Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième mandat mme navanethem » (Français → Néerlandais) :

L'Union européenne se félicite que l'Assemblée générale des Nations unies ait reconduit pour un deuxième mandat Mme Navanethem Pillay au poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme, sur proposition du Secrétaire général des Nations unies.

Het verheugt de Europese Unie dat mevrouw Navanethem Pillay, na te zijn voorgedragen door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor een tweede ambtstermijn is benoemd als Hoge Commissaris voor de mensenrechten.


Article 1. A l'article 1, 2°, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité « Familles » de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, Mme Marie-Noëlle Collart remplace Mme Claire Berlage en qualité de membre suppléant et en achève le mandat.

Artikel 1. In artikel 1, 2°, tweede streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot benoeming van de leden van het Comité « Gezinnen » van het "Agence wallonne de la Santé, de la Protection Sociale, du Handicap et des Familles", wordt mevrouw Claire Berlage vervangen door mevrouw Marie-Noëlle Collart als plaatsvervangend lid en voltooit haar mandaat.


Article 1. A l'article 1, 2°, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité « Familles » de l'Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles, Mme Marie-Noëlle Collart remplace Mme Claire Berlage en qualité de membre suppléant et en achève le mandat.

Artikel 1. In artikel 1, 2°, tweede streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot benoeming van de leden van het Comité « Gezinnen » van het « Agence wallonne de la Santé, de la Protection Sociale, du Handicap et des Familles », wordt mevrouw Claire Berlage vervangen door de mevrouw Marie-Noëlle Collart als plaatsvervangend lid en voltooit haar mandaat.


Article 1. A l'article 1, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars 2012 relatif à la désignation des représentants du Gouvernement wallon au Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers visé à l'article 19 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, Mme Julie Denis est désignée au titre de membre suppléant représentant le Gouvernement wallon, en remplacement de M. Eric Moens, dont elle achève le mandat ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 23 maart 2012 betreffende de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de Waalse Regering in de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers bedoeld in artikel 19 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers wordt Mevr. Julie Denis ter vertegenwoordiging van de Waalse Regering als plaatsvervangend lid aangewezen ter vervanging van M. Eric Moens, wiens mandaat zij zal voleindigen.


L'UE soutient résolument le travail qu'accomplissent Mme Navanethem Pillay et son personnel, et souligne l'indépendance et l'intégrité indéniables qui caractérisent le mandat de la Haute Commissaire aux droits de l'homme.

De EU ondersteunt haar en haar staf krachtig in hun werk en legt daarbij de nadruk op de volstrekte onafhankelijkheid en integriteit van het ambt van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten.


3. se félicite de la nomination, par l'Assemblée générale des Nations unies, de Mme Navanethem Pillay, pour un second mandat au poste de Haut commissaire aux droits de l'homme; réaffirme son large soutien au Haut Commissariat ainsi qu'à son indépendance et à son intégrité;

3. is verheugd over de benoeming door de Algemene Vergadering van de VN van mw. Navanethem Pillay voor een tweede termijn als Hoge commissaris voor de mensenrechten; bekrachtigt opnieuw zijn sterke steun aan de functie van de Hoge commissaris en aan haar onafhankelijkheid en integriteit;


9. se félicite de la désignation par l'Assemblée générale des Nations unies de Navanethem Pillay pour un deuxième mandat de Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; réaffirme son soutien marqué au Haut-Commissariat aux droits de l'homme ainsi qu'à son indépendance et à son intégrité;

9. is verheugd over de benoeming door de Algemene Vergadering van de VN van Navanethem Pillay voor een tweede termijn als hoge commissaris voor de rechten van de mens; bekrachtigt opnieuw zijn sterke steun aan het Kabinet van de hoge commissaris, en aan zijn onafhankelijkheid en integriteit;


3. L'UE salue l'importante contribution apportée par la Haute Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, Mme Navanethem Pillay, ainsi que par le Haut Commissariat, au suivi de ces évolutions, ainsi que d'autres, et réaffirme qu'elle soutient résolument son travail ainsi que celui de son équipe, tout en soulignant que le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme exerce son mandat en toute indépendance et en toute intégrité.

3. De EU onderkent de belangrijke bijdrage van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, Navanethem Pillay, en haar Bureau bij het monitoren van deze en andere ontwikkelingen, en herhaalt haar krachtige steun voor het werk van de Hoge Commissaris en dat van haar medewerkers. Tevens onderstreept de EU dat de Hoge Commissaris voor de mensenrechten haar mandaat in volledige onafhankelijkheid en volle integriteit uitoefent.


Deuxièmement, Mme Gruny m’a informé par écrit que son mandat de députée européenne avait pris fin en raison de son élection à l’Assemblée nationale française.

Ten tweede heeft mevrouw Pascale Gruny mij schriftelijk in kennis gesteld van haar verkiezing in de Franse Nationale vergadering, waarmee haar mandaat als lid van het Europees Parlement is beëindigd.


Considérant que Mme Yolande AVONTROODT, bourgmestre de Schilde, dans sa motivation, souligne son expérience dans l'administration locale; qu'elle a entamé son deuxième mandat de bourgmestre; qu'elle est par ailleurs de nouveau présidente du collège de police; qu'elle est donc bien au courant des implications de la réforme des polices pour l'administration locale; qu'elle souligne aussi l'importance de problématiques locales pour les autorités supérieures en ce qui concerne leur politique; qu'elle accorde une attention toute particulière aux besoins des habitants; que cela se traduit dans une relation interactiv ...[+++]

Overwegende dat Mevr. Yolande AVONTROODT, burgemeester van Schilde, in haar motivatie wijst op haar ervaring in het lokale bestuur; dat zij aan haar tweede ambtstermijn als burgemeester begonnen is; dat zij tevens opnieuw voorzitster is van het politiecollege; dat zij dus goed op de hoogte is van de implicaties van de politiehervorming voor het lokale bestuur; dat zij tevens wijst op het belang van de lokale problematieken voor de hogere overheden omtrent hun beleid; dat zij een bijzondere aandacht heeft voor de noden van de inwoners; dat dit zich uit in een interactieve relatie; dat zij daarom attendeert op het belang van een brugfunctie tussen het lokale niveau en de hogere overheden; dat dit precies de functie is van de Adviesraa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième mandat mme navanethem ->

Date index: 2021-05-31
w