne pourront plus recevoir aucune rémunération du chef de leur fonction.

Twee jaar na de inwerkingtreding van de wet wordt artikel 488bis, h), tweede lid, zonder enige beperking toegepast : dan kunnen de voorlopige bewindvoerders die meer dan twintig dossiers behandelen, geen enkele vergoeding meer ontvangen uit hoofde van hun functie.


L'article 488bis, h), deuxième alinéa, sera appliqué deux ans après l'entrée en vigueur de la présente loi.

Zodra twee jaar zijn verstreken na de inwerkingtreding van deze wet, wordt artikel 488bis, h) , tweede lid, toegepast.


L'article 488bis, h), deuxième alinéa, sera appliqué deux ans après l'entrée en vigueur de la présente loi.

Zodra twee jaar zijn verstreken na de inwerkingtreding van deze wet, wordt artikel 488bis, h) , tweede lid, toegepast.


Deux ans après l'entrée en vigueur de la loi, l'article 488bis, h), deuxième alinéa, sera appliqué sans la moindre restriction : à ce moment, les administrateurs provisoires qui traiteront plus de vingt dossiers ne pourront plus recevoir aucune rémunération du chef de leur fonction.

Twee jaar na de inwerkingtreding van de wet wordt artikel 488bis, h), tweede lid, zonder enige beperking toegepast : dan kunnen de voorlopige bewindvoerders die meer dan twintig dossiers behandelen, geen enkele vergoeding meer ontvangen uit hoofde van hun functie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 52. A l'article 5.7.5.1, § 3, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le deuxième alinéa est remplacé par la disposition suivante : « L'autorisation de continuer à appliquer le « procédé de chlorure de potassium (KCl) » après 2010 est soumise au respect des conditions suivantes : 1° l'établissement est dûment autorisé pour la prolongation de la période au cours de laquelle le procédé est appliqué ; 2° l'exploitant informe l'autorité chargée du permis d'environnement par écrit avant le 1 janvier 2011, que le procédé de « chlorure de potassiu ...[+++]

Art. 52. In artikel 5.7.5.1, § 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "De toelating tot verdere toepassing van het "kaliumchloride (KCl)"-procedé na 2010 is afhankelijk van de naleving van de volgende voorwaarden : 1° de inrichting is behoorlijk vergund voor de verlengde periode waarin het procedé wordt toegepast; 2° de exploitant brengt de overheid die bevoegd is voor de milieuvergunning, er vóór 1 januari 2011 schriftelijk van op de hoogte dat het "kaliumchloride (KCl)"-procedé na ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 12 du même arrêté, il est inséré un troisième alinéa, rédigé comme suit : « La deuxième évaluation sera exécutée avant le 31 décembre 2017».

Art. 2. In artikel 12 van hetzelfde koninklijk besluit wordt een derde lid toegevoegd, luidend als volgt : "De tweede evaluatie wordt voor 31 december 2017 uitgevoerd".


Si des actions impératives, telles que visées au paragraphe 5, deuxième alinéa, sont présentes dans le plan ou dans une version déterminée du plan, le plan ou la version du plan en question sera en tout cas arrêté par le Gouvernement flamand.

Als in het plan of een bepaalde planversie dwingende acties als vermeld in paragraaf 5, tweede lid, voorkomen, wordt het plan of de planversie in kwestie in ieder geval vastgesteld door de Vlaamse Regering.


En vertu de l'article 20, deuxième alinéa, de la loi, les notaires et les agents immobiliers doivent informer immédiatement la CTIF (Cellule de Traitement des Informations Financières), par écrit ou par voie électronique, s'ils constatent le non-respect de la disposition susmentionnée, c'est-à-dire le non-respect de la limite d'utilisation d'espèces et l'absence dans la convention et l'acte de vente du numéro du compte financier par le débit duquel la somme a été ou sera transférée.

Krachtens artikel 20, tweede lid, van de wet moeten notarissen en vastgoedmakelaars onmiddellijk schriftelijk of elektronisch de CFI (Cel voor Financiële Informatieverwerking) op de hoogte brengen indien ze de niet-naleving van voorgaande bepaling vaststellen, met andere woorden de niet-naleving van de beperking op het gebruik van contanten en het ontbreken in de verkoopovereenkomst en -akte van het rekeningnummer van de financiële rekening waarlangs het bedrag werd of zal worden overgedragen.


Si le montant défini au deuxième alinéa est plus grand que la valeur actuelle des annuités mathématiques visées à l’article 3, alinéa 2, de l’accord du 1 juin 1994, diminué des annuités prévues à l’article 4, alinéa 2 du présent accord, alors le remboursement par les sociétés de logement en question sera limité à cette valeur actuelle et le solde sera remboursé par les Régions, à moins d’un accord existant qui en conclut autrement entre les Régions et les sociétés régional ...[+++]

Is het bedrag bedoeld in het tweede lid groter dan de actuele waarde van de wiskundige annuïteiten bedoeld in artikel 3, tweede lid, van de overeenkomst van 1 juni 1994, verminderd met de annuïteiten bedoeld in artikel 4, tweede lid, van onderhavige overeenkomst, dan wordt de terugbetaling door de betrokken huisvestingsmaatschappijen beperkt tot deze actuele waarde en wordt het saldo terugbetaald door het Gewest, onder voorbehoud van een andersluidende afspraak tussen de Gewesten en de betrokken huisvestingsmaatschappijen.


9. La circulaire AGFisc N° 35/2014 n° Ci.RH.81/634.718 sera-t-elle mise en conformité avec les dispositions de l'article 322, §3, deuxième alinéa du CIR 1992?

9. Zal Circ. AA Fisc. nr. 35/2014 nr. Ci.RH.81/634.718 worden aangepast in overeenstemming met artikel 322, §3, alinea 2 WIB 1992?




Anderen hebben gezocht naar : deuxième alinéa sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième alinéa sera ->

Date index: 2023-07-25
w