Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..enseignement secondaire technique du deuxième cycle
Base du deuxième métacarpien
Deuxième P
Deuxième matelot
Deuxième professionnelle
Deuxième vertèbre lombaire
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Homme de pont
Jeudi
Jeudi saint
Matelot deuxième niveau en navigation fluviale
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Responsable de magasin de deuxième main

Vertaling van "deuxième jeudi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




..deuxième cycle de l'enseignement secondaire technique | ..enseignement secondaire technique du deuxième cycle | enseignement secondaire technique,deuxième cycle

middelbaar technisch onderwijs


GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

bediener vleesverwerking | operator vleesbereiding | operators in de vleesverwerkende industrie


homme de pont | homme de pont/femme de pont | deuxième matelot (navigation fluviale) | matelot deuxième niveau en navigation fluviale

bemanningslid | deksman | deksvrouw


deuxième professionnelle | deuxième P

Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)


base du deuxième métacarpien

basis ossis metacarpi II


deuxième vertèbre lombaire (L2)

vertebra lumbalis L II


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le deuxième midi de la sécurité de l’information s'est tenu le jeudi 9 novembre et a attiré plus de 40 collaborateurs de la Justice dans l’auditoire du Bordet A. Ceux-ci ont assisté à une présentation surprenante.

De tweede Middag van de informatieveiligheid op donderdag 9 november lokte ruim 40 medewerkers van Justitie naar het auditorium in Bordet A en die kregen een verrassende presentatie voorgeschoteld.


Le deuxième midi de la sécurité de l’information s'est tenu le jeudi 9 novembre et a attiré plus de 40 collaborateurs de la Justice dans l’auditoire du Bordet A. Ceux-ci ont assisté à une présentation surprenante.

De tweede Middag van de informatieveiligheid op donderdag 9 november lokte ruim 40 medewerkers van Justitie naar het auditorium in Bordet A en die kregen een verrassende presentatie voorgeschoteld.


Chaque année à compter du 1 janvier 2012, les exploitants d'aéronefs envoient leur déclaration d'émissions annuelle pour les émissions de l'année précédente et le rapport de vérification à leurs gestionnaires d'aérodrome, qui en informent sans délai les autorité compétentes respectives, au plus tard le deuxième jeudi du mois de mars.

Elk jaar, vanaf 1 januari 2012, sturen de vliegtuigexploitanten ten laatste de tweede donderdag van de maand maart, hun jaarlijks emissieverslag voor het voorbije kalenderjaar en het verificatierapport naar hun luchthavenbeheerders, die de respectieve bevoegde autoriteiten daar onverwijld over inlichten.


Chaque année à compter du 1 janvier 2012, les exploitants d'aéronefs envoient leur déclaration d'émissions annuelle pour les émissions de l'année précédente et le rapport de vérification à leurs gestionnaires d'aérodrome, qui en informent sans délai les autorité compétentes respectives, au plus tard le deuxième jeudi du mois de mars.

Elk jaar, vanaf 1 januari 2012, sturen de vliegtuigexploitanten ten laatste de tweede donderdag van de maand maart, hun jaarlijks emissieverslag voor het voorbije kalenderjaar en het verificatierapport naar hun luchthavenbeheerders, die de respectieve bevoegde autoriteiten daar onverwijld over inlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, le jeudi 2 juin 2016, la Cour constitutionnelle a jugé illégal ledit deuxième paragraphe, estimant qu'il viole, entre autres, l'article 10 de la Constitution qui consacre l'égalité des Belges devant la loi, ainsi que l'article 11 qui stipule que "la jouissance des droits et libertés reconnus aux Belges doit être assurée sans discrimination".

Op donderdag 2 juni 2016 heeft het Grondwettelijk Hof echter paragraaf twee onwettig verklaard. Het hof oordeelt dat die onder meer in strijd is met artikel 10 van de Grondwet, dat de gelijkheid van de Belgen voor de wet bevestigt, en artikel 11, dat bepaalt dat het genot van de rechten en vrijheden aan de Belgen toegekend zonder discriminatie verzekerd moet worden.


