Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandant en second
Courrier deuxième classe
Courrier non prioritaire
Graminées fourragères de deuxième classe
Officier de pont de deuxième classe
Second
Second de pont de deuxième classe

Traduction de «deuxième classe publiés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

eerste stuurman


graminées fourragères de deuxième classe

matige en slechte grassen


courrier deuxième classe | courrier non prioritaire

niet-prioritaire post | tweede-klas post
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de déplacement en transport public, l'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail habituel est égale à 100 pct. des tarifs hebdomadaires en deuxième classe publiés par la SNCB.

Bij verplaatsing met het openbaar vervoer, is de tussenkomst van de werkgever in de verplaatsingsonkosten tussen de woonplaats en de gebruikelijke werkplaats gelijk aan 100 pct. van de weekkaarttarieven 2de klasse gepubliceerd door de NMBS.


En cas de déplacement avec d'autres moyens (moyens propres), l'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail habituel, pour des distances de 5 kilomètres et plus, est égale à 75 p.c. du tarif hebdomadaire en deuxième classe publié par la SNCB, pour la distance correspondante.

Bij verplaatsing met andere middelen (eigen middelen), is de tussenkomst van de werkgever in de verplaatsingsonkosten tussen de woonplaats en de gebruikelijke werkplaats, voor afstanden van 5 kilometer en meer, gelijk aan 75 pct. van de weekkaarttarieven tweede klasse gepubliceerd door de NMBS, voor de overeenstemmende afstand.


XII. - Frais de transport Art. 17. Sans préjudice de l'application de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009, conclue au sein du Conseil national du travail, modifiant la convention collective de travail n° 19ter du 5 mars 1991, conclue au sein du Conseil national du travail, remplaçant la convention collective de travail n° 19 concernant l'intervention financière de l'employeur dans le prix du transport des travailleurs, rendue obligatoire par arrêté royal du 21 mai 1991, les ouvriers reçoivent, à partir du 1 mai 2009, quel que soit le moyen de transport utilisé, l'équivalent d'au moins 110 p.c. du prix de la carte train qui vaut comme carte train trajet (un mois/deuxième ...[+++]

XII. - Vervoerskosten Art. 17. Onverminderd de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19ter van 5 maart 1991, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 mei 1991, ontvangen de werklieden, vanaf 1 mei 2009, ongeacht het vervoermiddel dat zij gebruiken, een bedrag gelijk aan minstens 110 pct. van de prijs van de treinkaart geldend als trajectkaart (één maand/tweede ...[+++]


Art. 5. Les tableaux des tarifs hebdomadaires de la carte de train en deuxième classe sont les tarifs SNCB publiés.

Art. 5. De tabellen met weekkaarttarieven van de treinkaart tweede klasse zijn de gepubliceerde NMBS tarieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. Sans préjudice de l'application de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009, conclue au sein du Conseil national du travail, modifiant la convention collective de travail n° 19ter du 5 mars 1991, conclue au sein du Conseil national du travail, remplaçant la convention collective de travail n° 19 concernant l'intervention financière de l'employeur dans le prix du transport des travailleurs, rendue obligatoire par arrêté royal du 21 mai 1991, les ouvriers reçoivent, à partir du 1 mai 2009, quel que soit le moyen de transport utilisé, l'équivalent d'au moins 110 p.c. du prix de la carte train qui vaut comme carte train trajet (un mois/deuxième ...[+++]our la distance par le chemin entre le domicile et le lieu de travail, comme publié dans le recueil officiel des tarifs de la Société nationale des chemins de fer belges.

Art. 17. Onverminderd de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19ter van 5 maart 1991, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 mei 1991, ontvangen de werklieden, vanaf 1 mei 2009, ongeacht het vervoermiddel dat zij gebruiken, een bedrag gelijk aan minstens 110 pct. van de prijs van de treinkaart geldend als trajectkaart (één maand/tweede klasse) ...[+++]


- Erratum Erratum à l'addendum à l'appel à candidatures pour 5 emplois de conseiller général A41 à conférer par promotion à une classe supérieure, publié au Moniteur belge du 25 avril 2016, deuxième édition, pages 28132 à 28142.

- Erratum Erratum bij het addendum bij de oproep tot kandidaten voor 5 betrekkingen van adviseur-generaal (A41) te begeven door bevordering naar een hogere klasse, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2016, tweede editie, paginas 28132 tot 28142.


- Erratum Erratum à l'addendum à l'appel à candidatures pour 13 emplois de conseiller A31 à conférer par promotion à une classe supérieure, publié au Moniteur belge du 25 avril 2016, deuxième édition, pages 28079 à 28089.

- Erratum Erratum bij het addendum bij de oproep tot kandidaten voor 13 betrekkingen van adviseur (A31) te begeven door bevordering naar een hogere klasse, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2016, tweede editie, paginas 28079 tot 28089.


Par arrêté royal du 10 janvier 2006, M. Roland Provot a été promu à la première classe administrative, à la date du 1 octobre 2005 et non à la deuxième classe administrative comme publié dans le Moniteur belge du 31 mars 2006, page 18375.

Bij koninklijk besluit van 10 januari 2006 werd de heer Roland Provot bevorderd tot de eerste administratieve klasse, op datum van 1 oktober 2005 en niet tot de tweede administratieve klasse zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 maart 2006, blz. 18375.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième classe publiés ->

Date index: 2020-12-30
w