Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole
..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle
..enseignement secondaire technique du deuxième cycle
Chambre haute
Deuxième chambre
Deuxième matelot
Deuxième phase de l'UEM
Enfant de migrant
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Homme de pont
Matelot deuxième niveau en navigation fluviale
Migrant de la deuxième génération
Migrant de la troisième génération
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Responsable de magasin de deuxième main
Sénat

Vertaling van "deuxième fois hier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole | ..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle | enseignement secondaire agricole, deuxième cycle

middelbaar agrarisch onderwijs


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire technique | ..enseignement secondaire technique du deuxième cycle | enseignement secondaire technique,deuxième cycle

middelbaar technisch onderwijs


homme de pont | homme de pont/femme de pont | deuxième matelot (navigation fluviale) | matelot deuxième niveau en navigation fluviale

bemanningslid | deksman | deksvrouw


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

bediener vleesverwerking | operator vleesbereiding | operators in de vleesverwerkende industrie


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel




enfant de migrant [ migrant de la deuxième génération | migrant de la troisième génération ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, la population égyptienne, qui a vu satisfaites ses aspirations légitimes à une plus grande dignité et à la démocratie, et deuxièmement, la communauté internationale qui, non sans un certain cynisme, est passée du statut d’allié d’hier à celui d’importun d’aujourd’hui et, peut-être, d’accusé de demain.

Om te beginnen het Egyptische volk, dat zijn legitieme verlangens naar meer waardigheid en meer democratie bevredigd ziet. Maar ook de internationale gemeenschap, die eerst een bondgenoot was, zich nu wat ongemakkelijk voelt en overmorgen wellicht verwijten krijgt, kan zich – niet geheel zonder cynisme – opgelucht voelen.


Deuxièmement, notre groupe a tenu hier une vidéoconférence avec M. Ayman Nour, l’un des principaux chefs de l’opposition en Égypte, au cours de laquelle plusieurs inquiétudes ont été évoquées.

Tweede punt: we hebben gisteren een video gesprek gevoerd met de heer Ayman Nour, een van de belangrijkste oppositieleiders in Egypte, en we hebben nog een aantal twijfels.


Un an plus tard, Monsieur Langen, le pays est au bord de la faillite: premièrement, la faillite sociale, étant donné que le chômage devrait atteindre 15 % l’année prochaine, alors que pas plus tard qu’hier, le gouvernement a adopté un projet de loi abolissant les conventions collectives et aujourd’hui, tout le pays est en grève; et, deuxièmement, la faillite économique et, cette fois, le déficit et la dette n’ont pas été accrus pa ...[+++]

Mijnheer Langen, een jaar na deze ontwikkelingen bevindt het land zich nu op de rand van een faillissement. Ten eerste een sociaal faillissement, daar de werkloosheid volgend jaar zal oplopen tot 15 procent terwijl de regering gisteren nog een wetsvoorstel heeft aangenomen op basis waarvan collectieve arbeidsovereenkomsten worden opgeheven – en vandaag wordt er een algemene staking gehouden. Ten tweede een financieel faillissement, en deze keer werd het tekort en de schuld niet verhoogd door de "liegende Grieken" van PASOK en Nieuwe Democratie. Deze keer werden zij verhoogd door de alchemisten – commissarissen die de gegevens van Eurosta ...[+++]


– (PT) En ce qui concerne le deuxième cycle de pourparlers relatifs à un nouvel accord de partenariat et de coopération entre l’Union européenne et le Viêt Nam, qui s’est tenu avant-hier et hier à Hanoï, la majorité de ce Parlement a adopté une résolution qui ressemble davantage à un exercice d’hypocrisie et d’instrumentalisation des droits de l’homme.

− (PT) Met betrekking tot de tweede gespreksronde over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Vietnam, die gisteren of eergisteren in Hanoi heeft plaatsgevonden, heeft de meerderheid van het Europees Parlement een resolutie aangenomen die verdacht veel weg heeft van een oefening in hypocrisie en instrumentalisering van de mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (SL) J’aimerais remercier M. Cohn-Bendit de nous avoir rappeler que, hier, la Slovénie a été le deuxième État membre à ratifier le nouveau Traité de Lisbonne.

− (SL) Ik zou graag het Parlementslid, de heer Cohn-Bendit, willen bedanken omdat hij ons in herinnering heeft gebracht dat Slovenië gisteren als tweede lidstaat het nieuwe Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd.


Le comité intérimaire du Conseil s'est réuni pour la deuxième fois hier après-midi, à la demande de la Hongrie, en vue de procéder à des consultations avec les États adhérents sur la position commune arrêtée par le Conseil en vue de l'adoption d'une directive établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté.

Het Interimcomité van de Raad is gistermiddag op verzoek van Hongarije voor de tweede keer bijeengekomen om met de toetredende staten overleg te plegen over het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad heeft vastgesteld met betrekking tot een voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap.


Hier, deuxième jour ouvrable de l'année nouvelle, le taux d'utilisation de l'euro a crû suivant les prévisions.

Op de eerste werkdag van het nieuwe jaar is het gebruik van de euro toegenomen zoals gepland.


En France, depuis hier et jusqu'au 12 avril, l'interdiction d'expédier des viandes fraîches et des produits à base de viande, du lait et des produits laitiers ainsi que d'autres produits préparés à partir des animaux sensibles ne s'applique qu'aux départements de la Seine-et-Marne, de la Seine-Saint-Denis et du Val-d'Oise, zone du deuxième foyer.

In Frankrijk geldt het vervoersverbod voor vers vlees en vleesproducten, melk en zuivelproducten en andere dierlijke producten van vatbare dieren sinds vandaag en tot 12 april alleen voor de departementen Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis en Val d'Oise, het gebied van de tweede uitbraak.


Enfin, ce projet a été discuté au parlement flamand, une première fois en 2005 et, une deuxième fois hier, ce 20 décembre 2006, puisque M. le ministre Vandenbroucke a été interpellé.

Het ontwerp werd ook besproken in het Vlaams Parlement, een eerste keer in 2005 en een tweede keer gisteren, op 20 december 2006, toen minister Vandenbroucke werd geïnterpelleerd.


Hier le programme communautaire d'assistance technique aux nouveaux Etats indépendants, TACIS, a ouvert sa deuxième réunion annuelle des coordinateurs nationaux au Concert Noble à Bruxelles.

Gisteren werd de tweede jaarlijkse Bijeenkomst voor Coördinatoren van TACIS, het EG-programma voor technische bijstand aan de Nieuwe Onafhankelijke Staten geopend verklaard in het Concert Noble te Brussel.


w