Art. 3. Dans les tableaux déterminant les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix du ressort de la cour d'appel de Bruxelles, de la même annexe, les modifications suivantes sont apportées : a) le tableau repris sous « Province du Brabant wallon». est abrogé; b) dans le tableau repris sous « Province du Brabant flamand». , les lignes suivantes sont abrogées : 1° « Louvain - premier canton/Louvain/1 par semaine/Jeudi à 9h30 »; 2° « Louvain - deuxième canton/Louvain/1 par semaine/Mardi à 9h30 »; 3° « Louvain - troisième canton/Louvain/1 par semaine/Ma ...[+++]

Art. 3. In dezelfde bijlage worden de volgende wijzigingen aangebracht in de tabellen tot vaststelling van de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten van het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : a) de tabel onder "Provincie Waals-Brabant". wordt opgeheven; b) in de tabel onder "Provincie Vlaams-Brabant". worden de volgende regels opgeheven : 1° "Leuven - eerste kanton/Leuven/1 per week/Donderdag om 9 u. 30"; 2° "Leuven - tweede kanton/Leuven/1 per week/Dinsdag om 9 u. 30"; 3° "Leuven - derde kanton/Leuven/1 per week/Dinsdag om 9 u.


Par arrêté royal du 9 avril 2003 portant convocation des collèges électoraux pour l'élection des Chambres législatives fédérales, ainsi que convocation des nouvelles Chambres législatives fédérales (Moniteur belge du 10 avril 2003 — deuxième édition), les collèges électoraux ont donc été convoqués le dimanche 18 mai 2003 et les nouvelles chambres fédérales le jeudi 5 juin 2003.

Bij koninklijk besluit van 9 april 2003 houdende bijeenroeping van de kiescolleges voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers en bijeenroeping van de nieuwe federale Wetgevende Kamers (Belgisch Staatsblad van 10 april 2003 — Ed. 2) werden de kiescolleges krachtens de voormelde artikelen bijgevolg bijeengeroepen op zondag 18 mei 2003 en de nieuwe federale Kamers op donderdag 5 juni 2003.


Elle siège en toutes matières civiles le deuxième jeudi à 14 heures; en matière protectionnelle, le quatrième jeudi à 9 heures.

Zij houdt zitting in burgerlijke zaken op de tweede donderdag om 14 uur en in beschermingsaangelegenheden op de vierde donderdag om 9 uur.


En réponse à ma question orale du jeudi 13 juillet 2000, vous m'aviez assuré que la procédure ordinaire comprenant une deuxième interview au CGRA demeurait la règle, y compris pour les demandeurs d'asile que l'Office des étrangers place dans un centre fermé à l'issue de leur première interview et qui introduisent par conséquent un recours auprès du CGRA au moyen d'une procédure accélérée.

In antwoord op mijn mondelinge vraag van donderdag 13 juli 2000 gaf u mij de verzekering dat ook voor asielzoekers die na hun eerste interview door de DVZ in een gesloten centrum worden opgenomen, en dus via een versnelde procedure beroep aantekenen bij het CGVS, de standaardprocedure met een tweede interview bij het CGVS de regel blijft.


Enfin, le Bureau propose que le Sénat se réunisse le jeudi 16 juillet 1998, à 9 heures, afin d'examiner le projet de loi relative à l'aide juridique de première et de deuxième ligne, le projet de loi relative aux organisations criminelles, la proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et la proposition de loi modifiant la nouvelle loi communale, la loi électorale communale, la loi du 19 octobre 1921 roganique des élections provinciales, la loi du 11 avril 1994 organisant le vote ...[+++]

Tot slot stelt het Bureau voor dat de Senaat bijeenkomt op donderdag 16 juli 1998, om 9 uur voor de bespreking van het wetsontwerp betreffende de juridische eerste- en tweedelijnbijstand; het wetsontwerp betreffende criminele organisaties; het wetsvoorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en het wetsvoorstel tot wijziging van de nieuwe gemeentewet, de gemeentekieswet, de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming en de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperkin ...[+++]


w