Si pour une troisième, une deuxième ou une première année calendaire déterminée, telles que visées au § 1, alinéa premier, ou le cas échéant, pour une quatrième, une troisième ou une deuxième année calendaire déterminée, telles que visées au § 2, il n'y a pas d'obligation de déclaration telle que visée à l'article 23 du Décret sur les engrais, le pourcentage de droits d'émission d'éléments nutritionnels non remplis est fixé à 100 % pour cette année.
Indien voor een gegeven derde, tweede of eerste kalenderjaar, als vermeld in § 1, eerste lid, of desgevallend voor een gegeven vierde, derde of tweede kalenderjaar, als vermeld in § 2, er geen aangifteplicht, als vermeld in artikel 23 van het Mestdecreet, is, wordt het percentage niet-ingevulde nutriëntenemissierechten voor dat jaar op 100 % vastgesteld.