Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point de rebroussement de deuxième espèce
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome asthénique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «deuxième point celui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le deuxième point que je voudrais aborder, à mon sens plus problématique, est celui de la légitime défense.

Een tweede, problematischer punt betreft de wettige zelfverdediging.


Un deuxième point épineux relatif aux chambres collégiales près la cour d'appel concerne l'appel en matière pénale: celui-ci est renvoyé devant les chambres correctionnelles, qui se composent en principe de trois juges.

Een tweede pijnpunt met betrekking tot de collegiale kamers in het hof van beroep, houdt verband met het hoger beroep in strafzaken : dit komt voor de correctionele kamers, die in principe bestaan uit drie rechters.


P17 » Art. 2. Dans l'article 6, § 5, deuxième alinéa qui suit le point 2.2.6), de la même annexe, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 2 octobre 2015, le « 5) » est remplacé par « 6) ». Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

P17 » Art. 2. In artikel 6, § 5, tweede lid dat volgt op het punt 2.2. 6), van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 oktober 2015, wordt « 5) » vervangen door « 6) »: Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


B. Lieu des livraisons de biens 1. Par dérogation à l'article 8 paragraphe 1 point a) et paragraphe 2, le lieu d'une livraison de biens expédiés ou transportés, par le fournisseur ou pour son compte, à partir d'un Etat membre autre que celui d'arrivée de l'expédition ou du transport est réputé se situer à l'endroit où les biens se trouvent au moment de l'arrivée de l'expédition ou du transport à destination de l'acheteur, lorsque les conditions suivantes sont réunies : - la livraison des biens est effectuée pour un assujetti ou pour u ...[+++]

B. Plaats van de levering van goederen 1. In afwijking van artikel 8, lid 1, onder a), en lid 2, wordt als plaats van een levering van goederen, die door of voor rekening van de leverancier worden verzonden of vervoerd uit een andere Lid-Staat dan die van aankomst van de verzending of het vervoer, aangemerkt : de plaats waar de goederen zich bevinden op het tijdstip van aankomst van de verzending of het vervoer naar de afnemer, wanneer de volgende voorwaarden vervuld zijn : - de levering van de goederen wordt verricht voor een belastingplichtige of voor een niet-belastingplichtige rechtspersoon die voor de afwijking van artikel 28bis, lid 1, onder a), tweede alinea, in aanmerking kom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que l'avis du HIT (Hainaut Ingénierie Technique, Province de Hainaut) a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celui-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 7 mars 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - il convient de restreindre les risques de débordement de la Lys ; - le projet doit prévoir une capacité de stockage suffisante entre évènements pluvieux ; - le volume d'eau doit tenir compte des surfaces imperméabilisées ; - le HIT précise le débit de fuite maximum à atteindre (30 litres/seconde) pour ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat het advies van "HIT" (Hainaut Ingénierie Technique, Provincie Henegouwen) op 22 januari 2015 aangevraagd is; dat laatstgenoemde op 7 maart 2015 een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat de opmerkingen, voorwaarden en aanbevelingen de volgende zijn: - de risico's voor het buiten de oevers treden van de Leie dienen beperkt te worden; - het project moet voorzien in een voldoende opslagcapaciteit tussen regenachtige evenementen; - het watervolume moet rekening houden met de ondoorlaatbaar gemaakte oppervlakten; - "HIT" bepaalt het te bereiken maximaal wegloopdebiet (30 liters/seconde) voor het overstroomgebied van de waterloop "Tête de Flandre" ...[+++]


Vous avez insisté aussi sur un deuxième point, celui de savoir qui doit fournir la formation, comment faire passer un examen aux personnes et leur délivrer leur diplôme. À l’avenir, un organe indépendant pourra examiner leur performance et ainsi évaluer la qualité de la formation et les compétences des contrôleurs aériens qui ont suivi la formation.

Het tweede punt – en ook dat hebt u benadrukt – is: wie leidt er op? Hoe wordt daarop toezicht gehouden, hoe vindt certificering plaats? Tevens dient er in de toekomst een onafhankelijke instantie te zijn die kan controleren wat er wordt gepresteerd, hoe goed de opleiding is en hoe goed de luchtverkeersleiders die daar worden opgeleid, later zullen kunnen functioneren.


S'agissant du deuxième point évoqué, à savoir la teneur de l'exposé des motifs accompagnant la proposition de la Commission, celui-ci ne fait que reprendre les considérants de ladite proposition, en ne faisant aucune référence ni au déroulement des négociations, ni à la position du gouvernement maltais, ni, le cas échéant, aux points litigieux.

Mijn tweede zorg aangaande de context van de toelichting bij het voorstel is dat hierin slechts de overwegingen van het voorstel worden herhaald en elke verwijzing naar de onderhandelingsfase, de opvattingen van de regering van Malta, of eventuele geschilpunten, ontbreekt.


Un deuxième point délicat était celui de la publicité.

Een tweede delicaat punt is de openbaarheid.


Un deuxième point de discussion portait sur celui qui doit contrôler si la situation familiale a changé : le service d'adoption, l'autorité centrale ou le tribunal de la jeunesse.

Een tweede discussiepunt ging over wie de gewijzigde gezinssituatie moet controleren: de adoptiedienst, de centrale autoriteit of de jeugdrechtbank?


Deuxième point très important : l'interdiction du choix du sexe, sauf maladie liée à celui-ci.

Een tweede belangrijk punt: het verbod op geslachtskeuze, met uitzondering van de geslachtskeuze ter voorkoming van geslachtsgebonden ziekten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième point celui ->

Date index: 2021-04-01
w